URSS.ru Магазин научной книги
Обложка Селищев А.М. Старославянский язык. (В 2-х частях в одной книге) Обложка Селищев А.М. Старославянский язык. (В 2-х частях в одной книге)
Id: 325955
1199 р.

Старославянский язык.
(В 2-х частях в одной книге). Ч.I-II в одной книге. Изд. 7, стереотип.

2025. 544 с.
Белая офсетная бумага

Аннотация

Вниманию читателей предлагается классический труд члена-корреспондента АН СССР, профессора Афанасия Матвеевича Селищева — одного из крупнейших отечественных ученых в области славянского языкознания. В книгу входят следующие разделы: филологическое введение с описанием памятников старославянской письменности; фонетика; тексты из старославянских памятников, предназначенные для практических занятий и содержащие все основные данные, которые... (Подробнее)


От автора
top

Задача курса старославянского языка заключается в том, чтобы представить необходимые лингвистические сведения, которыми должен располагать каждый приступающий к изучению истории русского и других славянских языков. По мере своих сил, я выполнял эту задачу в своих курсах, которые читал в течение многих лет в университетах и педагогических институтах. В своем изложении я не останавливаюсь на истории решения того или иного лингвистического вопроса. Дать подробное критическое обозрение мнений по излагаемому вопросу невозможно в таком вводном курсе, а ограничиться сводкой мнений, по меньшей мере, бесполезно. Поэтому я даю изучаемым фактам такие объяснения, какие считаю ближе соответствующими истине. Усвоив предлагаемый курс, студент или аспирант будет имать возможность критически отнестись к разным мнениям по изучаемым вопросам.

Издаваемая часть моего курса старославянского языка заключает в себе филологическое введение и фонетику. Острая нужда ощущается в старославянских текстах, необходимых при прохождении этого курса. Поэтому одновременно с фонетикой издается сборник текстов со словарем, а также с краткими замечаниями о словообразовании и о формах.

А.М.Селищев.
От автора 4 ЧАСТЬ ПЕРВАЯ. Введение. Фонетика ВВЕДЕНИЕ Начало славянской письменности § 1. Старославянский язык......................7 § 2. Источники по истории возникновения древнейшей славянской пись— менности: славянские, греческие, латинские............— § 3. Главнейшие факты из истории славянской письменности .....9 § 4. Деятельность учеников Мефодия у хорватов и в Болгарии .... 14 § 5. Судьба старославянской письменности в Моравии и в Чехии ... — § 6. Элементы языка кирилло-мефодиевских переводов. Исторические и лин-гвистические (словарные и синтаксические) указания, свидетель¬ствующие о славяно-болгарской основе языка старославянских пе¬реводов ........... ..................15 § 7. Фонетические и морфологические черты языка кирилло-мефодиев-ских переводов, указывающие на язык болгарских славян как на ос¬нову языка старославянского ................... 20 § 8. Паннонская теория. Слова латинские и немецкие в языке старосла-вянских памятников .......................23 § 9. Элементы языка славянского городского населения, отразившиеся в старославянском языке. Книжные, литературные элементы старо-славянского языка........................25 § 10. Переводческая техника Константина и его учеников........28 § 11. Переводы более поздние, X—XI вв.................31 § 12. Тюркские слова в старославянских памятниках ..........33 § 13. Термины по отношению к языку древнейших славянских переводов: древнецерковнославянский, древнеболгарский. старославянский ... 34 § 14. Значение изучения старославянского языка............— § 15. Славянские азбуки. Глаголица и кириллица. Анализ некоторых букв Киевских листков по сравнению с буквами других глаголических рукопи-сей. Моравское происхождение писца Киевских листков. Писцы других глаголических памятников.............35§ 16. Памятники, писанные кирилли-цей. Их писцы. Черты язьжа этих памятников по сравнению с языком памятников глаголических . . 38 § 17. Источники кириллицы..................... 39 § 18. Источники глаголицы..................... 43 § .19. Числовое значение букв кириллицы и глаголицы........ 53 § 20. Надписные знаки. Знаки препинания.............. — § 21. Взаимоотношения между кириллицей и глаголицей....... 55 § 22. Возникновение кириллицы .................. 59 § 23. Применение глаголицы на востоке Болгарии.......... 60 § 24. Палимпсесты......................... 61 § 25. Названия „кириллица* и „глаголица*.............. 62 § 26. Порядок букв в славянских азбуках.............. 63 § 27. Анализ статьи Храбра о письменах.............. 64 Старославянские памятники § 28. Памятники глаголические................... 67 § 29. Памятники кириллические ................... 74 § 30. Памятники, написанные на основе старославянских рукописей у восточных славян, у хорватов, у сербов, у чехов........ 78 § 31. Памятники с чертами чешского языка............. 79 § 32. Памятники с чертами сербо-хорватского языка......... 80 § 33. Словинские (Фрейзингенские) тексты.............. 81 § 34. Памятники с чертами русского языка ............. 82 § 35. Среднеболгарские памятники ................. 92 Звуковой состав старославянского языка § 36. Гласные и согласные звуки и их обозначения......... 94 § 37. Актуальность некоторых фонетических тенденций, отразившихся на передаче заимствованных слов................. 99 38—40. Отношение старославянского языка к другим славянским языкам..........................100—103 ФОНЕТИКА Общественное и языковое состояние славян доисторической эпохи § 41. Ранние исторические упоминания о славянах. Область ранних сла-вянских поселений. Общественный строй славян и их занятия. Сви-детельство лексики ...................... Ш § 42. Языковое состояние славянских родовых групп доисторической эпохи........................... . 109 § 43. Анализ языковых процессов доисторической эпохи.......— а §§ 44—4Я Гласный а. Его долгота. Происхождение........112—114 о §§ 48—51. Гласный о. Его краткость. Происхождение. Изменение о у славян .........................114—116, и §§ 52—55. Гласный и. Его долгота. Фонетическое положение. Происхож-дение. Разная интонация на и.............. . 117—11$у М §§ 56—61. Гласный у (ы). Долгота. Происхождение. Дислабиализация гласных й и й. і вместо и после палатального согласного . . 120—123 е 62—63. Гласный е. Краткость гласного е. Его положение после непа-латальных и палатальных согласных. Изменение гласного е. 123—125 ё, ѣ §§ 64—66. Гласный ё. Долгота ё. Фонетическое положение. Происхожде- ние. Разная интонация на ё................125—127 § 67. Образование ё........................129 і § 68. Долгота гласного і...........•..........133 §§ 69—74. Происхождение гласного і...............133—133 §§ 75—76. Носовые гласные 9, Их образование по славянским груп¬пам ............................139—142 § 77. Гласные в сочетании с носовыми п, т по славянским группам . . 142 § 78. Долгота 9, § ......................... — §§ 79—84. Происхождение 9, § не в конце слова. Разная интонация на 9, е..........................142-148 § 85. Носовые гласные в конце слова................148 § 86. Носовые гласные позднейшего происхождения.........152 ъ, ь § 87. Редуцированные гласные ъ, ь. Их образование.........152 §§ 88—90. Происхождение ъ, ь .................153—155 § 91. Ослабленная ступень в давнем чередовании о—е........155 § 92. Редукция слова в зависимости от значения его и от способа про-изношения........................... — У' * § 93. Редуцированные у, і. Их происхождение.........' . . . 159 *ъгЧ, іыі, Ыі, іъ\і § 94. Слоговая функция плавных и ее судьба в славянских языковых группах............................160 § 95. Палатализация ъ в сочетании іыі. Лабиовеляризация \ перед со-гласным в языке предков восточных, поморских и полабских славян 162 § 96. Долгота слога с ъг, ьг, ъі, ьі перед согласным......... — § 97. Интонация этих слогов.....................163 ігъі, ітьі, Иъі, Ѵъі §§ 98—99. Сочетания ігъі, ігьі, Иъі, ііьі..............164—165 § 100. Их судьба в славянских языках ...............165 ог, ег, оі, еі перед согласными § 101. Сочетания іогі, (егі, іоіі, іеИ..................166 § 102. Долгота и интонация ог, ег, оі, еі перед согласным......167 § 103. Изменения Іогі, іегі, іоіі, Іеіі..................168 § 104. сеіі, іе\і и их изменения....................172 §§ 105—107. огі, оИ в начале слова................173—175Положение славян-ских языковых групп среди других индо¬европейских языков в отношении согласных § 108. Согласные 8, 2 в соответствии согласным к, § некоторых других языков.............................176 §§ 109—111. Славянские к, ^ и соответствующие им согласные в других индоевропейских языках..................178—179 § 112. Славянские соответствия придыхательным согласным других индо¬европейских языков......................180 Небно-зубные (, и, п, 5, ъ § 113. Согласные 1, 6........................ 182 § 114. Согласный п......................... — § 115. Согласные з, г........................ 183 §§ 116—123. Согласный сп у славян и его происхождение.....184—189 § 124. Вопрос о согласном п....................190 Плавные г, 1, I, Г § 125. Плавный г..........................194 § 126. Плавные 1, 1, Г ....................... — т, р, Ь, ѵ § 127. Губные т, р, Ь, ѵ......................195 и, ѵѵ, ѵ §§ 128—130. Губно-зубной ѵ, билабиальный \ѵ, неслоговой и. . . . 195-—196 § 131. иг, иі в начале снова..................... 197 Ь і §§ 132—133. Неслоговой і и согласный ).............197—198 К 2, сп § 134. Изменение к, $х, сп в с, 2, §.................199 § 135. Изменение к, сп в с, сіг, 8 перед заменой дифтонга оі, т. е. перед ё, і....................... 200—201 § 136. кѵё-, стѵё- в славянских языковых группах..........201 § 137. Передача заимствованных слов с перед гласными переднего ряда..............................204 § 138. с', 6і\ з' вместо к, сп после і, е, ь.............205 Сочетания согласных с ) § 139. Сочетания к], СН ПІ> ГІ> Ц* 8І> 2І> У» <Ч.......... 208 § 140. Сочетания губных согласных с \............... — § 141. Сочетания 5к], г%]. Сочетания зі], і<\)............. 209 § 142. Происхождение й, 2, 6.................... 210 § 142а. Сочетание 5к' в начале слова................ — Группы согласных §§ 1426—147. Группы согласных.................210—217Согласные перед гласными переднего ряда § 148. Согласные перед гласными переднего ряда..........218 Начало и конец слова §§ 149-151. Начало слова....................219—224 §§ 152—153. Конец слова. Фонетика конца слова.......... 224—226 Количество слога § 154. Количество слога. Сокращение долгот в давнее время.....233 § 155. Позднейшие долготы.....................234 Интонация. Акцент §§ 156—157. Интонация. Акцент................. 235—236 § 158. Метатония..........................236 § 159. Интонация на кратком слоге.................239 § 160. Изменения в месте ударения.................240 Чередование гласных § 161. Чередование гласных. Фонетико-морфологическое значение чере¬дования ............................ 242 § 162. Двухслоговые базы и их редукция.............. 245 § 163. Чередование долгих ё, 6, а со ступенью редукции э — у славян ё, а, а, ъ, ь.......................... 246 § 164. Морфологическое значение чередования гласных в языке славян — § 165. Чередование е — о...................... 247 § 166. Чередование ет (еп) — от (он)................ 248 § 167. Чередование ег (е!) — ог (оі)................. 250 § 168. Чередование ей —он..................... 253 § 169. Чередование еі — оі..................... 256 § 170. Чередование долгих ё, 6, а. Чередование с а......... 257 Фонетические черты языка старославянских памятников § 171. Фонетические черты памятников старославянского языка . . . 259 §§ 172—176. ѣ. в старославянском языке.............. 259—268 §§ 177—179. Я) а в старославянском языке. Образование этих гласных 268—271 §§ 180—181. ж, а в Синайской псалтыри и в Мариинском кодек-се . 272—277 § 182. Дублеты с ж и «у......................277 § 183. Дублеты с а и *....................... 278 § 184. ъ, ь в старославянском языке. Позднейшие ъ, ь в передаче заим-ствованных слов........................279 § 185. Изменения ъ, ь, отразившиеся в языке старославянских памятни¬ков. Утрата ъ, ь........................281 § 186. ъ вместо ъ, ь в начале слова.................285 § 187. Смешение ъ, ь........................ — §§ 188—189. ъ, ь в сильном положении. Показания старославянских и среднеболгарских памятников, с одной стороны, и современных болгарских диалектов — с другой.............. 290—293 § 190. Редуцированные ъі, н перед г, н (перед ] и перед і). Их судьба в слабом положении......................294§ 191. Редуцированные ъі, н в сильном положении. Условия такого по¬ложения ............................ 295 § 192. ъ, ь перед н: бфльн, людьн................... 297 § 193. ъ, ь в конце слова перед н следующего слова......... 299 § 194. ръ, рь, аъ, ль перед согласным вместо давних ъгі, ыі, ъіі, ьіі: гръдъ, ?рьк*........................... 301 § 195. Их изменение......................... 302 §§ 196—197. ръ, рь, лъ, ль перед согласным вместо давних гъі, гьі, Іъі, Іьі: кръкь, сль^а......................... 303—306 § 197а. Группа -Іѵьі-........................ 306 § 198. и. Написания с н вместо ъі и с и вместо н.......... 307 § 199. е .............................. 308 § 200. і после гласного....................... 309 § 20#а» ] в начале слова....................... — §§ 2'И—202. ] в середине слова.................... 314 §§ 203—204. Герепіпеіісшп в старославянском языке. Его изменение не в начале слова, отражающееся в старославянских памятниках. Зна¬чение способа образования следующего гласного......316—317 § 205. Формы без л' морфологического происхождения........ 318 § 206. геть, гетГа.......................... 319 § 207. Палатальные согласные ці, я?д. Их происхождение........ — §§ 208—209. з(сІ2). Показания старославянских памятников в отношении судьбы аффрикаты з.................... 321—322 § 210. сі) — ст, и в языке старославянских памятников. Сочетание зс в сла-вянских языках........................ 323 § 211. л', н', в старославянском языке............... 324 §§ 212—213. ш, ж, т, ці, жд, і), з (?), § (вьси) в отношении палатальности 325—326 § 214. Согласные перед гласными переднего ряда в старосла-вянском языке............................. 326 § 215. Группы согласных....................... 328 § 216. Конец слова........................... 329 § 217. въ-м-, съ-м-, къ-н....................... . —ЧАСТЬ ВТОРАЯ. Тексты. Словарь. Очерки морфологии Стр. От автора .............................333 ТЕКСТЫ Из Зографского кодекса (1—8)...................335 Из Мариинского кодекса (1—12)..................340 Из Ассеманиева кодекса......................346 Из Синайского требника (1—3)...................347 Из Синайской псалтыри (1—3)...................350 Из Листков У идольского......................351 Из Саввиной книги (1—2).....................— Из Супрасльской рукописи.....................353 Из Киевских листков.......................355 Из Остромирова кодекса (1—2)...................— Сопоставление одного текста: (таблица № 1): 1. на греческом языке; 3. по Мариинскому кодексу; 2. по Зографскому кодексу; 4. по Остромирову кодексу. Сопоставление одного текста (таблица № 2) на языках: 1. старославянском; 8. нижнелужицком; 2. новоболгарском; 9. польском; 3. сербском; 10. русском; 4. словинском; 11. белорусском; 5. словацком; 12. украинском; 6. чешском; 13. греческом. 7. верхнелужицком; СЛОВАРЬ Словарь .............................363 ОЧЕРКИ МОРФОЛОГИИ Именные основы. Их образование (§§ 1—3)..............383 Суффиксы именных основ (§§ 4—18а) ...............385 Суффиксы прилаі ательных (§§ 19—29)............... 387 541Сложные имена (§§ 30—37) .................... 412 Склонение имен существительных (парадигмы и объяснения к ним): 1. Прежние основы на -о, -]о, -й (§§ 38—55)............ 418 2. . на \ (§§ 56—60) . ............... 426 3. на -а, -}а (§§ 61—64).............. 429 4. , , на согласный (§§ 65—76)............ 432 5. .на -й (§§ 77—78)................ 439 Местоимения: Личные местоимения (§§ 79—81).................. 441 Неличные местоимения (§§ 82—96)................. 444 Прилагательные (§§ 97—111) ..................... 455 Числительные (§§ 112—116)......................470 Глагол: Настоящее время (§§ 117—131)...................474 Имперфект (§§ 132—140)...................... 489 Аорист (§§ 141—147)........................ 496 Перфект. Плюсквамперфект (§§ 148—149).............. 502 Будущее время (§§ 150—151) ................... 504 Повелительное наклонение (§§ 152—158).............. 507 Условное наклонение (§ 159)....................511 Причастие (§§ 160—178)...................... 512 Дательный самостоятельный (§ 179) ................ 527 Инфинитив. Супин (§§ 180—181).................. 528 Форма елтъ (§ 182)......................... 530 Причастие для глаголов въпи, пдіти, юстн, даты (§§ 183—186)..... 531

Об авторе
top
photoСелищев Афанасий Матвеевич
Выдающийся отечественный языковед, славист, член-корреспондент Академии наук СССР. Окончил Казанский университет (1911). В 1918 г. опубликовал свою диссертацию «Очерки по македонской диалектологии». Профессор Иркутского (1918–1920), Казанского (1920–1921) и Московского (с 1921 г.) университетов. С 1929 г. член-корреспондент АН СССР, с 1930 г. — член-корреспондент Болгарской академии наук и почетный член Московского научного общества. С 1936 по 1938 гг. — профессор Института истории, философии и литературы.

Главным направлением научной деятельности А. М. Селищева была славистика. Среди его общих работ, посвященных славянскому языкознанию, следует выделить «Введение в сравнительную грамматику славянских языков», а также вышедшие после его смерти издания, которые сегодня являются классическими учебниками, в том числе «Старославянский язык» (1951–1952; неоднократно переиздавался в издательстве URSS). Кроме того, А. М. Селищев — автор многих работ, посвященных этнографии, диалектологии южнославянских языков, а также истории, диалектологии и методике преподавания русского языка.