§ 1. Предмет синтаксиса. Синтаксис – отдел грамматики, изучающий формы и типы предложений, структуру словосочетаний и связи слов в предложении и в словосочетании. В синтаксисе изучается прежде всего предложение, являющееся целостной, грамматически организованной единицей речи. Поэтому одной из основных задач русского синтаксиса является познание и описание характерных для русского языка форм и типов простых и сложных предложений. Так как каждое предложение, как отрезок связной речи, выражающий мысли, чувства и волеизъявления, строится из слов, то в синтаксисе изучаются и слова, но не как лексические единицы или части речи, обладающие определенными грамматическими свойствами и морфологическими формами, а как те или иные члены предложения. В силу того что слова в предложении выступают не отдельно, а объединяясь в словосочетания, в синтаксисе изучаются также словосочетания и различные формы связи слов друг с другом, свидетельствующие о разных типах отношений между понятиями, заключенными в словах. § 2. Словосочетание, его место и роль в предложении. Словосочетанием называется соединение двух или более слов, связанных между собой грамматически и по смыслу. По характеру отношений между словами словосочетания делятся на предикативные и непредикативные. Среди последних выделяются словосочетания объектные, атрибутивные и обстоятельственные. В зависимости от того, какие отношения устанавливаются между словами, находятся и формы связи слов: согласование, управление и примыкание. Непредикативное словосочетание из двух слов образуется путем соединения стержневого слова и слова, относящегося к нему или как определяющее к определяемому, или как дополнение к дополняемому, или как уточняющее его обстоятельственное слово. Учитывая различный грамматический характер, который могут иметь стержневое и зависимое от него слова, выделяют следующие типы словосочетаний: 1) Глагольные: а) глагольно-именные (беспредложные и предложные): писал письмо, поехал в лес; б) глагольно-инфинитивные: поехал учиться: в) глагольно-наречные: ехал шагом. 2) Именные словосочетания: а) существительного с существительным, беспредложное: письмо отцу, предложное – поездка к матери; б) существительного с прилагательным, местоимением, числительным, причастием: белый снег, мой ответ, один год, купающийся мальчик; в) существительного с наречием: бег взапуски, кофе по-варшавски; г) прилагательного с наречиями: удивительно веселый, поразительно четкий, по-осеннему хмурый. 3) Наречные словосочетания: совсем безвкусно, очень хорошо и т.д. Словосочетания выступают как синонимические, если они выражают одинаковые по своей синтаксической функции члены предложения; например, при определении какого-либо предмета могут употребляться параллельно такого рода синонимические словосочетания, которые различны по структуре, но идентичны по атрибутивной функции: берестяная грамота – грамота на бересте, рыжеволосый человек – человек с рыжими волосами, человек с добрым сердцем – человек доброго сердца и т.д. В настоящее время существует две точки зрения на словосочетание. Одни ученые смотрят на словосочетание, как на некую синтаксическую единицу, вычленяемую из предложения. Другие полагают, что словосочетание может существовать вне предложения и до предложения. Одни ученые словосочетание сближают с предложением, а другие сближают его со словами, видя в словосочетании сложное наименование, несущее "ту же номинативную функцию, что и слово". Такие крайние, противоположные точки зрения ученых объясняются тем, что словосочетания различны по своей лексико-грамматической сущности. Лексикализованные словосочетания типа- перекись водорода, углекислый газ, равнобедренный треугольник стали уже терминологическими единицами и являются сложными наименованиями, существующими и вне предложения. Словосочетания же высокое дерево, дом матери, пальто ребенка, бежать полем и т.д. возникают при построении предложения и вычленяются из предложения. Синтаксис изучает только такие словосочетания, которые возникают в результате соединения слов при построении предложений. Что касается лексикализованных словосочетаний, т.е. фразеологических оборотов, то они являются одним из объектов изучения лексикологии. Сочетающиеся друг с другом слова могут распространяться другими, вследствие чего получаются словосочетания не только двучленные, но и трехчленные, четырехчленные и многочленные, например: очень высокий дом, высокий дом отца, очень большой платок, цветастый платок очень большого размера, старый платой младшей сестры, черный платок с ярко-красными цветами и др. Поэтому различают словосочетания простые и сложные, последние состоят из нескольких простых словосочетаний. Например, словосочетание старый платок младшей сестры состоит из следующих простых словосочетаний: старый платок, платок сестры, младшей сестры. Стержневые слова, находясь в пределах словосочетания, способны к формообразованию в такой же степени, в какой способно к нему отдельно взятое слово. Что касается зависимых слов, то способность этих слов образовывать формы зависит от характера связи их со стержневым словом: в одних случаях они способности к образованию не имеют, в других они ею обладают. Словосочетания тем самым имеют систему форм в зависимости от принадлежности сочетающихся слов к той или иной части речи. Так, например, стержневое слово, будучи именем существительным, обладает системой падежных форм, например: дом отца, дома отца, дому отца, домом отца, о доме отца. Стержневое глагольное слово обладает формами словоизменения по лицам: пишу письмо, пишем письмо, пишешь письмо, пишете письмо и т.д. Зависимые слова, вступающие в сочетание с этими стержневыми словами, форм словоизменения не имеют. Другое будет наблюдаться в атрибутивных словосочетаниях из прилагательных, причастий и местоимений с существительными. В такого рода словосочетаниях оба члена имеют одинаковые формы словоизменения (ср. белая роза, белой розы, белую розу, белой розе и т.д.). По характеру связи между словами словосочетания делятся на подчинительные и сочинительные. Подчинительные словосочетания образуются посредством согласования, управления и примыкания, например: ясный день, люблю плаванье, пляска вприсядку. Подчинительные словосочетания имеют закрытую, или замкнутую, структуру, возможности присоединять новые члены в них нет. Сочинительные словосочетания, как правило, образуются посредством союзов: мать и дочь, отец и брат, ходил и смеялся. Сочинительные словосочетания имеют открытую, или незамкнутую, структуру (ср. взрослые, юноши, девушки и дети), в них имеется возможность присоединять новые члены. § 3. Синтаксические связи слов. Для выражения синтаксических отношений в словосочетаниях подчинительного характера используются предлоги и формы словоизменения, например: положить на полку, достать с полки. В словосочетаниях сочинительного характера для этих целей употребляются союзы и интонация, например: крупный и мокрый снег; крупный, мокрый снег. Формами подчинительной связи являются согласование, управление и примыкание. Согласованием называется такая форма связи, при которой зависимое слово уподобляется по форме стержневому слову; например: ранняя весна, ночь тиха, плакала девочка. Отличительной чертой согласования является то, что изменение формы стержневого слова сопровождается изменением формы зависимого слова, с ним согласованного (ранняя весна-ранней весны, раннюю весну...). Управлением называется такая форма связи, при которой стержневое слово требует, чтобы зависимое слово.стояло в той форме, какая требуется лексическим значением и грамматическими свойствами управляющего слова, например: вижу дорогу, любуюсь дорогой, знаю историю, занимаюсь историей. При изменении формы управляющего слова управляемое не изменяется, например: читаю книгу, читаешь книгу. Управление может быть беспредложным, например: косил траву и предложным – лежал в траве. Управление может быть сильным, органически вытекающим из природы глагола, например: ждал поезда, купил билет, и слабым. Слабым будет управление обстоятельственными словами, в которых нет необходимой внутренней связи с глаголом, например: живет в поле, собирался в лес; управление в таких случаях близко к примыканию. Переход косвенного падежа в наречие сопровождается полным изменением связи управления в связь примыкания (ср. бежать полем – бежать бегом). Примыканием называется такая форма синтаксической связи, при которой подчинение зависимого слова стержневому внешне не выражается, а определяется по смыслу. Сочетаются посредством примыкания с другими частями речи наречия, деепричастия и инфинитивы, категория состояния, форма сравнительной степени прилагательного. В некоторых пособиях и работах различают подвид примыкания, который называют тяготением. Тяготение – смысловая зависимость от сказуемого таких прилагательных и подобных им форм, которые формально связаны с подлежащим, например: она пришла совсем больная. Своеобразной формой подчинительной связи является также обособление (о нем см. § 74 и cл.). § 4. Предложение и его члены. Предложение – это целостное, грамматически оформленное и интонационно законченное выражение отдельной мысли, чувства или волеизъявления в целях общения. Основной чертой предложения является предикативность. Предикативностью называется утверждение или отрицание, говорящим наличия связи признака и предмета. Предикативностью обладает любое предложение. Как основное свойство предложения, она характерна и структурно не оформленным предложениям, не имеющим ни подлежащего, ни сказуемого, например: Она способна как преподаватель?-Едва ли! В предложении говорящий, высказывая что-либо о фактах действительности, выражает и свое отношение к высказываемому, как реальному, или как возможному, или как необходимому и желаемому. Отношение говорящего к достоверности сообщаемого о фактах действительности есть модальность предложения. То, что выражается в предложении говорящим, осознается в каком-либо временном аспекте. Это находит выражение в языке в формах времени глагола, категории состояния и в лексическом значении слов. Ввиду того, что каждое предложение есть речь говорящего лица к слушающему, конструктивным элементом предложения является также и категория лица, которая выражается формами глагола или личным местоимением. Правда, наряду с личными в русском языке немало безличных предложений. Таким образом, предикативность, как основа предложения, грамматически оформляется в категориях модальности, времени и лица. Предложение обычно состоит из подлежащего, сказуемого, являющихся главными членами, и второстепенных членов. Главные члены предложения – это синтаксические категории, выражающие предмет речи и его признаки, состоящие между собой в предикативных отношениях. Второстепенные члены предложения – это синтаксические категории, служащие для пояснения главных членов. Синтаксическая сущность второстепенных членов предложения определяется той грамматической функцией, которую они несут в предложении, т.е. функцией определения, дополнения, обстоятельств и уточнения. Подлежащее – независимый член предложения, обозначающий предмет речи. В смысловом отношении оно служит только названием предмета речи, но не поясняет его, а требует пояснения другими словами. Сказуемое – зависимый член предложения, относящийся к подлежащему и обозначающий какой-либо признак (действие, свойство, состояние, качество и т.д.) подлежащего. Сказуемое имеет или утвердительный, или отрицательный характер. Утверждение или отрицание обозначенных признаков подлежащего различно выраженными формами сказуемого называется, как уже говорилось, предикативностью. Предикативные отношения подлежащего и сказуемого при глагольном сказуемом выражаются формой лица, а при именном сказуемом – формой связки. Подлежащее и сказуемое выражают основное содержание предложения. Предложение, состоящее только из подлежащего и сказуемого, называется простым нераспространенным предложением, например: Птица летит. Море прекрасно. Распространение главных членов предложения происходит путем употребления второстепенных членов предложения, объясняющих, определяющих и дополняющих главные члены. Второстепенные члены предложения, относящиеся к подлежащему, определяют подлежащее, второстепенные члены предложения, относящиеся к сказуемому, дополняют сказуемое или обозначают те обстоятельства, при которых происходит действие или состояние. В предложении В лесу раздавался топор дровосек а (Н.) два второстепенных члена предложения. К подлежащему топор относится второстепенный член предложения дровосека, к сказуемому раздавался – второстепенный член предложения в лесу. Предложения с второстепенными членами называются простыми распространенными предложениями. В простых распространенных предложениях (как и в сложных), кроме сказуемого, может быть также и добавочное сказуемое (о нем см. § 77). Предложения в современном русском языке различны по своему строению, по цели высказывания и по эмоциональной насыщенности. Один тип предложения наиболее четко выражает мысль, другой наиболее ярко выражает чувство, третий тип предложений своим построением наиболее характерен для волеизъявления. Ввиду того, что язык выражает мысли, чувства и волю, предложения различаются между собой прежде всего по цели высказывания. Традиционная классификация предложений основывается на функциональных различиях. Среди предложений, отличающихся целью высказывания, выделяются прежде всего повествовательные, среди повествовательных предложений, представляющих собой основные, важнейшие формы речи, наблюдаются как утвердительные, так и отрицательные. В этих предложениях отрицается или утверждается какая-либо мысль о явлениях действительности. Предложения по цели высказывания бывают также вопросительным и побудительными. Особо стоят восклицательные предложения. Цель высказывания видоизменяет предложение и по интонации, и по строению. По составу предложения делятся на двусоставные и односоставные. Двусоставные предложения образуются из подлежащего и сказуемого, а односоставные имеют в своем составе только один главный член, соотносительный или с подлежащим, или со сказуемым. Деление односоставных предложений обусловливается формой выражения главных членов предложения. В односоставных предложениях сказуемостного типа следует различать: 1) определенно-личные, 2) неопределенно-личные, 3) обобщенно -личные и 4) безличные. В них имеется только один главный член предложения – сказуемое; подлежащее словесно не выражено, В односоставных предложениях подлежащного типа словесно не выражено сказуемое; словесное сказуемое замещается в таких предложениях утвердительной или отрицательной интонацией. Предложения по структуре могут быть простыми и сложными. Простое предложение выражает отдельную мысль, имея в своем составе подлежащее и сказуемое (или один главный член, соотносительный с подлежащим или сказуемым), к которым могут быть прибавлены в целях пояснения определения, дополнения, обстоятельства и уточнения. Сложное предложение – это такое предложение, в котором структурно-грамматически объединены части, подобные по своей структуре простым предложениям, например: Деревня, где скучал Евгений, была прелестный уголок (П.). Сложные предложения могут быть союзными и бессоюзными. Союзные сложные предложения по своей структуре делятся на два типа: сложносочиненные и сложноподчиненные. § 5. Интонация и ее роль в предложении. Интонацией называются различные изменения в высоте, силе, темпе и тембре голоса. Самым основным элементом интонации является совокупность изменений высоты тона, которым произносятся слова любого предложения. Вторым очень важным элементом интонации является сила произносительной напряженности. В синтаксическом плане наиболее важна и действенна сила экспирации, движение тона речи, его повышение и понижение, темп и паузы речи. Другие элементы, входящие в интонацию, в синтаксисе существенной роли не играют. Интонация может быть индивидуальной и общепринятой, нормативной. Ниже речь идет о нормативной, общепринятой интонации русского языка. Интонация состоит: 1) из логического и фразового ударений, которые иногда не совпадают; 2) из мелодики тона, т.е. вариаций и понижения тона; 3) из плавности или прерывности тона; 4) из убыстрения и замедления, а также пауз речи. Каждое полнозначное слово выделяется словесным ударением, т.е. произнесением с большей силой какого-либо слога. Энклитики и проклитики обычно входят в одну ритмо-тональную группу с ударным словом, например: Она пошла на завод. Кто-нибудь скажет ему об этом. Ходим мы много. Он хотел было попрощаться. Фразовым ударением называется ударение, объединяющее синтагматические образования. Группа слов, представляющая единое смысловое целое, имеет ударение на одном из своих членов, в большинстве случаев на последнем члене: Сегодня ночью уехал отец. От фразового ударения необходимо отличать логическое ударение, которое с ним часто не совпадает. Логическое ударение может падать на любое слово, которое выдвигается по своей значимости в предложении на первый план. Логическим ударением называется выделение тоном голоса и силой экспирации слова в смысловом отношении. В простом предложении логическое ударение обычно бывает одно. Галкина-Федорук Евдокия Михайловна
Доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка филологического факультета МГУ имени М. В. Ломоносова, воспитатель двух поколений филологов, учителей-словесников, автор свыше 60 серьезных публикаций по русскому и общему языкознанию, среди которых — разделы в двухтомной академической «Грамматике русского языка» (1952, 1954), в учебниках для педагогических институтов и университетов «Современный русский язык: Лексикология. Фонетика. Морфология» (1957), «Современный русский язык: Синтаксис» (1958), «Современный русский язык» в 2-х частях (1962, 1964) и других. Интерес Е. М. Галкиной-Федорук к малоизученным лингвистическим проблемам, к переходным и пограничным явлениям в языке отразился в ее монографиях «Наречие в современном русском языке» (1939), «Современный русский язык: Лексика» (1954), «Безличные предложения в современном русском языке» (1958). Ряд работ посвящен проблемам соотношения языка и мышления, слова и понятия, предложения и суждения, а также языку художественных произведений («О стиле поэзии Сергея Есенина»; 1965).
Горшкова Клавдия Васильевна
Доктор филологических наук, профессор, заведующая кафедрой русского языка МГУ имени М. В. Ломоносова (1971–1995), соавтор учебников для студентов педагогических институтов и университетов «Современный русский язык: Лексикология. Фонетика. Морфология» (1957), «Современный русский язык: Синтаксис» (1958), «Современный русский язык» в 2-х частях (1962, 1964), а также «Исторической грамматики русского языка» (1981). Особое место в научном творчестве К. В. Горшковой занимают исследования по исторической фонологии, исходным положением которых было отражение системности и изменяемости как постоянного свойства языка: «Очерки исторической диалектологии Северной Руси (по данным исторической фонологии)» (1968), «Историческая диалектология русского языка» (1972).
Шанский Николай Максимович Крупнейший специалист в области русского языкознания и лингводидактики, доктор филологических наук, профессор, действительный член Российской академии образования. С 1953 г. по приглашению В. В. Виноградова работал на кафедре русского языка МГУ имени М. В. Ломоносова (доцентом, потом профессором). В 1961–1987 гг. руководил Этимологическим кабинетом МГУ. Автор более 500 публикаций, в числе которых научные исследования, учебники и учебные пособия для студентов и школьников, научно-популярные работы для учителей, учащихся и всех любителей российской словесности. Заметный след в науке о русском языке оставили классические труды Н. М. Шанского «Основы словообразовательного анализа», «Очерки по русскому словообразованию и лексикологии», «Лингвистический анализ художественного текста», «Фразеология современного русского языка», «Этимологический словарь русского языка», «Опыт этимологического словаря русской фразеологии», серия учебных фразеологических словарей, а также «Лексикология современного русского языка» — одно из первых монографических описаний номинативной системы русского языка, во многом определившее построение и содержание последующих учебных пособий других авторов, которые стали активно создаваться после выхода книг Н. М. Шанского по лексикологии и фразеологии.
|