"Учебник датского языка" А. С. Новаковича, А. И. Ускова и А. Н. Чеканского вышел в свет более десяти лет тому назад (Москва, 1996 г.) и стал в настоящее время библиографической редкостью. За это время в Росии не было создано ни одного нового базового учебника датского языка, в то время как количество желающих изучить данный язык в нашей стране постоянно растет. В этой связи встал вопрос о втором издании "Учебника", в своё время рекомендованного Государственным комитетом Российской Федерации по высшему образованию в качестве учебника для студентов-филологов. Авторы учебника: А. Н. Чеканский, А. И. Усков и вдова А. С. Новаковича – Н. А. Новакович с благодарностью приняли предложение издательства "URSS" о втором, исправленном и дополненном, издании. Во второе издание вошли несколько новых текстов, отражающих те перемены и события, которые произошли в Дании и в России за последние годы. Следует подчеркнуть, что учебник был в своё время сделан "на вырост", т. е. рассчитан на то казавшееся неблизким время, когда множество россиян устремится в Данию в качестве туристов, студентов и бизнесменов. Действительность превзошла самые смелые ожидания. Тысячи россиян и русскоговорящих граждан других стран уже живут, учатся и работают в Дании. Количество туристов и других гостей Дании из России постоянно растет. Данный учебник позволяет не только овладеть датским языком, но и ознакомиться с повседневной жизнью датчан, их культурой, литературой и историей, а также с географией, климатом и достопримечательностями Дании. Следует подчеркнуть, что этот учебник является вполне академическим изданием, рассчитанным на серьезное овладение датским языком в объёме базового курса. Учебник может быть использован как при аудиторном, так и при самостоятельном (дистантном) обучении в качестве самоучителя. Так, например, к большинству грамматических программированных упражнений в конце учебника даются ключи, позволяющие проверить правильность выполнения заданий. А для закрепления знаний по грамматике в учебнике имеется приложение в виде объемного очерка "Грамматики датского языка". Учебник может быть использован для обучения не только студентов-филологов, но и абсолютного большинства жителей нашей страны и ближнего зарубежья, желающих достаточно быстро, качественно и надежно овладеть датским языком – языком Ханса Кристиана Андерсена и Нильса Бора. Датский язык – это государственный, язык Дании и национальный язык датчан. На нем говорит свыше пяти миллионов человек, главным образом в пределах самой Дании. Датский язык относится к скандинавской (или северогерманской) подгруппе германских языков, в которую входят также шведский, норвежский, исландский и фарерский языки. Скандинавские языки имеют много общих черт. Особенно велико сходство между датским и норвежским языками. Довольно близок к ним и шведский язык. Достаточно, например, изучить датский язык, чтобы легко читать художественную литературу и периодику не только на датском, но и на норвежском, а при некотором навыке и на шведском языке. Знание датского языка может практически обеспечить языковое общение с населением всех скандинавских стран, если принять во внимание, что в Финляндии несколько сот тысяч человек говорят на шведском языке, а многие жители Исландии и Фарерских островов понимают датский язык. Учебник датского языка посвящается памяти Александра Сергеевича Новаковича, известного лингвиста, автора многих научных работ, словарей и учебных изданий. В 1969 году им был выпущен в свет "Практический курс датского языка", более двадцати лет служивший базовым учебником для нескольких поколений специалистов в этой области и ставший сегодня библиографической редкостью. Естественно, что с того времени изменились не только реалии датской жизни, но и норма разговорного датского языка, его лексика, грамматика и даже правописание некоторых слов. Изменились также и требования, предъявляемые к педагогической литературе по иностранным языкам. В учебном процессе стали уделять больше внимания живому разговорному языку, активнее использовать современные технические средства. А.С.Новакович готовил "Практический курс" к переизданию, но, к сожалению, не успел этого сделать. С разрешения его вдовы, Н.А.Новакович, любезно согласившейся предоставить все необходимые материалы, работу продолжили его ученики. В новом учебнике сокращено количество уроков. Тексты некоторых из них заменены на более современные. Не оставлены без внимания и общественно-политические перемены, произошедшие в мире в последние годы. Для развития навыков устной речи введены программированные упражнения, выполненные в виде двух приложений, соответственно к вводно-фонетическому и к основному курсам. Приемы работы с программированными упражнениями описаны в конце раздела "Методические пояснения". Коренным образом переработана система транскрипции. Вместо так называемой "датской", приближенной к датской орфографии, использована международная транскрипция, приведенная в "Датско-русском словаре" под редакцией А.С.Новаковича. Такая система точнее отражает фонетику датского языка и может быть легче освоена теми, кто изучал другой иностранный язык. Необходимые поправки, связанные с вышеупомянутыми изменениями в норме разговорного датского языка, сделаны в соответствующих текстах и в разделе "Грамматика датского языка". Авторы учебника стремились сохранить структуру и основные методические подходы, заложенные в "Практическом курсе датского языка". Учебник датского языка предназначен для широкого круга лиц, впервые приступающих к изучению датского языка и желающих научиться говорить по-датски, а также читать и понимать датскую художественную и общественно-политическую литературу, газеты и журналы на датском языке. Учебник может быть использован для изучения датского языка в высших и специальных учебных заведениях, в кружках и для самостоятельного изучения. Учебник рассчитан приблизительно на 300–350 часов аудиторной работы и на такое же количество часов самостоятельной работы, но при необходимости он может быть пройден и за более сжатые сроки. В процессе работы над учебником учащиеся должны приобрести навыки правильного датского произношения и овладеть устной и письменной речью на датском языке в пределах пройденной грамматики и лексики. В учебнике большое внимание обращено на развитие навыков разговорной речи. Отбор фонетического, грамматического и лексического материала, порядок его подачи и типы упражнений позволяют уже с первых уроков развивать навыки устной речи и вести несложные беседы на датском языке. Учебник состоит из 20 уроков, из которых первые семь являются вводными, двух приложений с программированными упражнениями й раздела о грамматике датского языка. Тематика текстов учебника главным образом бытовая, общественно-политическая. Ею определяется и характер лексики. Грамматический материал подчинен текстам. Тексты являются основой учебника. Каждый текст урока разделен, как правило, на 3–4 части. Соответственно разделены поурочный словарь и упражнения. Первые упражнения каждой части урока являются грамматико-лексическими и ставят своей целью закрепление нового грамматического материала и части новой лексики урока. Вопросно-ответные упражнения направлены на активизацию лексики и грамматики, вводимой в данном уроке, и развитие разговорных навыков. Последние два упражнения, помещенных в конце уроков (начиная с восьмого), относятся ко всем частям текста и предназначены для развития навыков разговорной речи на базе пройденной лексики и грамматики. Все объяснения по грамматике вынесены в специальный справочник, помещенный в конце пособия, и систематизированы. Справочник разбит на пункты, каждый из которых имеет свой номер, помещенный на полях страницы. В уроках учебника содержатся ссылки на соответствующие пункты справочника. Систематизация грамматического материала позволяет учащемуся легко находить нужный раздел при повторении материала. Новакович Александр Сергеевич
Кандидат филологических наук, доцент. Основатель кафедры скандинавских, финского, нидерландского и греческого языков Московского государственного института международных отношений (Университета) МИД России. В МГИМО работал с 1961 г. и фактически создал там целую переводческую и преподавательскую школу. Автор первого в СССР «Практического курса датского языка» (М., 1969).
Усков Александр Иванович
Кандидат филологических наук, доцент, профессор МГИМО. В 1972 г. окончил филологический факультет МГУ имени М. В. Ломоносова. С 1975 г. — преподаватель датского, а затем норвежского языка в МГИМО. В 1983 г. защитил в МГУ кандидатскую диссертацию по грамматике датского языка. С 2001 г. (с перерывами) — на дипломатической работе. Автор многочисленных учебных пособий по датскому и норвежскому языкам, в том числе «Учебника датского языка» (М.: URSS; совм. с А. С. Новаковичем и А. Н. Чеканским), а также словарей и страноведческих книг о Норвегии.
Чеканский Анатолий Николаевич Кандидат исторических наук, доцент. Окончил филологический факультет МГУ имени М. В. Ломоносова. С 1972 г. преподает датский язык в МГИМО, в последние годы — заведующий кафедрой скандинавских и др. языков. В числе его бывших учеников дипломаты, бизнесмены, журналисты, ученые, все нынешние преподаватели датского языка московских вузов. Работает переводчиком, в том числе синхронным, на самом высоком уровне; известен также как переводчик художественной и специальной литературы с датского, норвежского и шведского языков.
|