URSS.ru Магазин научной книги
Обложка Садиков А.В. Испанский язык сквозь призму лексики: Лексикология испанского языка Обложка Садиков А.В. Испанский язык сквозь призму лексики: Лексикология испанского языка
Id: 238295
1199 р.

Испанский язык сквозь призму лексики:
Лексикология испанского языка. Изд. стереотип.

URSS. 2018. 416 с. ISBN 978-5-9710-5430-6. Уценка. Состояние: 5-. Блок текста: 5. Обложка: 5-. Все последующие издания — стереотипные.
Типографская бумага
  • Твердый переплет

Аннотация

В книге дается историческая панорама формирования испанской лексики --- от времен первых письменных памятников о Пиренейском полуострове и до наших дней. Особое внимание обращается на тенденции образования национальных вариантов испанского языка в Латинской Америке, вопросы языковых контактов, а также процессы социальной дифференциации испанского языка в XIX–XX веках. Работа представляет собой первую часть труда автора, посвященного... (Подробнее)


Содержание
top
ПРЕДИСЛОВИЕ
ВВЕДЕНИЕ. Лексикология как наука: ее предмет, объем, задачи
Часть I. ЛЕКСИКА ИСПАНСКОГО ЯЗЫКА В ЕЕ ИСТОРИИ
 Глава 1. Испанский язык Пиренейского полуострова: от истоков до 1492 года
 Глава 2. Испанский язык Латинской Америки
 Глава 3. Испанский язык Пиренейского полуострова: от 1492 года до нашего времени
 Глава 4. Социальные диалекты испанского языка
Часть II. ЛЕКСИЧЕСКАЯ СЕМАНТИКА
 Глава 1. Проблема слова
 Глава 2. Лексическое значение слова
 Глава 3. Лексическая парадигматика
 Глава 4. Компонентный анализ
 Глава 5. Семантическое поле
 Глава 6. Лексическая синтагматика
 Глава 7. Фразеология
 Глава 8. Словообразование
БИБЛИОГРАФИЯ
Словари
Литература

Об авторе
top
photoСадиков Александр Викторович
Лингвист, лексикограф, преподаватель. Кандидат филологических наук. Выпускник МГПИИЯ им. М. Тореза и аспирантуры того же института. Переводчик прозы и поэзии с испанского, португальского, галисийского и каталонского языков. Переводчик-синхронист c испанского, португальского и английского языков. В настоящее время — профессор кафедры устного перевода Высших курсов иностранных языков МИД России. Автор более 70 опубликованных научных работ по романскому языкознанию, лексикологии и лексикографии, истории и теории перевода. Основные работы: "Новый испанско-русский словарь современного употребления"; "Испанский язык сквозь призму лексики" (в 2 т.; М.: URSS).