Обложка Васильева Н.В. Собственное имя в мире текста
Id: 76941
399 руб.

Собственное имя в мире текста. Изд. 2, испр.

URSS. 2009. 224 с. ISBN 978-5-397-00271-4. Уценка. Состояние: 5-. Блок текста: 5. Обложка: 5-. Все последующие издания — стереотипные.
Типографская бумага
  • Мягкая обложка

Аннотация

В настоящей монографии представлен комплексный подход к собственным именам в тексте. Анализируется ближайшее окружение имени в тексте --- микротекстология имени, а также свойства и функции собственных имен в целом тексте (макротекстология имени). Особое внимание уделяется текстовым стратегиям интродукции собственных имен. В книге представлен новый взгляд на отношение имени и безымянности и на формулу имени как микротекст.

Для... (Подробнее)


Содержание
Предисловие5
Глава 1. Общий взгляд на собственное имя и на собственное имя в тексте9
1.1. Собственное имя: тезаурусная статья термина и комментарий9
1.2. Собственное имя <=> текст25
Глава 2. Микротекстология имени: собственное имя и его ближайшее окружение34
2.1. Типы и функции апеллятивных идентификаторов34
2.2. Конкуренция идентификаторов: эксперимент43
2.3. Расположение идентификаторов52
2.4. Конструкция «адъектив + собственное имя»55
2.5. Апеллятивный идентификатор как прием72
Глава 3. Формула имени как микротекст77
3.1. Характер отношений между компонентами78
3.2. Последовательность компонентов: представление в библиографии80
3.3. Редукция формулы имени84
3.4. Трансформация отдельных компонентов87
3.5. Модификация формулы имени89
3.6. Формула имени как прием90
Глава 4. Макротекстология имени: ономастические стратегии интродукции100
4.1. Введение имени и введение персонажа101
4.2. Анализ начала повести Л. Н. Толстого «Казаки» с точки зрения интродукции имени108
4.3. Проприальные сигналы и имяпорождающие контексты117
Глава 5. Макротекстология имени: функции в художественных текстах130
5.1. О классификации Д. Лампинга131
5.2. Идентификация132
5.3. Создание иллюзии реальности135
5.4. Характеризация137
5.5. Выделение и группировка138
5.6. Перспективация140
5.7. Эстетическая и мифологическая функции143
5.8. Деконструктивная функция146
Глава 6. Имя и безымянность в мире текста150
6.1. Свидетельства литераторов и критиков151
6.2. Лики безымянности155
6.3. Метаморфозы безымянности157
6.4. Точки безымянности167
6.5. Заключительное замечание170
Глава 7. Личная сфера говорящего и употребление антропонимов172
7.1. Включение адресата в личную сферу говорящего173
7.2. «Ономастическая контрабанда»176
7.3. Манипуляции с формулой имени177
7.4. Исключение адресата из личной сферы говорящего179
7.5. Личная сфера говорящего и проблема псевдонимов180
7.6. «Личная сфера героя» и личная сфера адресата182
7.7. Претерпевания имени в жаргоне183
Заключение191
Библиография194
Источники221

Предисловие
Светлой памяти
Наталии Владимировны Подольской
и Анатолия Ивановича Новикова

Тема этой книги возникла на пересечении двух лингвистических дорог: ономастики и лингвистики текста, обе они связаны с дорогими мне людьми. Благодаря Наталии Владимировне Подольской (1927--1995) я приблизилась к ономастическим исследованиям. Работая в отделе, которым с 1994 г. руководил Анатолий Иванович Новиков (1938--2003), я постепенно от лексикологии перешла к тексту: проблемы понимания текста всегда интересовали Анатолия Ивановича, и интерес этот был весьма заразительным.

Собственные имена принадлежат, пожалуй, к вечным лингвистическим темам. Фасцинирующая сила имен общеизвестна: ее мог испытать каждый, кто пытался ими заниматься. Мой личный интерес к собственным именам возник в конце 90-х гг., когда в составе интернациональной команды я участвовала в проведении анкетирования среди российских лингвистов, занимающихся ономастикой, с целью получить общую картину актуальных проблем и конкретных интересов. В итоге картина получилась (см. Hengst, Superanskaja, Vasil'eva 1999), и в ней обнаружилось серое пятно: тема "собственные имена и текст". Не специально художественный текст -- этим на стыке литературоведения и стилистики уже давно и успешно занимается литературная ономастика, а текст как пространство реализации имени. Лингвистика текста в ее современном, с одной стороны, более размытом, чем в 70-е гг., а с другой более насыщенном филологизмом варианте, а также теория нарратива с различением перспективы и модусов повествования -- на таком теоретическом базисе и на материале текстов современной русской прозы с преимущественным вниманием к антропонимам построена эта книга.

Что происходит с собственным именем в тексте, если отвлечься от всех теорий и посмотреть на эту проблему с самых общих позиций? Во-первых, имя каким-то образом вводится автором в текст, во-вторых, оно автором "продвигается" по тексту и, наконец, оно из текста исключается. Исходя из этого, можно сформулировать три блока проблем.

1. Введение имени в текст. С этим связаны классификация интродуктивных стратегий, анализ языковых средств реализации этих стратегий, а также различие типов текста по признаку ввода ономастической информации.

2. "Продвижение" имени в тексте. Здесь важным представляется выделение для имени в тексте "оси селекции", т.е. текстовой парадигматики (различные варианты номинации, в том числе и безымянность), и "оси комбинации", т.е. синтагматических партнеров имени. Исследовать можно также: ономастическое насыщение текста по микрожанрам (термин А.Я.Шайкевича), собственные имена как маркеры смены регистра повествования, индуцируемые формой имени эффекты (анаграммирование, игры, метакоммуникативные пассажи), а также текстовые сигналы транспозиции -- снятие и приобретение единицей текста проприального статуса.

3. Имя на выходе из текста. Этот пункт, отражающий рождение прецедентности (откуда прямой путь к интертекстуальности), представляется, на первый взгляд, наименее "текстолингвистическим ", поскольку речь идет больше о "семантической ауре имени", чем о его текстообразующей функции. Однако и в этом случае можно обнаружить некоторые чисто текстовые приемы "запечатывания" текста, в которых роль играет проприальный компонент.

Эти проблемы и составляют, как нам представляется, основу того взгляда на собственное имя и текст, для которого трудно придумать точный термин. Поэтому и возник в названии "мир текста" -- как то пространство, где собственное имя реализует себя и где оно оставляет свой след. Попытки ответов на сформулированные вопросы (отнюдь не на все) распределены по семи главам. Первая глава содержит общий взгляд на собственное имя через тезаурусное описание самого термина "собственное имя". Далее через представление ближайшего окружения имени (вторая глава "Микротекстология имени") и формулы имени как микротекста (третья глава) осуществляется переход к двум макротекстологическим проблемам: стратегиям интродукции имени (четвертая глава) и функциям собственных имен в художественных текстах (пятая глава). Шестая глава специально посвящена соотношению имени и безымянности в тексте, а в седьмой главе "Личная сфера говорящего и употребление антропонимов" мир чистого текста начинает постепенно переходить в мир дискурса.

Мне хочется поблагодарить сотрудников сектора прикладного языкознания Института языкознания РАН, принимавших участие в обсуждении разделов этой книги и высказавших много ценных замечаний: Серафиму Евгеньевну Никитину, Надежду Констанстиновну Рябцеву и особенно Александру Васильевну Суперанскую, щедро делившуюся знаниями и книгами. Моя благодарность переходит границы Москвы и России, поскольку также знаниями и книгами делились со мной сотрудники Отдела немецко-славянской ономастики Института славистики Лейпцигского университета, где мне доводилось несколько раз бывать, благодаря финансовой поддержке Конференции немецких академий наук (Konferenz der deutschen

Akademien der Wissenschaften, Mainz) (1997 г., 1998 г.) и Немецкой службе академических обменов (DAAD) (2000 г). Я говорю сердечное спасибо профессору Карлхайнцу Хенгсту за его постоянную поддержку именно такого поворота темы, за помощь в добывании литературы и интересные консультации. Очень рада возможности сказать спасибо д-ру Анке ЛевинШтайнманн -- без ее быстрой помощи в библиографии оказалось бы много лакун. Всех членов моей семьи я благодарю за терпение и заинтересованность в результатах моей работы.

В монографии обобщаются идеи и наблюдения, представленные в ряде публикаций, а также в докладах на XXI и XXII Международных ономастических конгрессах (г.Уппсала, Швеция, 2002 г.; г.Пиза, Италия, 2005 г.), участие в которых стало возможным благодаря финансовой поддержке РГНФ (гранты N 02-04-15086з и N 05-04-15110з).


Об авторе
Васильева Наталия Владимировна
Доктор филологических наук, главный научный сотрудник Института языкознания РАН. Член Международного ономастического совета (ICOS), член Ономастической комиссии Международного комитета славистов. Автор многих публикаций по терминоведению, терминологической лексикографии, ономастике, лингвистике текста, в том числе монографий «Общая терминология. Вопросы теории» (М.: URSS), «Общая терминология. Терминологическая деятельность» (М.: URSS), обе — в соавторстве с А. В. Суперанской и Н. В. Подольской, а также монографии «Собственное имя в мире текста» (М.: URSS). Один из авторов «Краткого словаря лингвистических терминов» (1995; 2003) и «Экспериментального системного толкового словаря стилистических терминов» (1996).