Как читать эту книгу (Илья Франк) |
İçinde ben de vardım(Внутри был я) |
Bize de uğrardı (И к нам бы зашла) |
"Doğduğuna inanırsın da…" (Невероятное рождение: "ты же поверил в его рождение") |
Kıyamet (Конец света) |
Kuşa döndürmek (Превратить в птицу) |
Hoca ve hırsız (Ходжа и вор) |
Son ümit (Последняя надежда) |
Kırk yıllık sirke (Сорокалетнийуксус)25 |
Bana görünme de… (Мне не показывайся) |
Benim sözüme inanmıyorsun da (А ты моим словам не веришь…) |
Hoca’ya oynanan oyun(Шутка, которую сыграли над Ходжой) |
Dünyanın ortası (Центрмира)35 |
Sen de haklısın (И ты прав) |
Tekayaklı kazlar(Одноногие гуси) |
Ölmüş eşek (Умершийосел)44 |
Buzağı iken koşarmış(Теленком бегал) |
Düşünür (Думает) |
Ağaç yürümezse(Еслидеревонеходит)54 |
Etmezsen etme (Не примешь, и не принимай: "не сделаешь, не делай") |
Koyduğu yerde otlamak (Пастись, где оставили) |
Neden şamarlamış?(Почемудалпощечину?) |
Sen düştün(Тыупала)67 |
Eşek(Осел) |
Yüzme bilirsin değil mi(Ты ведь умеешь плавать) |
Ben uyuyorum(Я сплю) |
Sana ne(а тебе что) |
Hayal(Мечта)76 |
Nerelere kadar…(Докуда…) |
Nasreddin Hoca ve balık(Ходжа Насреддин и рыба) |
Yüzük(Кольцо) |
Oruç(Пост) |
Açlıktan mı uykusuzluktan mı (От голода или от усталости) |
Neden yemezsin?(Почемутынеешь)89 |
Ramazan’ın 49’u(49-йденьРамазана)91 |
Tabut(Гроб) |
Senin gibiler(Такие как ты) |
Elin eşeği(Чужойосел)97 |
Taşları bağlamışlar(Они прикрепили камни) |
Hamam ücreti(Плата за баню) |
Gençlik, ihtiyarlık(Молодость, старость) |
Tehdit(Угроза) |
Belki kapı iki tanedir(Может быть, дверей две штуки) |
Мансурова Оксана Юрьевна
Кандидат филологических наук, доцент кафедры восточных языков Института лингвистики Российского государственного гуманитарного университета. Специалист в области преподавания турецкого языка и компьютерной лингвистики.