URSS.ru Магазин научной книги
Обложка Кубрякова Е.С. Основы морфологического анализа: На материале германских языков Обложка Кубрякова Е.С. Основы морфологического анализа: На материале германских языков
Id: 242889
1086 р.

Основы морфологического анализа:
На материале германских языков. Изд. 4, стереотип.

URSS. 2019. 328 с. ISBN 978-5-9710-5822-9.
Белая офсетная бумага

Аннотация

Предлагаемая читателю монография крупного отечественного языковеда Е.С.Кубряковой представляет собой исследование по теоретической морфологии, обобщающее опыт последних десятилетий как в отечественном, так и в зарубежном языкознании. Работа построена на богатом фактическом материале всех современных германских языков, а также на материале русского языка.

Книга рекомендуется специалистам по германским языкам и общему языкознанию, лингвистам... (Подробнее)


Оглавление
top
Глава 1. Задачи настоящей работы и ее теоретические предпосылки
 1. Задачи морфологического анализа и постановка обсуждаемых проблем в современной лингвистике
 2. Исходные понятия настоящей работы. Слово и морфема
 3. О предмете морфологии и ее основных разделах
 4. Цели настоящего исследования
Глава 2. Первичная сегментация текста
 1. Общие замечания о сегментации текста
 2. О членимости слов и типах морфологической членимости
 3. Спорные случаи членения форм и описание условного и дефектного типов морфологической членимости
 4. Типы простейших морфологических единиц. Морфы и квазиморфы
Глава 3. Отождествление морфемы
 1. Общие замечания об отождествлении морфов одной морфемы
 2. Правила отождествления морфов одной морфемы
 3. О некоторых сложных случаях отождествления морфемы
 4. Тождество морфемы и границы варьирования ее означающих и означаемых
Глава 4. Классификация морфем
 1. Функциональная характеристика морфем. Служебные и неслужебные морфемы
 2. Структурная классификация морфем. Связанные, несвязанные, относительно связанные и относительно свободные морфемы
 3. К уточнению понятия аффикса
 4. Функциональная классификация аффиксов
 5. Об оформленности слова, его морфологических приметах и маркерах
Глава 5. Принципы описания сложных морфемных последовательностей и теоретические основы их анализа с морфологической и словообразовательной точек зрения
 1. Принципы образования регулярных морфемных последовательностей и главные типы этих процессов
 2. О двух типах отношений производности в морфологической системе языка
 3. О специфике отношений словообразовательной производности и их месте в морфологической системе языка
 4. О разграничении принципов морфологического и словообразовательного анализа слов
 5. Конкретные процедуры разграничения формообразования, словоизменения и словообразования
Глава 6. Морфологическая структура слова в германских языках
 1. Основные модели слов в германских языках
 2. Типы именных форм в германских языках
 3. Типы глагольных форм в германских языках
 4. О типах основ и их роли в морфологической структуре слова
 5. Определение производной основы и типы этих основ
 6. Отличительные особенности морфологической структуры слова в германских языках
Заключение

Из главы 1
top
Задачи настоящей работы и ее теоретические предпосылки

Рассмотрение вопросов, относимых ныне к сфере морфологического анализа и касающихся структуры слова, имеет в отечественном языкознании давние традиции. Достаточно назвать в этой связи имена И.А.Бодуэна де Куртенэ и Ф.Ф.Фортунатова или А.М.Пешковского и В.А.Богородицкого, чтобы оценить тот огромный вклад, который внесли русские ученые в исследование форм слова и его грамматических особенностей. Значительные успехи в разработке этих проблем связаны позднее и с именами В.В.Виноградова и Л, В.Щербы, Г.О.Винокура и А.И.Смирницкого, О.С.Ахмановой и П.С.Кузнецова, А.А.Реформатского и М.В.Панова, а также целого ряда их учеников и последователей. Большое общетеоретическое значение имели также в интересующей нас области труды советских германистов - В.М.Жирмунского, В.Н.Ярцевой, Э.А.Макаева, М.М.Гухман, М.Д.Степановой, И.П.Ивановой и др.

Несмотря на различие точек зрения, характеризующее взгляды указанных авторов по многим отдельным вопросам морфологии (см. подробнее ниже), можно все же утверждать, что исследование морфологических явлений велось в советском языкознании в едином направлении. Сильную сторону отечественного языкознания составляла глубокая преемственность знаний, и обсуждение морфологических проблем всегда концентрировалось вокруг слова. Изучение форм слова и его структурных типов никогда не проводилось здесь в отрыве от их значения и функций, благодаря чему вырабатывались принципы морфологического анализа, во многом отличные от тех, которые в это же время выдвигались за рубежом.

Как особая разновидность лингвистического исследования морфологический анализ оформляется примерно с 40-х годов нашего столетия. Хотя, как мы уже говорили выше, многие из относящихся сюда проблем обсуждались в отечественном языкознании и раньше и, несмотря на то, что проблемы структурной морфологии начинают занимать заметное место в исследованиях Пражского лингвистического кружка и у представителей дескриптивного направления До указанного периода, осознание специфики самого морфологического анализа и его задач происходит несколько позднее и может быть связано с перенесением в морфологию ряда приемов и методов, оправдывающих себя в фонологии.

Первоначально в рамках дескриптивного направления, а затем и за его пределами, одна за другой появляются статьи, посвящаемые целям морфологического анализа, определению его теоретических установок и отправных понятий. На страницах лингвистических изданий широко обсуждаются проблемы описания на уровне морфологии, предлагаются новые процедуры анализа, и на несколько десятилетий вцеред именно морфология оказывается источником новых идей и новых моделей описания.

Важной вехой на этом пути становится внедрение в практику морфологического анализа понятия морфемы. Отталкиваясь от определения этого понятия, данного Л.Блумфилдом (сам термин "морфема" был впервые предложен И.А.Бодуэном де Куртенэ), американские лингвисты вносят свои коррективы в понимание морфемы и начинают соотносить отдельные этапы морфологического анализа с отдельными моментами в описании морфемы. Описание морфемы, достигаемое, как и описание фонемы, в определенной последовательности, приводит к значительному совершенствованию техники анализа, ибо заставляет подробно эксплицировать те требования, которым должна удовлетворять вычленяемая единица.

Мысль о том, что морфологический анализ целесообразно разбить на ряд последовательных ступеней, содержалась уже в работе Л.Блумфилда "Язык", но конкретное преломление она получила в статье 3. Харриса, относящейся к 1942  г. Здесь подчеркивалось, что в проведении морфологического анализа лингвист проходит те же ступени, что и при анализе фонологическом и что при этом используются сходные приемы и понятия. Нельзя отрицать, что подобный подход к морфологии оказался в целом достаточно плодотворным. Несомненно, например, что детальное обсуждение отдельных этапов лингвистического исследования в их логической последовательности способствовало развитию методологических аспектов исследования и, конечно, разработке процедур описательного, дескриптивного языкознания.

На первой ступени анализа высказывания дробились на мельчайшие из повторяющихся сегментов, и соответственно для этого разрабатывались разные приемы расчленения текста; на второй ступени выделенные отрезки систематизировались по их отношению к морфеме, и морфемные отрезки, отвечающие определенным требованиям, группировались в одну морфему, т. е. отождествлялись; в значительной мере параллельно процессу идентификации морфемных отрезков протекал и процесс определения их классной принадлежности и установления структурных и функциональных свойств морфем разных классов. Наконец, на последней стадии анализа осуществлялась группировка выделенных морфем по их формальным или дистрибутивным классам. При этом, однако, нередко типовые последовательности морфем приравнивались к отдельным морфемам и распределялись сообразно классам этих последних. Таким образом, переход от отдельной морфемы к сочетанию морфем не был очерчен с достаточной четкостью и принципиальной разницы между морфемой и особыми последовательностями морфем не подчеркивалось; не проводилось надлежащего различения деривационных и словоизменительных морфем. В недифференцированном подходе к морфемным последовательностям и их компонентам растворялась специфика слова, и качественное своеобразие данного типа сочетания морфем в целостный комплекс не оценивалось должным образом. Не случайно в американской лингвистике сравнительно долго была распространена идея о том, что через морфему и комбинаторику морфем можно описать высказывание и на синтаксическом уровне.

Другие существенные недостатки морфологического анализа в его дескриптивном варианте выявились постепенно в плане общей теории языка. Широко освещенные в специальной литературе, они были связаны в основном с переоценкой возможностей чисто дистрибутивного анализа, с недостаточным учетом парадигматических связей языка на уровне морфологии, с неразграничением функциональных разрядов морфем, с явной недооценкой роли деривационной морфологии в системе языка, а также с некоторыми иными просчетами в определении основных единиц описания и их стратификации. Несомненно поэтому, что при выработке более адекватной программы морфологического анализа следует по мере возможности преодолеть именно указанные недостатки. В настоящей работе мы пытались прежде всего учитывать на всех стадиях анализа данные деривационной морфологии; мы пытались также дополнить сведения о синтагматике морфем данными об их парадигматических свойствах, уточнить и представить в дифференцированном виде структурную и функциональную классификацию морфем, сузить и в то же время конкретизировать роль дистрибутивных факторов в проведении морфологического анализа и т. п.

Вместе с тем, излагая основы морфологического анализа, мы считали необходимым внести известные коррективы не только в методику исследования. Нам казалось важным определить также исходные принципы анализа и его конечные цели. Хотя, казалось бы, дескриптивная модель морфологического анализа предусматривает широкую программу исследования, остается не вполне ясным, получение каких именно данных она должна обеспечить в конечном итоге. По мнению Ч.Хоккета, например, морфологический анализ "это процедура, с помощью которой лингвист выделяет минимальные значащие единицы из высказываний языка и решает вопрос, какие из случаев появления этих единиц должны рассматриваться как случаи появления "одного и того же"". Очевидно, однако, что в приведенном определении указываются только начальные этапы анализа и вообще не уточняются его цели.

В задачи морфологического анализа входит полное описание морфологической структуры слова и, следовательно, создание всего сложного аппарата понятий, терминов и специальных методик, с помощью которых подобное описание оказывается удовлетворяющим определенной программе или анкете. Иначе говоря, программа должна включать весь список вопросов, ответы на которые обеспечат адекватное описание морфологической структуры слов разных типов и, главное, закономерностей их синхронного конструирования. Такое понимание целей морфологического анализа связано, несомненно, с традицией отечественного языкознания рассматривать морфологию как грамматическое учение о слове и определять слово как центральную единицу языка. Соответст

венно, значимость морфологического анализа в описании языка обусловливается не столько вычленением, отождествлением и классификацией такой минимальной значащей единицы языка, как морфема, сколько его участием в познании определенного аспекта слова. Этим аспектом слова, получающим в процессе морфологического анализа исчерпывающую характеристику, является его морфологическая структура, т. е. строение слова, описанное в терминах данного уровня. В отличие от морфемного анализа, целью которого является вычленение морфем, составляющих данное слово, и их структурная и функциональная классификация, в задачи морфологического анализа входит вся область изучения структуры слова в ее грамматическом аспекте.

Если представить задачи морфологического анализа в более развернутом виде, можно утверждать, что он, подчиняя себе задачи морфемного анализа, направлен на выделение значащих частей слова и определение их иерархии, на обнаружение зависимостей между этими частями и вхождением слова в определенный парадигматический ряд, на обнаружение корреляций между строением слова и передаваемыми им грамматическими значениями.

"Под морфологическим строением,- писал М.Докулил,- обычно понимают морфемный состав слова или словоформы; путем морфологического анализа в слове выделяются отдельные морфемы и устанавливается их функция в слове или словоформе. Этим мы, однако, не достигаем понимания истинного строения слова..." На поиски такого "истинного строения" и направлен, на наш взгляд, морфологический анализ, обнаруживающий пути синхронного формирования слова из тех, а не иных частей (морфем), выраженность или невыраженность в непосредственно наблюдаемой структуре всех актов ее порождения и, наконец, соотношение между установленными частями и той грамматической информацией, которая передается данным словом, а также его принадлежностью к определенному парадигматическому классу.

Поскольку с развитием теории порождающих грамматик выявились некоторые несомненные преимущества процессуального подхода к явлениям языка, следует распространить и на морфологию понятие деривации. В качестве особой задачи морфологического анализа возникает в этой связи задача восстановления глубинных морфологических структур и механизма перехода от этих структур к непосредственно наблюдаемым структурам. Глубокую связь морфологического анализа с изучением отношений деривации на уровне морфологии и с познанием синхронных принципов конструирования слова мы и попытаемся доказать настоящим исследованием.


Об авторе
top
dop Елена Самойловна КУБРЯКОВА (1927–2011)

Крупный отечественный языковед, доктор филологических наук, профессор. Родилась в семье блестящего клинициста, директора Института рентгенологии, лауреата Ленинской премии С. А. Рейнберга. В 1951 г. окончила романо-германское отделение филологического факультета МГУ им. М. В. Ломоносова. С 1951 по 1959 гг. работала главным библиографом научно-библиографического отдела Всесоюзной государственной библиотеки иностранной литературы. В 1955 г. защитила кандидатскую диссертацию по исторической морфологии германских языков. В 1955–1958 гг. работала на филологическом факультете МГУ, проводя семинарские занятия по курсу «Введение в общее языкознание». С ноября 1959 г. работала в Институте языкознания АН СССР.

В 1972 г. защитила докторскую диссертацию «Основы морфологического анализа германских языков». В 1984 г. получила звание профессора по кафедре общего языкознания. С 1995 по 2006 гг. читала лекции и вела работу с аспирантами на факультете английской филологии Московского государственного педагогического университета. Заслуженный деятель науки РФ, doctor Honoris causa Киевского национального лингвистического университета, почетный профессор МГУ и Белорусского лингвистического университета. Была одним из инициаторов создания Российской ассоциации лингвистов-когнитологов, председателем президиума которой являлась с 2003 г. Член Комиссии по словообразованию при Международном комитете славистов, член редколлегии ведущих лингвистических изданий — "Известия РАН. Серия литературы и языка", "Вопросы филологии", "Вопросы когнитивной лингвистики".