URSS.ru Магазин научной книги
Id: 332477
519

Новейший комментарий к трактату Витрувия «Десять книг об архитектуре» Изд. 3, испр.

2025. 208 с.
  • Онлайн-книга

Аннотация

Предлагаемая читателю книга представляет собой анализ латинского текста трактата «Десять книг об архитектуре», написанного во второй половине I века до нашей эры римским инженером и архитектором Витрувием и составлявшего основу теории европейской архитектуры вплоть до XX века. Настоящая работа в новом ракурсе раскрывает содержание трактата и существо представлений об античной архитектуре. Современный метод исследования лексики и структуры текста... (Подробнее)


Содержание
top
Предисловие ко второму изданию4
Введение6
Тетрадь 1. Природа и искусство26
Тетрадь 2. Теория и практика38
Тетрадь 3. Ясное и темное48
Тетрадь 4. Пространство и масса65
Тетрадь 5. Архитектура и строительство75
Тетрадь 6. Человек и город89
Тетрадь 7. Заказчик и архитектор100
Тетрадь 8. Восприятие и проектирование117
Тетрадь 9. Красота и порядок133
Тетрадь 10. Настоящее и прошлое152
Заключение169
Свод данных по использованию в трактате основных теоретических терминов174
Древние списки трактата и первые его издания195
Указатель параграфов трактата198

Предисловие ко второму изданию
top

Более 2000 лет трактат римского инженера и архитектора Витрувия переписывался, переводился, переиздавался, комментировался и служил фундаментом и точкой отсчета для теории архитектуры повсюду в Европе и во многих странах мира. Первые шесть веков новой эры он служил единственной полной энциклопедией по строительству. Ссылки на него присутствовали во многих литературных сочинениях, а списки распространялись вместе со списками Вульгаты, латинского текста Библии, подтверждая тем самым высокий культурный статус строителя и архитектора. Интерес к трактату как сочинению архитектурно-теоретическому и философскому возник и получил развитие в широком движении его освоения, трактовки, переводов, иллюстрирования и комментирования с началом эпохи Возрождения (Альберти, 1450 г.) по ее завершение (Барбаро, 1567 г.). Тогда и возобновилась через столетия реальная жизнь ордерной архитектуры.

Русские переводы трактата (неполные) впервые были изданы в XVIII в., а два последних появились одновременно в Москве и Ленинграде в 1936 г., когда одно за другим выходили из печати издания античной и ренессансной классики. В общественном мнении предпочтение было отдано московскому переводу Ф.А.Петровского, тем более что коллективом научных сотрудников Академии архитектуры готовился к печати второй том с подробными комментариями к тексту трактата. После войны, однако, никаких материалов к этому тому в архивах уже не удалось найти.

В 2003 г. в Москве был переиздан перевод Ф.А.Петровского с комментарием Фр.-Ог.Шуази (1841–1909), но без предисловия А.Г.Габричевского, опубликованного в издании 1936 г. анонимно; в текст 2003 г. были внесены исправления и уточнения, подготовленные В.П.Зубовым.

В каждой из десяти тематических "тетрадей" комментария на материале всего текста трактата обсуждается одна из смысловых оппозиций античной культуры. Как и в книгах Витрувия, каждая тетрадь завершается кратким пояснением того, о чем в ней шла речь и что ждет читателя в следующей тетради.

Издание этой книги призвано удовлетворить интерес к классике, возрождающийся сейчас и у практикующих архитекторов, и у исследователей гуманитарного профиля, и у самого широкого читателя.


Об авторе
top
photoЛебедева Галина Сергеевна
Кандидат архитектуры, ведущий научный сотрудник НИИ теории и истории архитектуры и градостроительства Российской академии архитектуры и строительных наук. Получила высшее образование и ранее работала по специальности «инженер-строитель-технолог». Область научных интересов: история теории архитектуры, семиотика в архитектуре, культурология, терминология в архитектурно-теоретических текстах, формообразование в архитектурном творчестве и в сложении городской среды на материале истории и современности. Автор более 50 публикаций, в том числе статей в различных научных журналах и сборниках.