|
|
I. | Отношенiе поэтическихъ произведенiй къ слову. Прiемы изследованiя. Басня въ сборнике и въ жизни. Примеры басни политической и бытовой. Басня и действительный случай. Разница между басней и
эмблемой. Единство действiя въ басне |
II. | Основныя свойства образа басни: рядъ действiй, единство ихъ, краткость разсказа, конкретность или единичность действiя. Отношенiе образа къ объясняемому
имъ явленiю |
III. | Случаи безсознательнаго примененiя басни. Басни съ поясненiемъ. Двойная басня.
Определенiе басни Лессинга. Неправильный взглядъ на отношенiе басни къ нравоученiю, обобщенiю |
IV. | Басня не есть доказательство общаго положенiя. Что такое научный примеръ и
научное доказательство? Отношенiе примера къ общему положенiю, факта къ закону. Басня есть конкретный фактъ, около
котораго группируется несколько обобщенiй |
V. | Происхожденiе басни. Въ чемъ состоитъ пользованiе готовой басней. Переходъ басни въ пословицу при помощи инверсiи |
VI. | Прiемы превращенiя сложнаго поэтическаго произведенiя въ пословицу. Значенiе
этого процесса для мысли. Главныя задачи критики-сужденiя о готовомъ поэтическомъ произведенiи. Примененiе критическихъ прiемовъ къ пословице изъ наблюденiй. Поговорка |
VII. | Элементарныя формы поэзiи: слова образныя и безббразныя. Превращенiе поэтическихъ элементовъ въ прозаическiя и наоборотъ |
VIII. | Слово не передаетъ мысли. Значенiе слова для самого говорящаго. Въ чемъ состоитъ пониманiе слушающаго |
IX. | Главнейшiя обобщенiя объ отношенiи слова къ сложнымъ поэтическимъ произведенiямъ. Примеры, поясняющiе общее положенiе: всякiй знакъ (поэтическiй образъ)-
многозначенъ. Отнопiенiе критики къ поэту |
X. | Значенiе поэтическаго произведенiя для самого автора. Поэтическiй образъ, какъ средство выразить себя. Примеръ изъ поэзiи Лермонтова |
Александр Афанасьевич ПОТЕБНЯ (1835–1891)
Выдающийся русский филолог, литературовед, философ, первый крупный теоретик лингвистики в России.
Родился в селе Гавриловка Полтавской губернии, в дворянской семье. В 1856 г. окончил историко-филологический
факультет Харьковского университета. В 1861 г. защитил магистерскую диссертацию и начал читать лекции
в Харьковском университете. В 1862 г. выпустил труд "Мысль и язык". В 1874 г. защитил докторскую диссертацию,
а в 1875 г. стал профессором Харьковского университета. В 1877 г. был избран членом-корреспондентом
Императорской академии наук и действительным членом Общества любителей российской словесности
при Московском университете. Лауреат Ломоносовской премии (1877). В 1878–1890 гг. – председатель
Харьковского историко-филологического общества.
А.А.Потебня находился под сильным влиянием идей В.фон Гумбольдта, однако переосмыслил их в психологическом
духе. Он много занимался изучением соотношения мышления и языка, в том числе в историческом аспекте,
выявляя, прежде всего на русском и славянском материале, исторические изменения в мышлении народа.
Занимаясь вопросами лексикологии и морфологии, он ввел в русскую грамматическую традицию ряд терминов
и понятийных противопоставлений. Он также известен своей теорией внутренней формы слова,
в которой конкретизировал идеи В.фон Гумбольдта. Одним из первых в России он исследовал проблемы
поэтического языка в связи с мышлением; изучал украинский язык и украинский фольклор, комментировал
"Слово о полку Игореве". Создатель научной школы, известной как Харьковская лингвистическая школа;
к ней принадлежали Д.Н.Овсянико–Куликовский и ряд других ученых. Идеи А.А.Потебни оказали большое
влияние на многих русских лингвистов второй половины XIX в. и первой половины XX в.
|
|
|
|