Отъ редактора |
Предисловiе переводчика |
Библiографическая заметка В. Г. Астона |
Списокъ словарей, грамматикъ и другихъ книгъ, полезныхъ изучающимъ японскiй языкъ |
КНИГА ПЕРВАЯ. -Древнiй перiодъ (до 8-го столетiя после P. X.) |
| Начало японской литературы.-Песни.- Синтоистическiя молитвословiя |
КНИГА ВТОРАЯ.-Нарскiй перiодъ (8-е столетiе после P. X.) |
| Глава I. -Проза Нарскаго перiода. –Кодзики.-Идзумо-фудоки |
| Глава II. -Общiя замечанiя о японской поэзiи.-Танка.-Нага-ута. -Макура-котоба.-Юкари-котоба.-Нарекая поэзiя. -Маньосю.— Ханка.-Образцы стихотворенiй изъ Маньосю и Кокинсю. -Нихонги |
КНИГА ТРЕТЬЯ. - Хейанскiй (классическiй) перiодъ. (800-1186 г. после P. X.) |
| Глава I. -Введенiе.-Положенiе женщины и ея отношенiе къ литература. - Изобретенiе силлабическаго письма |
| Глава II. -Поэзiя.-Кокинсю. - Поэтическiе турниры.-Образцы танка изъ Кокинсю |
| Глава III. Проза. -Предисловiе къ Кокинсю.-Тоса-ники.-Такетори-моногатари.-Исе-моногатари. - Уцубо-моногатари. -Хамамацу-цюнагонъ-моногатари.-Оцикубо-моногатари.- Сумiiоси-моногатари.-Ямато-моногатари |
| Глава IV.-Гендзи-моногатари.-Мурасаки-но-сикибу-ники |
| Глава V. Макура-но-соси |
| Глава VI-Сагоромо-моногатари. -Сарасина-ники. - Торикаебая-моногатари.-Удзи-моногатари.-Прочiе менее значительные моногатари |
| Глава VII.-Историческiя сочиненiя: Ейгва-моногатари и О-кагами.-Сочиненiя на китайскомъ языке: Оiо-дзироку, Енгисикд и Вамiосiо |
КНИГА ЧЕТВЕРТАЯ.-Камакурскiй перiодъ (1186-1332 г.). (Упадокъ учености) |
| Глава I | -Введенiе.-Установленiе сiогуната. - Неблагопрiятныя условiя для развитiя литературы.-Процветанiе буддизма и и его влiянiе на литературу |
| Глава II. –Историческiе труды: Гемпей-сейсуйки.-Хейке-моногатари.-Мидзу-кагами.-Хогенъ-моногатари и Хейдзи-моногатари |
| Глава III. -Ходзiоки и прочiя сочиненiя Камо-но-Цiомей.-Идза-iои-ники и прочiя сочиненiя Абуцу-ни.-Бенъ-но-найси-ники.- Поэзiя.-Хякунинъ-иссю. Книги на китайскомъ языке.- Адзума-кагами |
КНИГА ПЯТАЯ.-Перiоды Намбоку-цiо (1332-1392 г.) и Муромаци (1392-1603 г.). (Темные века) |
| Глава I. -Введенiе.-Дзинно-сiотоки.-Генгенсю.-Тайхейки |
| Глава II. -Кенко и его произведенiе Цуре-дзуре-гуса |
| Глава III. -Поэзiя.-Развитiе лирической драмы изъ мимическихъ танцевъ кагура. -Кванъами Кiiоцугу и его последователи.-Сборникъ Iокiоку-цуге и характеристика "но".-Переводъ лирической драмы Такасаго.–Содержанiе лирическихъ драмъ Тосенъ и Додзiодзи.-Фарсы кiогенъ |
КНИГА ШЕСТАЯ.-Едоскiй перiодъ (1603-1867 г.). (Возрожденiе учености) |
| Глава I. - Введенiе: Токугавскiй сiогунатъ; книгопечатанiе; характеристика литературы Едоскаго перiода.-Тайко-ки |
| Глава II. -Кангакуся 17-го столетiя.-Фудзивара Сейква.-Разработка Сунской философiи въ Японiи.-Хаяси Радзанъ и его сынъ Хаяси Сюнсай.-Каибара Еккенъ.-Араи Хакусеки.– Муро Кюсо.-Влiянiе кангакуся на японскiй языкъ |
| Глава III. -Народная литература 17-го столетiя.-Происхожденiе народной литературы.-Романы Мокудзу-моногатари, Усуюки-моногатари иХанносуке-но-соси.-Романистъ Ибара Сайкаку.-Детскiя сказки.-Происхожд?нiе народной драмы.- Драматургъ Цикамацу Мондзаемонъ.-Содержанiе его драмы Кокусенъя-кассенъ.-Театръ Кабуки |
| Глава IV. -Поэзiя 17-го столетiя.-Хайкай и более раннiе слагатели ихъ: Ямадзаки Соканъ, Аракида Моритаке и Мацунага Тейтоку.-Мацу о Басiо.-Хайкай другихъ авторовъ.-Хайбунъ.-Шока.-Народная лирика |
| Глава V. -Кангакуся и народная литература 18-го столетiя.-Кангакуся.-Порнографическая литература. -Дзицуроку-моно.-Васобiое.-Драматургъ Такеда Идзумо |
| Глава VI. - Вагакуся 18-го столетiя. Заслуги Мидукуни въ области японской литературы.-Кейцю.-Китамура Кигинъ.-Када Адзумамаро и его племянникъ Аримамаро.-Камо Мабуци и его произведенiя.-Мотоори Норинага и его произведенiя |
| Глава VII. -Ученая литература 19-го столетiя.-Хирата Ацутане.-Охаси Дзюндзо.-Сингаку.-Буддiйская литература |
| Глава VIII. -Фикцiя и исторiографiя 19-го столетiя.-Санто Кiоденъ.-Кiокутей Бакинъ.-Рютей Танехико.-Сикитей Самба.–Дзиппенся Икку.-Ниндзiобонъ.-Историческiя сочиненiя на китайскомъ языке |
КНИГА СЕДЬМАЯ.-Пореформенный (Токiоскiй) перiодъ до 1898 года |
| Причины паденiя сiогуната.-Европейское влiянiе.-Изученiе Европы.-Появленiе повременной прессы.-Цубоуци Юдзо.-Суд о Нансуй.-Ямада Такетаро.-Енцiо.-Одзаки Токутаро.- Кода Нарiюки.-Общая характеристика новейшей литературы и положенiе современныхъ писателей.-Ученая литература.-Поэзiя.-Заключенiе |
Указатель |
Астон Уильям Джордж Английский дипломат и востоковед, один из основоположников британской японистики. Родился в городе Дерри (Ирландия). В 1859–1863 гг. учился в Королевском колледже в Белфасте (ныне Королевский университет Белфаста). В 1866 г. впервые прибыл в Японию в качестве переводчика при дипломатической миссии. С 1875 г. — вице-консул в Токио, затем в Нагасаки. Несколько лет занимался подготовкой британско-корейского договора о дружбе и торговле. В 1884–1885 гг. — генеральный консул Великобритании в Корее. В 1889 г. вышел в отставку.
Уильям Джордж Астон внес огромный вклад в изучение японского языка, литературы и истории Японии. Наряду с Э. Сатоу и Б. Чемберленом он стал одним из крупнейших британских японистов XIX в. Им были опубликованы «Краткая грамматика японского устного языка» (1869; переиздания в 1871, 1873, 1888 гг.), «Грамматика японского письменного языка» (1872; расширенные издания в 1877 и 1904 гг.), «Сравнительное исследование японского и корейского языков» (1879), «История японской литературы» (1899; русский перевод вышел в 1904 г.), две книги о синтоизме, а также английский перевод средневековой японской исторической хроники «Нихон сёки» (1896). Богатая коллекция японских книг, собранная Астоном, отошла Кембриджскому университету. Его коллекция корейских изданий была приобретена Азиатским музеем в Санкт-Петербурге.