Предлагаемая работа состоит из двух частей: I) общие вопросы словообразования современного персидского языка, 2) способы модельного словообразования и приложения. В главах первой части рассматриваются такие вопросы, как структурная характеристика персидского слова, типы морфем и характер их соединения, фонетические варианты слов и морфем, особенности морфемной и словообразовательной структур, характеристика словообразовательного анализа по этапам (определение словообразовательных единиц, первоначальная рубрикация разноструктурных слов, выявление отношений производности в связи с понятием словообразовательного коррелята, определение синтагматики компонентов производного и его отношения к другим линейно расположенным единицам языка), синхронический и диахронический аспекты изучения словообразовательных процессов, соотношение понятий спонтанного и модельного образования слова. В главах второй части ставятся проблемы, связанные со способами модельного словообразования, включающие аффиксацию, полуаффиксацию, транспозицию и словосложение. Здесь рассматриваются такие вопросы, как строение и сущность словообразовательной модели, валентность, продуктивность, омонимия и синонимия аффиксальных морфем, типология производящих основ, особенности полуаффикса (словоморфемы) и полуаффиксального блока, место и значение так называемой обратной деривации, именные и глагольные полуаффиксы, транспозиция как способ словообразования, включая конверсию и другие виды транспозиции, модели словосложения и проблема отграничения копулятивов, детерминативов и сращений от других единиц языка. В приложении дается справочник аффиксальных моделей персидского языка в виде перечня всех синхронически выделимых суффиксов, префиксов, инфиксов, а также суффиксов оценочно-экспрессивного значения с краткой характеристикой каждой морфемы со словообразовательной точки зрения. Эта краткая аннотация свидетельствует о том, что автор не ставил перед собой задачи исчерпывающего описания всей словообразовательной системы персидского языка. Вряд ли такую задачу можно было бы выполнить. Цель автора заключалась лишь в том, чтобы поставить ряд отдельных, но взаимосвязанных теоретических проблем персидского словообразования, не претендуя на их окончательное разрешение и понимая, что многие из этих проблем носят дискуссионный характер. Автор, однако, надеется, что предлагаемые в работе решения некоторых вопросов будут способствовать дальнейшему, более расширенному и углубленному изучению сложной системы персидского словообразования. В настоящей работе принята следующая рубрикация: кроме деления-на части и главы имеются подразделы, обозначаемые тремя цифрами. Первая цифра указывает на часть, вторая – на главу, третья – на подраздел или параграф главы. Помимо теоретических исследований по теме работы автор широко использовал современную персидскую художественную литературу, периодическую печать, словари, учебные пособия, личные записи и наблюдения, принимая во внимание единство всех стилевых форм персидского национального языка и не делая различий между "книжным" и "народным" словообразованиями (хотя проблемы "народных" и "книжных" тенденций в словотворчестве, по-видимому, существуют, особенно в плане социолингвистики). Поскольку в работе приводятся сотни примеров, автор счел возможным в целях сокращения объема не указывать всякий раз, откуда взят каждый данный пример. Такие ссылки даются лишь в редких случаях, особенно когда то или иное слово имеет необычную или уникальную структуру. Автор выражает сердечную благодарность преподавателям кафедры иранской филологии Института стран Азии и Африки при МГУ и научным сотрудникам сектора иранских, индийских и семитских языков Института востоковедения Академии наук СССР, оказавшим ему большую помощь ценными замечаниями и советами. |