URSS.ru Магазин научной книги
Обложка Бодуэн де Куртенэ И.А. Из лекций по латинской фонетике Обложка Бодуэн де Куртенэ И.А. Из лекций по латинской фонетике
Id: 257229
843 р.

Из лекций по латинской фонетике Изд. стереотип.

URSS. 2020. 472 с. ISBN 978-5-397-07179-6.
Книга напечатана по дореволюционным правилам орфографии русского языка (репринтное воспроизведение)
Типографская бумага
Книга напечатана по дореволюционным правилам орфографии русского языка (репринтное воспроизведение издания 1893 г.)

Аннотация

Предлагаемая читателю книга крупнейшего отечественного ученого-языковеда И.А.Бодуэна де Куртенэ (1845–1929) содержит лекции по латинской фонетике, прочитанные им в 1879–1880 гг. в Казанском университете. Книга включает три части. Первая часть посвящена описательной фонетике. Рассматривается произношение отдельных букв и их сочетаний, описывается обозначение отдельных звуков и сочетаний звуков с помощью букв и других письменных... (Подробнее)


Оглавление
top
 Вместо предисловiя
 Источники и пособiя
Часть I. Звуки въ отдельности и ихъ обозначенiе. Описательная фонетика
 Глава 1. Алфавитъ. Буквы. Ихъ исторiя
 Глава 2. Методъ изследованiя относящихся сюда вопросовъ
 Глава 3. Произношенiе отдельныхъ буквъ и сочетанiй буквъ
 Глава 4. Обозначенiе отдельныхъ звуковъ и сочетанiй звуковъ съ помощью отдельныхъ буквъ и ихъ сочетанiй, равно какъ и съ помощью письменныхъ знаковъ вообще
 Глава 5. Обозренiе звуковъ и сочетанiй звуковъ. Таблица звуковъ. Ихъ классификацiя (разделенiе)
 Глава 6. Отношенiе буквъ и звуковъ. Латинская графика и правописанiе
 Глава 7. Измененiя латинскихъ звуковъ, на сколько объ нихъ можно судить по памятникамъ
Часть II. Этимологическiя связи отдельныхъ звуковъ и ихъ сочетанiй, или, альтернацiи (чередованiя) звуковъ
 Глава 8. Чередованiя (альтернацiи) согласныхъ съ согласными
 Глава 9. Чередованiя согласныхъ съ нулемъ (о)
 Глава 10. Соответствiе согласнаго s (ss) или s при взаимномъ сочетанiи согласнымъ t (или d) и t при ихъ отдельномъ употребленiи
 Глава 11. Чередованiе согласныхъ въ зависимости отъ согласнаго другаго слога того же слова
 Глава 12. Чередована s II r
 Глава 13. Чередованiя гласныхъ разнаго качества подъ влiянiемъ согласныхъ, имеющихся на-лицо
 Глава 14. Влiянiе согласныхъ на количество гласныхъ. Чередованiе гласныхъ по отношению къ количеству длительности (quantitas) подъ влiянiемъ согласныхъ
 Глава 15. Чередованiя гласныхъ подъ влiянiемъ другихъ гласныхъ
 Глава 16. Чередованiя гласныхъ по количеству подъ влiянiемъ звуковъ, въ данное время уже не имеющихся на-лицо. Заменительное растяженiе (Ersatzdehnung, productio suppletoria)
 Глава 17. Чередованiе гласныхъ подъ влiянiемъ положенiя въ словъ. Различiе середины и конца слова
 Глава 18. Чередованiе гласныхъ по ширине раствора рта въ связи съ ихъ местомъ въ слове относительно слога ударяемаго
 Глава 19. Чередованiя гласныхъ, унаследованныя отъ арiоевропейскаго состоянiя
Часть III. Этимологическiя соответствiя (корреспонденции) латинскихъ фонемъ ("звуковъ") фонемамъ мамъ ("звукамъ") другихъ арiоевропейскихъ языковъ. Сравнительная фонетика
 Глава 20. Предварительный замечанiя
 Глава 21. О методе разложенiя фонемъ на ихъ составные артинуляцюнные элементы
 Глава 22. Разложенiе фонемъ латинскаго языка и предполагаемая) праарiоевропейскаго состоянiя на ихъ составные артикуляцiонные элементы
 Глава 23. Разсмотрънiе общихъ соотвътствiй или корреспонденцiй простыхъ, единичныхъ фонемъ, локализованныхъ аку-стически вь полости рта, - преимущественно безъ осложненiй аккомодацiоннаго свойства
 Глава 24. Общiя корреспонденцiи или соотвътствiи: а) долгихъ (удвоенныхъ) локализованныхъ ("согласныхъ") Фонемъ; Б) группъ локализованныхъ фонемъ ("группъ согласныхъ" ): В) корреспонденцiи, происшедшiя подъ влiянiемъ фонемъ другихъ слоговъ
 Глава 25. Общiя соответствiя или коррЕспонденцiикраткихъ вокаловъ, т. е. краткихъ фонемъ, не локализованныхъ акустически въ известномъ местъ полости рта
 Глава 26. Общiя соответствiя или корреспонденцiи долгихъ вокаловъ
 Глава 27. Латинскiя соответствiя или корреспонденцiи арiоевропейскимъ и вообще прежнимъ "плавнымъ" не-вокаламъ сонантамъ [...]
 Глава 28. Латинскiя соответствiя или корреспонденцiи арiоевропейскимъ и вообще прежнимъ носовымъ не-вокаламъ сонантамъ [...]
 Глава 29. Соответствiя или корреслонденцiи опредъленныхъ фонемъ или группъ фонемъ нулю
 Глава 30. Общiе выводы изъ фактовъ, изложенныхъ въ предшествующихъ главахъ (23-29) части III ей фонетики и общее объясненiе исторически-фонетическихъ процессовъ

Об авторе
top
photoБодуэн де Куртенэ Иван Александрович
Выдающийся русский и польский языковед. Профессор (1875), член-корреспондент (1897) Академии наук. Работал в Казанском, Юрьевском, краковском Ягеллонском, Петербургском университетах. Основал Казанскую лингвистическую школу. Начиная с 1910-х годов активно занимался политикой, выступая за культурную самостоятельность Польши и равноправие польского языка с русским. В 1919–1929 гг. — почетный профессор Варшавского университета и заведующий кафедрой сравнительного языкознания. Бодуэн де Куртенэ совершил переворот в науке о языке: в своих работах он доказал, что сущность языка — в речевой деятельности, а значит, необходимо изучать живые языки и диалекты. Его открытия в области сопоставительного (типологического) анализа славянских языков предвосхитили появление идей, которые позднее нашли свое отражение в работах выдающегося типолога-слависта Р. О. Якобсона. Эти исследования позволили ученому создать теорию фонем и фонетических чередований, которая изложена в его «Опыте фонетических чередований» (1895). Ее логическим продолжением явилась созданная ученым теория письма. Таким образом, Бодуэн де Куртенэ выступил основоположником фонологии и предшественником теории Н. С. Трубецкого. Он также первым начал применять в лингвистике математические модели. На основе его работ возникло новое направление — экспериментальная фонетика. Подготовил третью и четвертую редакции словаря В. И. Даля, уточнив этимологии, исправив разделение на гнезда, а также пополнив его новыми словами, в том числе нецензурными; однако за свои дополнения был подвергнут жесткой критике, и после 3-го издания (1903–1909) «Бодуэновский словарь Даля» не переиздавался.