URSS.ru Магазин научной книги
Обложка Ремчукова Е.Н., Страхова А.В. Рекламное 'зазеркалье' России и Франции: Лингвокреативный и гендерный аспекты Обложка Ремчукова Е.Н., Страхова А.В. Рекламное 'зазеркалье' России и Франции: Лингвокреативный и гендерный аспекты
Id: 281296
745 р.

Рекламное "зазеркалье" России и Франции:
Лингвокреативный и гендерный аспекты. Изд. стереотип.

2022. 216 с.
Белая офсетная бумага
Elena Remchukova, Alisa Strakhova. The Advertising "Mirror World" of Russia and France: the Linguistic and Creative and Gender aspects

Аннотация

В монографии представлено сопоставительное исследование рекламного текста России и Франции в гендерном и лингвокреативном аспектах. Основное внимание уделяется языковым средствам социальной направленности рекламы, которые рассматриваются как результат креативной речевой деятельности, и их взаимодействию с невербальными (графическими, видеоряд) средствами, прежде всего, при создании женских и мужских рекламных образов. Предложенный в монографии... (Подробнее)


Оглавление
top
Введение

Глава 1 Рекламный текст в социолингвистическом аспекте

 1.Рекламный текст как объект изучения в России и во Франции
  1.1.Рекламный текст как особый вид коммуникации
  1.2.Структура рекламного текста
  1.3.Рекламный текст в аспекте коммуникативных стратегий
 2.Национально-культурная специфика рекламы
 3.Рекламный текст в аспекте перевода
 4.Социальная дифференциация речи и ее отражение в рекламе
  4.1.Социальный параметр варьирования речи и реклама
  4.2.Возрастная дифференциация речи и ее отражение в рекламном тексте
  4.3.Гендерная дифференциация речи и ее отражение в рекламе
Глава 2 Лингвистические средства русского и французского рекламного текста в аспекте их направленности на целевую аудиторию

 1.Рекламный текст как высказывание особого типа
  1.1.Прецедентность в рекламном высказывании
  1.2."Псевдонаучные" рекламные высказывания
  1.3.Абстрактные рекламные высказывания
 2.Фоностилистические и лексико-стилистические средства рекламного текста
  2.1.Фоностилистические средства
  2.2.Лексико-стилистические средства
 3.Императив как лексико-грамматический способ выражения социальной направленности рекламного слогана
Глава 3 Способы выражения гендерной детерминированности рекламного текста
 1.Вербальные и невербальные способы выражения гендерной направленности рекламы
 2.Женские образы в рекламе
  2.1.Образы с доминированием социальных качеств
  2.2.Образы с доминированием физических качеств
  2.3.Образы с доминированием индивидуально-личностных качеств
 3.Мужские образы в рекламе
  3.1.Образы с доминированием социальных качеств
  3.2.Образы с доминированием физических качеств
  3.3.Образы с доминированием индивидуально-личностных качеств
 4.Лингвистические приемы гендерной направленности рекламного текста
  4.1.Лексико-грамматические приемы гендерной направленности рекламного текста
  4.2.Креативные приемы гендерной направленности рекламного текста
 5.Гендерная направленность рекламного текста в аспекте классической риторики
  5.1.Элементарные модели аргументации в гендерно ориентированной рекламе
  5.2.Логос и этос в гендерно ориентированной рекламе
Заключение

Библиография

The monograph presents a comprehensive comparative study of verbal and non-verbal means realizing the social orientation of the Russian and French advertising text. It describes the means of expressing the gender focus of advertising in the properly linguistic and pragmatic aspects, and explores the interaction of verbal and non-verbal means in creating female and male advertising images.

The monograph touches upon questions of sociolinguistics, gender linguistics, advertising studies. Its material can be used in the preparation of university lecture courses on intercultural communication and copywriting; basic courses on stylistics, word formation and lexicology, as well as in special courses on semiotics, language of advertising and creativity linguistics. The linguistic material of the study can be included in textbooks on linguodidactics and linguistic methods, used in the practice of teaching French and Russian as a foreign language.

The monograph will be of interest to specialists in intercultural communication, copywriting, translators, linguists and anyone interested in modern linguistic trends in the advertising texts of Russia and France.


Об авторах
top
photoРемчукова Елена Николаевна
Доктор филологических наук. Профессор кафедры общего и русского языкознания Российского университета дружбы народов. Специалист в области русской и сопоставительной грамматики, лингвистики креатива, медиалингвистики и рекламоведения. Автор монографий «Креативный потенциал русской грамматики» (М.: URSS), «Рекламное „зазеркалье“ России и Франции: Лингвокреативный и гендерный аспекты» (М.: URSS, в соавторстве с А. В. Страховой) и многочисленных публикаций, посвященных лингвокреативным составляющим СМИ и медиатексту, в том числе в сопоставительном аспекте. Член Национальной ассоциации исследователей масс-медиа.
photoСтрахова Алиса Владимировна
Кандидат филологических наук, преподаватель русского языка как иностранного. Специалист в области французской и российской рекламы, маркетолог.