URSS.ru Магазин научной книги
Обложка Ла Боэси Э. де Рассуждение о добровольном рабстве: Почему человек предпочитает порабощение и покорно отказывается от свободы? Пер. с фр. Обложка Ла Боэси Э. де Рассуждение о добровольном рабстве: Почему человек предпочитает порабощение и покорно отказывается от свободы? Пер. с фр.
Id: 302791
795 руб. 719 р.

Рассуждение о добровольном рабстве:
Почему человек предпочитает порабощение и покорно отказывается от свободы? Пер. с фр. Изд. 2, стереотип.

Étienne de La Boétie. Discours de la servitude volontaire
2023. 200 с.
Белая офсетная бумага
Внимание: АКЦИЯ! Только по 03.05.25!

Аннотация

Перед читателями — трактат французского философа Этьена де Ла Боэси, один из замечательных памятников французской публицистики XVI века. Протест против самодержавия, которым проникнута каждая его строка, яркая литературная форма, своеобразная красота его построенных на античный лад пространных периодов — все это делает трактат рано умершего французского гуманиста одним из выдающихся произведений мировой социально-философской и политической литературы.... (Подробнее)


Содержание
top
Список иллюстраций4
РАССУЖДЕНИЕ О ДОБРОВОЛЬНОМ РАБСТВЕ5
Отрывок из трактата ЛаБоэси «Рассуждение о добровольном рабстве» (вариант)43
Отрывок, напечатанный во французском издании сборника «Le Reveille-Matin des Frangois»45
ПРИЛОЖЕНИЯ57
Трактат Ла Боэси о добровольном рабстве. — Ф. Коган-Бернштейн59
Лев Николаевич Толстой и Ла Боэси. — Ф. Коган-Бернштейн94
Отрывок из трактата Ла Боэси в переводе Л. Н. Толстого, помещенный в его книге «Круг чтения», т. I111
Отрывок из трактата Ла Боэси в переводе Л. Н. Толстого, опубликованный вместе с его статьей «Патриотизм и правительство»121
Монтень о Ла Боэси:126
Опыт XXVIII. О дружбе126
Обращение к читателю139
Письмо господину де Ланзак141
Письмо господину де Мем143
Письмо господину Лопиталю145
Письмо господину де Фуа148
Отрывок из письма, написанного господином Монтенем своему отцу154
Комментарий171

Отрывок
top

"...как возможно, что столько людей, столько деревень, столько городов, столько народов нередко терпят над собой одного тирана, который не имеет никакой другой власти, кроме той, что они ему дают; который способен им вредить лишь постольку, поскольку они согласны выносить это; который не мог бы причинить им никакого зла, если бы только они не предпочитали лучше сносить его тиранию, чем противодействовать ему?"

Вы сеете для того, чтобы он уничтожал ваши посевы, вы обставляете и наполняете свои дома для его грабежей, вы растите своих дочерей для удовлетворения его похоти, вы воспитываете ваших сыновей с тем, чтобы он — и это лучшее из того, что он может им сделать — мог вербовать их для своих войн, чтобы он мог вести их на бойню, чтобы он делал их слугами своей алчности и исполнителями своих мщений.

Театры, публичные игры, представления, фарсы, зрелища, гладиаторы, невиданные животные, медали, картины и тому подобные глупости — таковы были у античных народов приманки рабства, цена их свободы и оружие тирании. Таковы были приемы, такова была практика, таковы были приманки, применявшиеся античными тиранами для удержания подданных под своим ярмом. Таким образом, народы, сбитые с толку этими развлечениями, увеселяемые пустыми забавами, устраиваемыми перед их глазами, привыкали к рабству так же простодушно,— но только с несравненно худшими последствиями! — как малые дети, которые выучиваются читать лишь для того, чтобы знать содержание ярко раскрашенных картинок в книжках. Римские тираны придумали еще другой способ — часто угощать простой народ, умело совращая эту чернь, которая легче всего поддается соблазнам желудка: самый умный и развитой из ее числа не согласился бы пожертвовать своей миской супа ради восстановления свободы платоновской республики.

Простой народ всегда таков: он жаден и падок на удовольствия, которые он не может получить честным путем, и бесчувствен к несправедливости и страданиям, которые нельзя выносить без потери чести.


Об авторе
top
Ла Боэси Этьен де
Французский философ, филолог, поэт, публицист. Родился в семье юриста, воспитывался дядей-священником, давшим племяннику хорошее образование. В юности познакомился с античной литературой и стал впоследствии выдающимся эллинистом. Учился на юридическом факультете Орлеанского университета. Во время учебы написал свое первое и самое известное произведение — «Рассуждение о добровольном рабстве». По особому королевскому разрешению раньше положенного срока (до достижения 25-летия) был назначен советником Бордоского парламента (высшего суда). Благодаря своим юридическим познаниям, энергии и выдающимся моральным качествам занял видное место среди членов парламента. В 1557 г. познакомился и подружился с философом Мишелем Монтенем, которому оставил перед смертью все свои книги и рукописи.

Этьен де Ла Боэси получил известность как филолог и поэт, писавший стихи на латинском и французском языках и считавшийся одним из лучших латинских поэтов того времени. Он переводил на французский язык античных классиков — Плутарха, Вергилия, Ксенофонта, итальянского поэта эпохи Возрождения Ариосто. Его стихотворения и переводы были изданы после его смерти Мишелем Монтенем, но самую выдающуюся работу — «Рассуждение о добровольном рабстве» — Монтень долго не рисковал издать, впервые она полностью вышла только в 1576 г. Трактат стал знаменитым: им интересовались в XVI веке не только во Франции, но и в Германии и в охваченных революцией Нидерландах; им зачитывались французские просветители XVIII века.