More...
Стилистика как раздел общей науки о языке, т.е. лингвистическая стилистика, в последнее время сделала большие успехи. Именно за истекшие два десятилетия чрезвычайно возрос интерес к проблемам языка, касающимся многообразия его функций и особенно его эстетико-познавательной функции. Как известно, некоторые лингвисты сосредоточивают свои интересы лишь на формально-структурной стороне языка, огромного значения которой не приходится отрицать. Однако теперь ученые все больше убеждаются в том, что нельзя ограничивать науку о языке формально-структурным анализом, и пытаются глубже проникнуть в содержательную сторону высказывания, в сущность тех языковых средств, благодаря которым высказывание приобретает тот или иной оттенок, производит тот или иной эффект. Из подобного рода наблюдений, мыслей, обобщений, содержащихся во многих работах по морфологии, синтаксису, лексикологии и фонетике, постепенно сложилась самостоятельная отрасль науки о языке – стилистика. Вехами развития этой науки, определившими ее современное состояние, являются: дискуссии вокруг проблем поэтического языка в двадцатые годы в Советском Союзе, дискуссия по стилистике на страницах журнала "Вопросы языкознания"в 1954 году, конференция по стилистике в США (штат Индиана) в 1958 году и конференция по стилистике в I МГПИИЯ в 1969 году. Авторы книг, статей и диссертаций по стилистике прежде всего пытаются дать определение стилистики как самостоятельного предмета. Расхождения во взглядах здесь неизбежны, тем более, что эта наука еще сравнительно "молода". В этой книге стилистика определяется как наука о подсистемах литературного языка (стилях языка) и о средствах языкового выражения, применением которых обусловлен требуемый эффект (цель) высказывания. Каждый стиль языка можно точнее всего определить по характеру использования в нем средств языкового выражения. Именно своеобразие взаимодействия этих средств и дает возможность отграничить один стиль от другого. Для этого прежде всего необходимо дать возможно более полный и всесторонний анализ лингвистической природы применяемых языковых средств, показать их полифункциональность, т.е. употребление в различных целях и сферах общения. Естественно, это потребовало привлечения иллюстративного материала из разных стилей языка и, в частности, из стиля языка художественной литературы (поэзии, художественной прозы, драматургии), где особенно многообразно проявляются потенциальные возможности языковых средств. Именно в этом стиле своеобразное использование языковых средств привело к образованию стилистических приемов Скрупулезное изучение природы стилистических приемов дало возможность выделить то общее, что лежит в их основе, и наметить их ориентировочную классификацию. Более того, выделение стилистических приемов из арсенала языковых средств повлекло за собой некоторое переосмысление самой природы ряда фактов языка. Появилась потребность разделить средства языка на нейтральные, выразительные и собственно стилистические, которые в книге названы приемами. В данной работе освещены и некоторые общие положения науки о языке, без которых нельзя было бы проследить стилистический аспект изучаемых явлений. Сюда относятся такие проблемы, как разновидности языка – письменная и устная, лексическое значение и его типы, а также некоторые данные из истории развития и становления английского литературного языка. Многие вопросы, освещаемые в книге, касаются не только стилистики английского языка, но и общей стилистики. Это неизбежно. Любая частная стилистика должна опираться на те общие положения, которые лежат в ее основе. Поэтому в книге приводятся некоторые высказывания русских и зарубежных ученых, писателей, критиков о проблемах стиля и стилистики, способствующие более глубокому раскрытию этих понятий. Своеобразие использования языковых средств имеет и национальные особенности, не говоря уже о системе языковых стилей. Это можно увидеть и в трактовке видов эпитета, и в классификации словарного состава, и в синтаксических стилистических приемах, и в особенностях английского стихосложения. Система стилей английского языка представлена в национальном своеобразии и не может быть оценена как общая классификация языковых стилей, несмотря на многие общие черты. Таким образом, эту книгу можно было бы точнее назвать: проблемы общей и английской стилистики. Тем не менее название "Stylistics", как нам кажется, объединяет эти два аспекта рассмотрения явлений. Стилистика является той областью языкознания, где перекрещиваются уровни языковой структуры и предстают в ней в тесной взаимосвязи и взаимообусловленности. Все выразительные средства и стилистические приемы поэтому разбиты на три большие группы: фонетические, лексико-фразеологические и синтаксические. В число фонетических приемов и средств включен ритм, поскольку ритм несет в себе значительную долю эмоционального заряда и в разнообразии композиционных форм может служить средством эстетического воздействия на читателя и слушателя. Проблема ритма, таким образом, выделена как одно из фонетических выразительных средств, а метрика как стилистический прием стихосложения, основанный на ритме, рассматривается в разделе "Поэтический стиль". В заключение хочу выразить благодарность доц. В.Л.Наеру, который написал раздел "Газетный стиль", проф. О.С.Ахмановой и доц. В.С.Кузнецовой за ценные замечания, сделанные ими в процессе рецензирования рукописи, доц. А.М.Фитерман за помощь в разделе "Публицистический стиль", редактору книги, доц. Л.Р.Тодд за существенные замечания и советы, сделанные мне в процессе редактирования, а также тт. Ашуровой Д.У., Змиевской Н.А., Никоновой А.Ф., Павловой Н.М., Стриженко А.А., Турмачевой Н.А. за помощь, оказанную мне при подготовке рукописи к печати. Автор
Прошло свыше шести лет со дня выхода первого издания этой книги. За это время лингвистическая стилистика далеко шагнула вперед. Появилось много статей, монографий, диссертаций у нас и за рубежом, в которых некоторые проблемы получили дальнейшее развитие, уточнение и, в ряде случаев, переосмысление, неизбежное в ходе поступательного движения науки. Книга, предназначенная для студентов высшей школы и освещающая важнейшие проблемы науки, должна отражать все то новое, что нарождается и утверждается в данной области знания. Во втором издании этой книги я попытался осветить некоторые вопросы лингвистической стилистики, подвергающиеся в настоящее время оживленным спорам и углубленному анализу. К таким вопросам относятся определения языкового стиля, грамматика текста, соотношение логического и эмоционального, определение и классификация языковых функциональных стилей, анализ языковой природы отдельных стилистических приемов и некоторые другие. Для этого в книге были использованы наиболее интересные работы советских и зарубежных авторов, а также статьи и авторефераты диссертаций по стилистике за период 1971–1975 гг. Некоторые из них указаны в библиографии и в списке цитируемых авторов. И.Р.Гальперин
Илья Романович ГАЛЬПЕРИН (1905–1984) Крупнейший отечественный лингвист, лексикограф, специалист в области стилистики языка и лингвистики текста. Доктор филологических наук, профессор. Родился в Симферополе. В 1929 г. окончил литературно-лингвистическое отделение педагогического факультета 2-го Московского государственного университета. С 1937 г. работал в Московском государственном педагогическом институте иностранных языков им. М. Тореза. Занимал должности заведующего кафедрой современного английского языка, декана факультета английского языка, заведующего кафедрой лексикологии и стилистики английского языка. В 1940 г. защитил кандидатскую диссертацию, в 1962 г. – докторскую диссертацию по английской филологии "Стилистика английского языка". И. Р. Гальперин – автор научных работ по лексикологии, стилистике, общему языкознанию, а также учебников английского языка. Его работы отличаются оригинальностью и отточенностью мысли, постановкой новых актуальных проблем лингвистики и смелостью в их решении, широкой эрудицией. Круг его интересов – от практического отражения тончайших языковых особенностей в созданном под его руководством Большом англо-русском словаре (1972) до проникновения в суть сложнейших теоретических вопросов, связанных с функционированием языка; различные аспекты компаративистики и теории стиля; история развития английского языка и лингвистика текста. Он разработал теорию стилистики языка, продолжая традиции отечественных филологов В. В. Виноградова, М. М. Бахтина и других. Созданная на основе английского языка, она имеет общелингвистический характер и в значительной степени применима ко всем европейским языкам. |
Comprar en Perú: URSS. 504 pp. (Spanish). Paperback. 32.9 EUR
Estamos tan habituados a que la ciencia describa la realidad mediante ecuaciones de asombrosa eficacia que raramente nos detenemos a pensar en la gentileza que demuestra el mundo prestándose a ello. ¿Por qué la naturaleza obedece reglas matemáticas tan magníficamente precisas?... (More) URSS. 152 pp. (Spanish). Paperback. 14.9 EUR
Tras una breve introducción a la termodinámica de los procesos reversibles, el autor expone de forma amena y detallada los postulados fundamentales de la termodinámica de los procesos irreversibles. Se presta una atención especial a los efectos de la termodinámica no lineal, a la autoorganización en... (More) URSS. 200 pp. (Spanish). Paperback. 19.9 EUR
La presente edición de la obra Matemática en el tablero de ajedrez, del conocido ajedrecista y escritor Yevgueni Guik, consta de tres tomos, a lo largo de los cuales se describen diversos puntos de contacto entre estas dos actividades del intelecto humano. Se resuelven diversos tipos de problemas matemáticos... (More) URSS. 136 pp. (Spanish). Paperback. 15.9 EUR
La teoría cuántica es la más general y trascendente de las teorías físicas de nuestros tiempos. En este libro se relata cómo surgieron la mecánica cuántica y la teoría cuántica de campos; además, en una forma accesible se exponen diferentes tipos de campos físicos, la interacción entre ellos y las transformaciones... (More) URSS. 128 pp. (Russian). Paperback. 12.9 EUR
Это рассказы о любви, нежности, желании и страсти, которая бывает и возвышенной, и цинично-жестокой. В них абсурд и гротеск чередуются с методичной рассудочностью, милосердием и муками совести. Их персонажи – человеческие, слишком человеческие, - однажды встречаются, проживают кусок... (More) 896 pp. (Russian). Hardcover. 43.9 EUR
Полный сборник афоризмов в билингве малоизвестного в России глубокого мыслителя и изысканного писателя из Колумбии Николаса Гомеса Давиды (1913—1994) на тему истории, религии, культуры, политики, литературы. В КНИГЕ СОДЕРЖАТСЯ ПРОИЗВЕДЕНИЯ: Escolios a un texto implícito, 2 volúmenes.... (More) URSS. 144 pp. (Spanish). Paperback. 12.9 EUR
En el libro se describe de manera accesible y amena un sistema de ejercicios para el rejuvenecimiento facial. Los ejercicios se ilustran mediante fotografías que facilitan la comprensión del texto y permiten realizar individualmente la gimnasia. Los resultados alcanzados tras la realización del curso... (More) URSS. 224 pp. (Spanish). Paperback. 16.9 EUR
De forma viva y amena, el autor expone una diversa información sobre el héroe del libro, la famosa constante matemática que aparece en los lugares más inesperados, obteniendo de este modo una especie de "pequeña enciclopedia" del número pi. La parte principal del libro es de carácter recreativo,... (More) URSS. 136 pp. (Spanish). Paperback. 12.9 EUR
En el libro se presenta de una manera clara y amena un sistema de ejercicios que contribuyen al rejuvenecimiento del rostro sin necesidad de recurrir a una intervención quirúrgica. El sistema es accesible a todos, no exige gastos materiales complementarios y es extraordinariamente efectivo. Todo el que... (More) URSS. 272 pp. (Spanish). Paperback. 21.9 EUR
El elemento clave de la física contemporánea es el concepto de campo cuántico. Hoy en día se considera que este constituye la forma universal de la materia que subyace a todas sus manifestaciones físicas. Este libro puede ser recomendado como una primera lectura para aquellos estudiantes y físicos de... (More) |