URSS.ru Магазин научной книги
Обложка Рязанцева Т.И. Гипертекст и электронная коммуникация Обложка Рязанцева Т.И. Гипертекст и электронная коммуникация
Id: 65849
512 р.

Гипертекст и электронная коммуникация

URSS. 2010. 256 с. ISBN 978-5-382-01006-9.
Белая офсетная бумага
  • Мягкая обложка

Аннотация

В книге рассматривается гипертекст как особый вид письменной коммуникации, опосредованный компьютерной средой и характеризующийся нелинейным процессом чтения и письма.

В монографии предлагается лингвистическая теория гипертекста. В первой главе представлена история его изучения и проблема дефиниции, описаны лежащие в основе гипертекста понятия и коммуникативные процессы. Кроме того, разработан терминологический аппарат и описаны методы... (Подробнее)


ОГЛАВЛЕНИЕ
top
Введение
ГЛАВА 1.Проблемы лингвистического описания гипертекста
 1.1.Гипертекст как предмет лингвистического исследования
 1.2.История изучения и проблема определения гипертекста
 1.3.Основные единицы и уровни лингвистического анализа гипертекста
  1.3.1.Уровень гипотекстов
  1.3.2.Уровень связей
  1.3.3.Уровень системы навигации
 1.4.Основные категории и функции гипертекста
  1.4.1.Содержательные категории
  1.4.2.Формально-строевые категории
  1.4.3.Функциональные категории
  1.4.4.Прагматические категории
  1.4.5.Основные функции гипертекста
ГЛАВА 2.Проблемы электронной коммуникации
 2.1.Проблемы среды и формы гипертекста (проблемы технологического преобразования письменной речи)
 2.2.Электронный текст как единица информационной системы
  2.2.1.Информационные процессы и системы
  2.2.2.Электронный текст в составе информационной системы
 2.3.Электронный текст как единица речевой коммуникации в компьютерной среде
  2.3.1.Электронный формат речи. Электронный текст и электронный дискурс
  2.3.2.Особенности реализации коммуникативных принципов и стратегий в электронном формате речи
  2.3.3.Функционально-прагматические особенности речи в электронном формате
Заключение
Библиография
Список таблиц и рисунков

Введение
top

В эпоху информационных технологий и перенесения многих сфер человеческой деятельности и, соответственно, речевой коммуникации, в компьютерную среду практическое значение гипертекста трудно переоценить. Накопление, хранение, обработка и распространение информации в электронном виде принимает глобальный характер, меняя веками устоявшиеся формы общения, образования и научной деятельности человека. В условиях "информационного общества" необходимо комплексное междисциплинарное исследование гипертекста как основы новой электронной информационно-образовательной среды.

Одной из важнейших проблем, связанным с функционированием электронных текстов, является проблема технологического преобразования письменной речи. Дебаты по вопросу о том, каким образом компьютерные технологии изменяют традиционный печатный текст и каковы последствия этих изменений, несмотря на кажущееся разнообразие мнений, можно свести к одному вопросу: влияет ли смена носителя текстовой информации на изменения ее содержания?

Видоизменяется ли традиционная письменность при перенесении на новый информационный носитель? Можно ли соотнести и применить категории и параметры филологического исследования текста к электронной письменности? Существует ли принципиальная возможность проведения параллели между традиционным текстом и гипертекстом?

Под гипертекстом в данном исследовании мы будем понимать особый вид письменной коммуникации, особую форму организации письменного текста, опосредованную компьютерной средой и характеризующуюся процессом нелинейного письма и чтения.

Тот факт, что тексты не существуют изолированно, замкнуто, сами по себе, а взаимодействуют, привлекал внимание исследователей задолго до появления компьютерной среды. Связи между текстами филология изучает веками. Различные отношения взаимообусловленности и взаимозависимости между исходным и отсылаемым текстами были, в частности, обобщены французскими структуралистами. Можно говорить об отношениях интертекстуальности (цитаты, аллюзии и другие случаи "взаимоприсутствия"); транстекстуальности (любая эксплицитная или имплицитная связь между текстами), паратекстуальности (связь между текстом и его окружением – например, названием, эпиграфом, предисловием, иллюстрацией и т. д.), метатекстуальности (связь между текстом и присутствующими в нем реалиями и персоналиями), и, наконец, гипертекстуальности – "отпочкования" производного текста от исходного.

Итак, в поле зрения исследования находится исходный (отсылающий) текст, отсылаемый текст, связи между ними и возникающая в результате перекрестного связывания множества текстов семантическая сеть. Таким образом, гипертекст имеет как технологически обусловленные, так и технологически независимые свойства. Он может организовывать информацию и в пределах традиционного текста, что связано с "раскрытием" и объяснением одних единиц текста с помощью ссылок на другие тексты (выделение с помощью курсива, шрифта, использование сносок, ссылок и т. д.).

Однако именно с появлением технической возможности автоматизированной манипуляции массивами текстовой информации в электронном виде появились первые концепции гипертекста как ассоциативно-навигационного подхода к организации знаний и анализу вербальной информации.

Чем же отличается гипертекст от традиционного текста? Он организован по принципу иерархической связанности с другими фрагментами текста. Гипертекст предоставляет возможность множественного выбора сюжетно-тематического потока на основе ассоциативных связей и в соответствии с индивидуальными потребностями читателя. В результате взаимосвязи отдельных сегментов (гипотекстов) образуется "над" или "гипер" текст – семантическая сеть текстов, содержащая перекрестные ссылки и обладающая специфическими средствами навигации. Такая сеть обладает возможностью непрерывного разрастания и создает особую информационно-коммуникативную среду.

C одной стороны, автор вложил четкую логическую структуру в представление своего текста, упорядочил и систематизировал его. С другой стороны, читатель неизбежно сталкивается со стихийностью, постоянными "перебивками" в тексте, с "перескоком" с уровня на уровень, с возможностью непрерывного наращивания и разрастания семантической сети, что делает информационный поток практически неконтролируемым.

Можно ли утверждать, что "нелинейное письмо" – это один из способов реализации языка, как письменность или устная речь? В этих традиционных проявлениях язык реализуется с помощью выбора и линейного соединения различных элементов предшествующего уровня соединения: соединения звуков и букв формируют слова, соединение слов образует предложение, совокупность предложений – сверхфразовое единство, а соединение СФЕ – связный текст.

Гипертекст представляет собой лингвистический уровень "над текстом", на котором не используются традиционные методы соединения языковых единиц для формирования более крупного языкового уровня. Для связывания текстов здесь используются другие методы, неразрывно связанные с современными информационными технологиями.

Исходя из этого, можно предположить, что в основе гипертекста лежат другие лингвистические принципы, отличные от принципа линейности текста, в том числе и на формальном уровне. (На семантическом уровне принцип линейности текста никогда не был доминирующим.)

Итак, гипертекст, с одной стороны, функционирует в соответствии с традиционными принципами соположения языковых единиц более низкого уровня, а с другой стороны, он представляет какой-то новый уровень, где имеются свои, отличные от текстовых, законы порождения и восприятия. Соотношение этих двух сторон гипертекста представляет большой потенциал для лингвистического исследования.

В настоящее время интерес к проблеме гипертекста возрастает, и это явление исследуется в аспектах различных научных дисциплин: информатики, искусственного интеллекта, герменевтики, риторики, когнитивной семантики и др. Однако представители этих и многих других сфер научного знания, которые в разной мере способствовали возникновению и существованию гипертекста, высказывают неоднозначные, а порой и прямо противоположные мнения относительно его природы, а также методов его изучения и применения.

Многообразие существующих в настоящее время точек зрения требует осмысления, упорядочивания и объединения проблем гипертекста в отдельную, самостоятельную область исследования. И, прежде всего, следует определить базу знаний и понятийный аппарат для описания этого явления. Нам представляется, что возникает необходимость построения единой междисциплинарной теории гипертекста, которая определила бы его место в современной науке. Такой основой могла бы стать лингвистика и теория коммуникации.

Электронный текст и речевая коммуникация в электронной среде представляет собой актуальный объект лингвистического анализа, который может привести к пересмотру и переосмыслению многих понятий и терминов языкознания. Текстовая (вербальная) форма является основной формой существования, хранения, обработки и обмена информацией в компьютерной среде и составляет более 90 % всей информации в электронных сетях. Хотя роль невербальной информации – ее графических (фото образы, живопись и т. д.) и динамических форм (звук, музыка, кино, видео) в электронной коммуникации постоянно возрастает, в основе своей она остается языковой.

Гипертекст представляет собой оптимальную основу современной информационно-коммуникативной среды. Кроме того, английский язык является преобладающим кодификатором коммуникации в компьютерной среде. С учетом возрастания роли электронной коммуникации в современном мире навыки владения ее основами становятся неотъемлемой частью коммуникативной компетенции для многих категорий лиц, изучающих английский язык.

Отсюда следует, что именно наука о языке должна занять ведущее место в теории и практике гипертекста, несмотря на то, что собственно лингвистическое описание электронной коммуникации все еще находится на начальной стадии.

Какие идеи, заложенные и реализованные в гипертексте, наиболее продуктивны для лингвистического исследования?

Прежде всего, перспективной на наш взгляд является идея нелинейности, т. е. возможность существования множества сюжетно-тематических потоков, развивающихся параллельно в нескольких различных направлениях, и отсутствие необходимости следовать линейной однонаправленной логической последовательности процесса чтения. Классические представления об организации текста связаны с идеей симметрии: законы строения текста основаны на принципе начала и конца, центра и периферии и последовательности связей между частями. Другими словами, текст в традиционном представлении имеет одну и только одну ось организации.

Гипертекст построен на совершенно противоположных принципах, а именно: стирание различий между началом и концом, децентрализация, множественный выбор связей и многоуровневая иерархия между частями. В основе организации гипертекста лежит идея семантической сети, узлами которой являются части (блоки) текста, а петлями – смысловые связи между текстовыми блоками.

Отсюда следует, что нелинейная сетевая организация гипертекста дает возможность по-новому взглянуть на многие традиционные положения композиции, логико-семантической и риторической организации текста, строения дискурса и анализа аргументации. Учение о гипертексте дает возможность дополнить реестр средств членения научного текста и пересмотреть роль сверхфразового единства как его основной (предельной) синтагматической единицы.

Значительный лингводидактический и лингвопрагматический потенциал несет идея многоуровневой иерархии, реализуемая в гипертексте. Многоуровневая иерархия наилучшим способом отражает когнитивно-информационную природу текста; она изоморфна модели человеческой памяти и сознания, которая, согласно современным представлениям, также имеет иерархическое строение: отдельные блоки информации, связанные системой ассоциаций. Модель гипертекста соответствует процессам, происходящим в сознании человека, облегчает запоминание информации и стимулирует познавательную деятельность.

Идея многоуровневой иерархии имеет большое значение для теории порождения письменной речи, обучения навыкам письма и развития научной речи в компьютерной среде. Кроме того, на основе гипертекста могут быть предложены новые принципы моделирования учебных текстов. Идея интерактивности гипертекста заставляет по-новому взглянуть на принципы пространственно-временной организации текста. Она, несомненно, внесет вклад в построение новой теории чтения с компьютерного экрана, что имеет большое практическое значение в плане обучения этому умению. Возможность манипуляции виртуальным текстом: копирования, перестановки и удаления частей, его дополнения, сокращения или соединения с другим электронным текстом, пересылки его в сети – делает процесс чтения теоретически не ограниченным пространственными рамками традиционного текста и временем, необходимым для его прочтения. Чтение превращается в бесконечное познавательное путешествие по "вселенной гипертекста", поиск все новых электронных документов в сети.

С идеей интерактивности связана и следующая важная импликация гипертекста – его виртуальность. Электронная форма репрезентации является основой новых представлений о материальном носителе текста и рождает оппозицию "бумажный – электронный текст". Электронная технология лишает автора и читателя прямого доступа к тексту, поскольку компьютер хранит информацию в бинарном цифровом коде: вызываемый на экран текст есть лишь временная форма буквенного, языкового выражения этого кода. Таким образом, все электронные тексты виртуальны: каждый раз на компьютерном экране пользователя возникает его индивидуальная новая версия, а оригинал существует лишь в памяти компьютера.

Не менее важную роль и в выяснении филологических основ гипертекста играет идея изменчивости, т. е. возможность создания открытой и постоянно развивающейся текстовой системы. В отличие от традиционного понимания текста как законченного, замкнутого и неизменного отрезка языкового кода, эта идея способна пролить новый свет на проблемы инварианта и варианта, оригинала и копии, прототипа и интерпретации, вертикального контекста и внести вклад в развитие таких направлений лингвистики, как теория вторичных текстов и филологической топологии.

Представленные выше идеи далеко не исчерпывают весь потенциал гипертекста как объекта исследования, однако они дают наиболее общую перспективу возможных направлений его изучения.

Перенос на новый информационный носитель не может не оказывать влияния на письменную речь. Вследствие этого лингвистическое исследование традиционного печатного текста необходимо дополнить лингвистическим изучением гипертекста. Основной проблемой изучения в настоящем исследовании является влияние технологических преобразований на процессы письменной речи в условиях компьютерной среды. В нем рассматриваются особенности связывания и членения языковых единиц в гипертексте, а также способы поддержания смысловой цельности и формальной связности сообщения в электронном формате речевой коммуникации.

До сих пор исследования гипертекста проводились в основном в рамках теории информационных процессов и программирования. Однако практика гипертекста вызывает необходимость его лингвистического исследования. Сложившаяся ситуация характеризуется тем, что программисты не владеют лингвистическими знаниями, основами методики и психологии обучения иностранным языкам, а лингвисты и методисты в полной мере не представляют себе особенности компьютерных технологий, их влияние на практику письменной речи и возможности их использования для целей обучения. Кроме того, темпы технологического прогресса значительно опережают темп теоретической и методической разработки этих вопросов. Вместе с тем для изучения теории и практики гипертекста, для эффективного использования в обучении языку новых компьютерных технологий лингвистам и методистам необходимо понимание информационных процессов и закономерностей функционирования электронных текстов.

Реализация основных коммуникативных принципов и стратегий в электронном формате речи имеет существенные особенности по сравнению с устной и письменной речью, т. е. электронная коммуникация обладает рядом существенных функционально-прагматических особенностей.