URSS.ru Магазин научной книги
Обложка Бэн А. Душа и тело: Общие законы соотношения между ними. Пер. с англ. Обложка Бэн А. Душа и тело: Общие законы соотношения между ними. Пер. с англ.
Id: 267382
604 р.

Душа и тело:
Общие законы соотношения между ними. Пер. с англ. Изд. стереотип.

Alexander Bain. Mind and body
2021. 240 с.
Книга напечатана по дореволюционным правилам орфографии русского языка (репринтное воспроизведение)
Типографская бумага

Аннотация

Вниманию читателей предлагается книга выдающегося английского философа, психолога и педагога Александра Бэна (1818–1903), посвященная исследованию проблемы соотношения души и тела. В работе приводятся многочисленные факты, свидетельствующие о наличии связи между душой и телом, в частности между чувствами и их выражением, между физическим самочувствием человека и его душевным состоянием; показывается влияние душевных процессов... (Подробнее)


Оглавление
top
Глава I. Постановка вопроса
Глава II. Связь между душой и теломъ
Глава III. Понятiе о связи между душой и теломъ, какъ о параллелизме явленiй
Глава IV. Общiе законы соотношенiя между душой и теломъ
Глава V. Разумъ
Глава VI. Какъ соединены тело и душа?
Глава VII. Историческiй очеркъ вопроса

Глава I. Постановка вопроса
top

Многiе не безъ иронiи спрашиваютъ: "Какая можетъ быть связь между белымъ и серымъ веществомъ мозга и душою? Можно ли узнать какiе-нибудь факты или законы, относящiеся къ человеческой душе посредствомъ изученiя нервныхъ клетокъ и нервныхъ волоконъ?"

Вопросъ этотъ съ какими бы намеренiями его ни предлагали чрезвычайно важенъ и многозначителенъ. Возможные ответы суть следующiе:

I. Признавая, что душа и тело въ настоящей жизни неразлучны, можно однако предположить, что каждое изъ нихъ совершенно самостоятельно и не имеетъ никакого влiянiя одно на другое, и, следовательно, должно быть изучаемо отдельно и различными способами. При такомъ предположенiи изученiе мозга могло бы быть интересно для физiологiи и прикладной медицины и хирургiи, но было бы совершенно безразлично для психолога.

Хотя такое предположенiе по внутренней сущности своей не имеетъ въ себе ничего невероятнаго, но оно едва ли согласуется съ обыкновеннымъ порядкомъ вещей. Мы не имеемъ ни одного примера, двухъ вещей столь тесно соединенныхъ, какъ душа и тело, безъ взаимнаго влiянiя и приспособленiя. Темъ не менее соединенiе духовной и телесной части нашего я есть въ высшей степени своеобразный, чтобъ не сказать единственный въ своемъ роде случай, и мы не въ праве слишкомъ поспешно произносить свое суждепiе о ихъ соотношенiи.

II. Возможно, что некоторыя низшiя душевный функцiи отчасти зависятъ отъ матерiальной организации, между темъ какъ высшiя функцiи совершенно духовнаго характера нисколько не зависятъ отъ физическихъ условiй. Напримеръ, для зоспринятiя впечатленiй мы нуждаемся въ наружныхъ органахъ чувствъ; въ этомъ отношенiи мы зависимъ отъ устройства и действiя глаза, уха, органа осязанiя и т.д., но более тонкiе процессы, называемые памятью, разумомъ, воображенiемъ, могутъ быть вполне духовными, чуждыми всякихъ матерiальныхъ процессовъ и выше ихъ. Въ такомъ случае психологу не мешало бы ознакомиться съ механизмомъ органовъ чувствъ, но итти далее было бы для его целей безполезно.

III. Возможно, что между душой и теломъ существуешь полная внутренняя связь и зависимость; что каждый душевный актъ имеетъ соответствующее ему телесное измененiе; но такъ, что оба процесса настолько различны, что не бросаютъ никакого света другъ на друга. Нельзя формулировать никакихъ общихъ законовъ ни для того, ни для другого, или, по крайней мере, законы эти настолько разнородны для каждаго, что сравнивать ихъ невозможно. Мы находимъ,напримеръ, что известное удовольствiе и известный нервный токъ возникаютъ одновременно. Но это совпаденiе, предполагаемъ мы, ничего не означаетъ, ничего не объясняетъ. Можно вывести известныя заключенiя, связывая удовольствiе съ обедомъ, концертомъ или праздникомъ. Но сведенiя о нервныхъ токахъ не даютъ никакихъ практическихъ разъясненiй и не расширяютъ нашихъ сведенiй о законахъ удовольствiя.

IV. Признавая въ принципе возможнымъ достигнуть путемъ совершеннаго изученiя мозга познанiя духа, можно отрицать, чтобы сведенiя, которыми наука обладаешь теперь или надеется обладать въ ближайшемъ будущемъ, были сколько-нибудь полезны для этой цели. Такъ что вмешательство физiологiи въ ея теперешнемъ положенiи безполезно и безсильно.

V. Можно быть такого мненiя, что наше знанiе духовныхъ процессовъ значительно усовершенствовалось благодаря изученiю матерiальныхъ процессовъ и, по мере того какъ мы продолжаемъ это изученiе, будетъ совершенствоваться более и более.

Которое изъ этихъ предположенiй истинно, это можно решить только после разсмотренiя современнаго положенiя вопроса. При такомъ своебразномъ и трудномъ предмете, единственное предположенiе, которое можно допустить съ самаго начала-это то, что эти две различный природы, находясь въ ихъ настоящемъ тесномъ соединены, не могутъ быть независимы другъ отъ друга; что между ними существуеть родъ взаимодействiя и что процессы, совершающееся въ одной должны служить ключомъ къ процессамъ, совершающимся въ другой.

Мне могутъ возразить, что форма вопроса, на который эти замечанiя должны служить ответомъ, чисто реторическая и не совсемъ правильная. Если бы мозгъ былъ единственнымъ веществомъ, которому можно было бы приписать духовный функцiи, то самое совершенное знанiе этого органа, которымъ мы обладаемъ, мало бы намъ помогло въ формулировали законовъ связи между душой и теломъ. Но это не такъ. Все тело, хотя въ различной степени тесно связано съ отправле нiями духа. Ограничивать наше изученiе только нервнымъ веществомъ значило бы искажать эту связь, и даже самое совершенное знанiе этого вещества было бы недостаточно для решенiя задачи. Когда мы видимъ ребенка, порезавшаго себе палецъ, мы можемъ себе представить, что онъ чувствуеть; видя человека съ улыбающейся наружностью, мы заключаемъ о его душевномъ настроенiи.

Казалось бы, что мы еще далеко отъ знанiя столь тонкаго и сложнаго органа, какъ мозгъ. Если бы мы ограничились посмертными разсеченiями, то, вероятно, достигли бы весьма слабыхъ успеховъ. Но есть другой путь. Мы можемъ начать съ аванпостовъ, съ органовъ чувствъ и движенiя, съ которыми связана нервная система; мы можемъ изучать ихъ действiе во время жизни и ихъ внутреннее строенiе; мы можемъ экспериментально изменять обстановку ихъ действiя; мы можемъ определить, какъ они действують на мозге и какъ мозгъ реагируетъ на нихъ. Пользуясь всеми этими сведенiями какъ ключомъ, мы, быть можетъ, въ состоя нiи будемъ разъяснить секреты анатомическаго строенiя и заставить клетки и волокна открыть свое назначенiе и смыслъ.


Об авторе
top
dop Александр БЭН (1818–1903)

Выдающийся английский философ, психолог, филолог и педагог, один из крупнейших представителей ассоциативной психологии. Родился в Абердине (Шотландия). В 1840 г. окончил Маришал-колледж. В 1842 г. познакомился с известными британскими мыслителями Дж.Ст. Миллем, Дж.Гротом и Т.Карлейлем, идеи которых оказали на него значительное влияние. В 1845 г. стал профессором математики и философии Андерсоновского университета в Глазго, а в 1848 г. – помощником секретаря столичной санитарной комиссии в Лондоне. До 1855 г. читал лекции в женском Бедфорд-колледже. В 1860 г. королевским указом был назначен профессором логики и английской литературы Абердинского университета. В 1876 г. основал философский журнал "Майнд". В 1881–1887 гг. – лорд-ректор Абердинского университета.

Наибольший вклад в науку А.Бэн внес как психолог, первым в Англии применивший физиологические методы в психологии и положивший начало систематизации психологических теорий. Считая явления сознания подчиненными чисто психологическим законам ассоциации, Бэн в то же время стремился связать их с телесными процессами, исследуя рефлексы, навыки, инстинкты, двигательную активность организма. Его труды, особенно "Чувства и интеллект" (1855) и "Эмоции и воля" (1859), сыграли важную роль в привлечении внимания психологов к экспериментальному изучению психических процессов и подготовили почву для преобразования психологии в самостоятельную опытную науку. Известность получили и другие его работы по филологии, логике, философии и психологии: "Грамматика английского языка" (1863), "Английская композиция и риторика" (1866; переведена на русский язык под заглавием "Стилистика и теория устной и письменной речи"), "Психологическая и моральная наука" (1868), "Логика" (1870; в 2 т.), "Душа и тело" (1872), "Образование как наука" (1879).