URSS.ru Магазин научной книги
Обложка Гак В.Г. Сопоставительная лексикология: На материале французского и русского языков Обложка Гак В.Г. Сопоставительная лексикология: На материале французского и русского языков
Id: 236119
1035 р.

Сопоставительная лексикология:
На материале французского и русского языков. Изд. стереотип.

URSS. 2018. 264 с. ISBN 978-5-397-06263-3.
Типографская бумага
  • Твердый переплет

Аннотация

Настоящая книга представляет собой опыт сопоставительного изучения лексики двух языков --- французского и русского. На основании анализа словарей и переводов в ней прослеживаются некоторые общие и частные семантические особенности французских слов и закономерности их употребления в речи в связи с особенностями организации высказывания на французском языке.

Книга предназначена для студентов и аспирантов филологических вузов, преподавателей... (Подробнее)


Содержание
top
Предисловие
Введение
Слово – понятие – предмет
 Как предметы и понятия получают свои названия
  Об употреблении слов
  Изменение значений слов
  Как слово связано со значением
  Какие типы наименований используются в языке
 Источники наименования. Свое и чужое
 Внешняя форма наименования. Простое и сложное
 Объем наименования
  Абстрактное и конкретное
  Общее и специальное
  Логическое и экспрессивное
 Способ наименования. Прямое и переносное
  Метафора
  Метонимия
  Часть и целое
 Повторное обозначение. Одинаковое и разнообразное
 Ситуативные обозначения. Избыточное и недостающее
Слово и лексическая группа слов
 Структура словаря и структура значения
 Движение
 Изменение объема
 Действия, направленные на предмет
 Звуки
 Краски
Слово и словосочетание
Слово, грамматическая форма и конструкция.
 Лексическое значение слова и грамматические значения
 Использование слов в грамматических функциях
 Десемантизация
 Быть или иметь?
Некоторые особенности французской лексики
Условные сокращения
Список литературы

Предисловие
top

В настоящей монографии анализируются различные аспекты сопоставительного изучения лексики двух языков – французского и русского, Не претендуя на систематическое изложение курса лексикологии французского языка, книга касается преимущественно проблем семантики и закономерностей словоупотребления во французском языке в сравнении с русским. В основе монографии лежит книга "Беседы о французском слове" (М., "Международные отношения", 1966). Хотя за годы, прошедшие со времени выхода последней книги, многие вопросы, затрагивавшиеся в ней, были предметом углубленного исследования в советском языкознании, автор счел целесообразным сохранить общее содержание и структуру книги. Основные изменения заключаются в следующем: 1) расширено изложение общих вопросов семантики во Введении и первых главах I части, где нашли отражение некоторые статьи автора, вышедшие после издания "Бесед"; 2) с целью подчеркнуть особенности функционирования лексических средств в речи на двух языках в 1 часть введены главы, касающиеся вариативности и избыточности (или экономии) лексических средств в речи; 3) из II части исключен раздел "Положение в пространстве", сокращены разделы "Конкретные действия", "Простое и сложное"; 4) пересмотрен иллюстративный материал, причем во многих случаях использованы новейшие французские словари и труды по неологизмам.


Об авторе
top
photoГак Владимир Григорьевич
Профессор, доктор филологических наук, заслуженный деятель науки России. Преподавал и занимался научной работой в ведущих учебных заведениях страны, в том числе в МГИМО и МГУ имени М. В. Ломоносова. Энциклопедические знания, широкая эрудиция филолога, лексикографа и историка в сочетании с мастерством изложения делают его труды блестящими образцами как романского, так и общего языкознания. Им написано свыше трехсот работ по различным отраслям лингвистики и истории.