Nichto ne daetsya nam tak deshevo i ne tsenitsya tak dorogo, kak vezhlivost'
M.Servantes
Khoroshie maneri sostoyat iz melkikh zhertv
R.Emerson (amerikanskij filosof i poet XIX v.)
Velichie velikogo cheloveka obnaruzhivaetsya v tom, kak on obraschaetsya s malen'kimi lyud'mi
T.Karlejl' (anglijskij pisatel', filosof, istorik XIX v.)
Etiket -- sovest' naroda
Vostochnaya mudrost'
Zagovori, i ya skazhu, kto ti
Sokrat
Istinnaya vezhlivost' zaklyuchaetsya v blagozhelatel'nom otnoshenii k lyudyam
Zh.-Zh.Russo
Neuchtivost' -- ne odin porok, a sledstvie mnogikh porokov:
pustogo tscheslaviya,
otsutstviya chuvstva dolga,
lenosti,
gluposti,
rasseyannosti,
visokomeriya,
zavisti
Zh.Labryujer (frantsuzskij satirik-moralist XVII v.)
Slovo -- est' postupok
L.Tolstoj
Ot avtorov |
I. | Obraschenie i privlechenie vnimaniya |
II. | Privetstvie |
III. | Znakomstvo |
IV. | Priglashenie |
V. | Pros'ba, sovet, predlozhenie |
VI. | Soglasie i otkaz v otvet na pros'bu i priglashenie |
VII. | Soglasie i nesoglasie s mneniem sobesednika |
VIII. | Izvinenie |
IX. | Zhaloba |
X. | Uteshenie, sochuvstvie, soboleznovanie |
XI. | Kompliment, odobrenie |
XII. | Neodobrenie, uprёk |
XIII. | Pozdravlenie, pozhelanie |
XIV. | Blagodarnost' |
XV. | Proschanie |
Komu nuzhna vezhlivost'? Ona nuzhna vsem, i poetomu dannuyu knigu
mozhno rekomendovat' kazhdomu, kto khochet ovladet' normami russkogo
rechevogo etiketa: i shkol'niku, i studentu, i spetsialistu. Ona
mozhet bit' ispol'zovana kak sootechestvennikami, tak
i inostrantsami, zanimayuschimisya russkim yazikom. Interes k rechevomu
etiketu vozrastaet s kazhdim godom, chto ob'yasnyaetsya shirokim
kommunikativnim vzaimodejstviem lyudej, kotoroe nevozmozhno
ustanovit' i podderzhivat' bez pravil rechevogo etiketa.
Tsel' nastoyaschej knigi -- sluzhit' virabotke navikov rechevogo
povedeniya, dlya chego daetsya perechen' virazhenij rechevogo etiketa
i opisivayutsya situatsii ikh upotrebleniya. "Russkij rechevoj etiket" -- mnogoplanovij praktikum, kotorij pomogaet razvitiyu
stilisticheski okrashennoj russkoj rechi.
Pod rechevim etiketom avtori ponimayut pravila rechevogo povedeniya,
opredelyaemie vzaimootnosheniyami govoryaschikh. Takie pravila prinyati
dannim natsional'nim kollektivom nositelej yazika, a takzhe malimi
sotsial'nimi gruppami v zavisimosti ot vozrasta, sotsial'noj
prinadlezhnosti, obstanovki obscheniya i t.d. Naprimer:
"Zdravstvujte!" -- virazhenie rechevogo etiketa, prinyatoe vsem
natsional'nim kollektivom nositelej russkogo yazika; "Privetstvuyu
vas!" -- virazhenie, prinyatoe v ofitsial'noj obstanovke;
"Privet!" -- virazhenie rechevogo etiketa, prinyatoe
v neprinuzhdennoj obstanovke, v molodezhnoj srede.
Pod terminom "virazhenie" ponimaetsya predlozhenie ili chast'
predlozheniya, zakrepivshiesya v upotreblenii. Naprimer: Spasibo. Blagodaryu vas. Ya vam ochen' blagodaren. Ya khochu
poblagodarit' vas za... .
Otbor virazhenij rechevogo etiketa proizveden na osnovanii zapisi
ustnoj rechi nositelej russkogo yazika, proverki chastotnosti
upotrebleniya virazhenij, viborki iz proizvedenij sovremennoj
khudozhestvennoj literaturi, pokazanij tolkovikh slovarej, a takzhe
kommentariev v razdelakh o kul'ture rechi, posobij po etiketu
povedeniya.
Kniga sostoit iz sleduyuschikh razdelov: I. Obraschenie i privlechenie
vnimaniya. II. Privetstvie. III. Znakomstvo. IV. Priglashenie.
V. Pros'ba, sovet, predlozhenie. VI. Soglasie, otkaz v otvet
na pros'bu i priglashenie. VII. Soglasie i nesoglasie s mneniem
sobesednika. VIII. Izvinenie. IX. Zhaloba. X. Uteshenie,
sochuvstvie, soboleznovanie. XI. Kompliment, odobrenie.
XII. Neodobrenie, uprek. XIII. Pozdravlenie, pozhelanie.
XIV. Blagodarnost'. XV. Proschanie.
Kazhdij razdel sostoit iz sleduyuschikh chastej: tablits,
illyustrativnogo materiala, uprazhnenij, tekstov iz khudozhestvennoj
literaturi. Virazheniya v tablitsakh, videlennie shriftom, yavlyayutsya
osnovnimi i prednaznacheni dlya aktivnogo ovladeniya imi.
Virazheniya, napechatannie obichnim shriftom, prednaznacheni dlya
ponimaniya ikh v tekste.
V posobii dayutsya serii tablits, pokazivayuschikh tematicheski edinuyu
gruppu v sistemnikh situativnikh i stilisticheskikh svyazyakh. Vo vsekh
tablitsakh est' grafa "Situatsiya upotrebleniya i kommentarii",
kotoraya soderzhit stilisticheskie pometi, opisanie konkretnoj
obstanovki obscheniya i t.d.
V kachestve edinits obucheniya prinyati repliki kak chasti
dialogicheskogo edinstva v vertikal'nom i gorizontal'nom srezakh
dialoga, chto pozvolyaet sochetat' razvitie navikov dialogicheskoj
i monologicheskoj rechi.
Dominiruyuschim yavlyaetsya dialog, pozvolyayuschij razvivat' naviki
spontannoj rechi v polnom ob'eme. Bol'shoe vnimanie udelyaetsya
ne tol'ko pervoj stimuliruyuschej replike, no i vtoroj replike dialoga -- replike-reaktsii.
Otrivki iz proizvedenij pisatelej, otrazhayuschie sovremennuyu rech',
imeyut svoej tsel'yu pokazat' upotreblenie virazhenij rechevogo
etiketa v estestvennom shirokom kontekste, v zhivoj rechevoj
dejstvitel'nosti.
Posobie ne pretenduet na polnotu okhvata izlagaemikh tem. Avtori
stremilis' lish' sobrat' virazheniya rechevogo etiketa v edinie
tematicheskie gruppi, chto mozhet sposobstvovat' bolee
tseleustremlennoj rabote nad rechevim upotrebleniem virazhenij.
Alla Aleksandrovna Akishina
Kandidat filologicheskikh nauk, professor. Filolog, lingvist, metodist. Dolgie
godi uspeshno prepodaet russkij yazik inostrantsam; rabotala v SShA, Yaponii,
Ispanii, Koree, Mongolii, Finlyandii, Vengrii, Italii, Chekhii i mnogikh drugikh
stranakh. Izvestnij spetsialist v oblasti russkogo rechevogo etiketa, yazika
zhestov i mezhnatsional'nikh obschenij. Avtor bolee 140 nauchnikh rabot po metodike
i lingvistike i 30 uchebnikov po russkomu yaziku dlya inostrannikh uchaschikhsya,
kotorie pechatalis' ne tol'ko v Rossii, no i v Yaponii, Koree, SShA.
Natal'ya Ivanovna Formanovskaya
Doktor filologicheskikh nauk, professor Gosudarstvennogo
instituta russkogo yazika im.A.S.Pushkina. Zasluzhennij deyatel' nauki RF,
laureat premii Prezidenta RF v oblasti obrazovaniya. Avtor monografij, uchebnikh
posobij, statej, v chisle kotorikh: "Upotreblenie russkogo rechevogo etiketa" (M.,
1984); "Russkij rechevoj etiket v zerkale cheshskogo" (soavt. P.Tuchni,
M.-Praga, 1986); "Russkij rechevoj etiket v zerkale vengerskogo" (soavt.
E.Sepeshi, M.-Budapesht, 1986); "Kommunikativno-pragmaticheskie aspekti edinits
obscheniya" (M., 1998); "Rechevoe obschenie: kommunikativno-pragmaticheskij podkhod"
(M., 2002); "Russkij rechevoj etiket: normativnij sotsiokul'turnij kontekst"
(M., 2002); "Stilistika slozhnogo predlozheniya" (2-e izd. M.:
URSS, 2007); "Russkij rechevoj etiket: lingvisticheskij i metodicheskij aspekti"
(4-e izd. M.: URSS, 2008) i mnogie drugie.