URSS.ru Магазин научной книги
Обложка Кетле А. Социальная система и законы, ею управляющие. Пер. с фр. Обложка Кетле А. Социальная система и законы, ею управляющие. Пер. с фр.
Id: 199083
349 р.

Социальная система и законы, ею управляющие.
Пер. с фр. Изд. 2

URSS. 2012. 314 с. ISBN 978-5-397-02627-7. Уценка. Состояние: 5-. Блок текста: 5. Обложка: 5-.
Книга напечатана по дореволюционным правилам орфографии русского языка (репринтное воспроизведение)
  • Мягкая обложка
Книга напечатана по дореволюционным правилам орфографии русского языка (репринтное воспроизведение издания 1866 г.)

Аннотация

Вниманию читателей предлагается книга выдающегося бельгийского социолога и математика, одного из создателей научной статистики Адольфа Кетле (1796–1874), посвященная изучению социальных систем и человека как главной единицы социальной системы. Книга содержит три части. В первой части исследуется человек как отдельная личность, рассматриваются его физические свойства, нравственные и умственные качества. Вторая часть посвящена описанию человека... (Подробнее)


Оглавление
top
Введенiе
КНИГА ПЕРВАЯ . О человеке
ОТДЕЛЪ ПЕРВЫЙ. О физическихъ свойствахъ
Глава I. Разделенiе этой первой книги
II. Физическiя свойства человека.- Постоянный величины.- Причины влiяющiя
III. Законъ случайныхъ причинъ.- Примененiя его въ отношенiи возрастанiя человека
IV. Гармонiя соразмерности человеческаго тела.- Постоянство этой соразмерности
V. Весъ человека. - Законъ развитiя веса,по отношенiю къ закону его возрастанiя
VI. Пульсацiя, вдыханiе, скорость ходьбы и пр.- Отношенiе этихъ элементовъ
VII. Означенiи чувствъ.-О сверхъестественномъ
ОТДЕЛЪ ВТОРОЙ. О нравственныхъ качествахъ
Глава I. Методы, которымъ следовали при изученiи нравственныхъ и умственныхъ качествъ человека
II. О свободной воле человека и о влiянiи ея на соцiальныя явленiя
III. Определенiе нравственныхъ свойствъ, когда факты допускаютъ сравнение. - Браки
IV. Определенiе нравственныхъ качествъ, когда факты не допускаютъ сравненiя.- Преступленiя и самоубiйства
V. Теорiя средняго человека, разсматриваемаго въ нравственномъ отношении. - Законъ причинъ случайныхъ
VI. Взаимное влiянiе Физической и нравственной стороны
VII. Аналогiя между законами физическими и законами нравственными
ОТДЕЛЪ ТРЕТIЙ. Объ умственныхъ качествахъ
Глава I. Чемъ мы обязаны науке; чемъ обязаны нашей организацiи.- Умственныя качества
II. Определенiе степени научнаго образованiя у отдельныхъ личностей
III. Развитiе умственныхъ способностей. - Научныя, литературный и художественный произведения
IV. Влiянiе возраста на развитiе драматическаго таланта
V. Вредъ отъ излишества.- Состоянiе равновесiя. - Поврежденiе ума. -Преждевременная смерть
КНИГА ВТОРАЯ . ОБЪ ОБЩЕСТВАХЪ
ОТДЕЛЪ ПЕРВЫЙ. О физическомъ состоянии
Глава I. О связи людей между собою
II. Что составляетъ народъ, нацiю, государство
III. О величине государствъ
IV. Средняя продолжительность нацiй и государствъ
V. Теорiя народонаселенiя
VI. Свойства хорошаго населенiя.-Средняя жизнь.-Мера силы населенiя
VII. Объ эмиграцiахъ
VIII.  Имеетъ-ли врачебное искусство влiянiе на соцiальную систему?
ОТДЕЛЪ ВТОРОЙ. О нравственномъ состоянии
Глава I. Нравы, законы и общественное мненiе
II. Деморализацiя и пауперизмъ.- Благотворительныя учрежденiя
III. Преступленiя и наказанiя
IV. Объ антагонизме нацiй

Введение
top
"J'avais passe beaucoup de temps dans l'etude des sciences abstraites; mais le peu de gens avec qui on peut en communiquer m'en avait degoute. Quand j'ai commence l'etude de l'homme, j'ai vu que ces sciences abstraites ne lui sont pas propres et que je m'egarais plus de ma condition en у penetrant que les autres en les ignorant; et je leur ai pardonne de ne point s'y appliquer. Mais j'ai cru trouver au moins bien des compagnons dans l'etude de l'homme, puisque c'est celle qui lui est propre. J'ai ete trompe. II у en a encore moins qui l'etudient que la geometries."
Pascal, Pensee 26, art. IX, 1-re partie.

Человека можно разсматривать съ различныхъ сторонъ. Законы, относящееся къ нему, совершенно отличны отъ законовъ, которымъ онъ подчиненъ въ своихъ сношенiяхъ съ ближними, Изученiе человека, отъ этого, на столько же разнообразно, на сколько и трудно.

Чтобы здраво обсудить какой либо лредметъ, нужно стать на точку зренiя, съ которой можно было бы разсмотреть его во всехъ подробностяхъ. Зренiе наше слишкомъ ограниченно и можетъ обнимать собою только известное число предметовъ, какъ по отношенiю къ разстоянiю, такъ и но отношенiю къ величине нашего угла зренiя. Почти тоже самое можно сказать и о нашемъ умственномъ зренiи.

Когда, съ вершины корабельной мачты, я смотрю на океанъ, то мне представляются громадныя волны, величественно катящiяся предо мной; но я не могу определить той точки, где оне получили свое начало и где оне оканчиваются.

Но если, сойдя съ корабля, я сяду въ лодку, почти въ уровень съ моремъ, и сосредоточу свое вниманiе на легкихъ колебательныхъ движенiяхъ, бороздящихъ поверхность воды, то великолепное зрелище, представлявшееся мне сверху, совершенно исчезнетъ. Взоры мои обнимаютъ пространство, едва переходящее границы несущей меня волны; но зато я вижу безконечное множество ускользнувшихъ отъ меня прежде подробностей.

Точно такое же зрелище представляютъ народы. Если смотреть на нихъ съ известной высоты, они рисуются, разнообразятся между собою и следуютъ своему назначенiю, не допуская никакой возможности определить ихъ начало и койецъ. Одни изъ нихъ идутъ горделиво и шумно; другiе гнутся и принимаютъ самыя причудливыя формы. Существованiе отдельцыхъ личностей почти незаметно; для этого, нужно сосредоточить на нихъ однихъ наше вниманiе и потерять изъ виду громадность этого другого океана, по которому носимся; нужно быстро уловить ихъ беглыя формы, редко выходящiя изъ пределовъ круга ихъ деятельности.

Но самыя эти волны, изображающiя намъ народы, совершенно ничтожны предъ волной более громадной, волной прилива и отлива, медленно катящейся по океану на своемъ торжественномъ пути.-Такъ точно и народы исчезаютъ въ виду целаго человечества.

Но не грубое Физическое зренiе можетъ определить это мiровое движенiе; человеку невозможно стать такъ высоко, чтобы обозреть его заразъ, а глазъ не достаточно проницателенъ, чтобы уловить все его фазы. Наука должна, въ этомъ случае, помочь намъ и восполнить несовершенство нашихъ чувствъ. Только опираясь на нее, мы можемъ следить за этимъ явленiемъ, во всемъ его объеме, и изучать его следствiя и причины. Тогда предъ нами откроются великiе законы природы; существованiе ихъ высказывается здесь яснее, чемъ въ движенiи волнъ, образующихся подъ влiянiемъ второстепенныхъ, неизвестныхъ намъ причинъ, разнообразящихся на тысячу ладовъ и исчезающихъ въ слiянiи съ другими волнами или разбивающихся о подводные камни.

Такимъ образомъ, смотря потому, на какой высоте стоишь, великолепное зрелище морей представляется въ самыхъ разнообразныхъ видахъ; точно также и человечество можно изучать съ самыхъ разнообразныхъ сторонъ. Для полноты изученiя, необходимо сперва изследовать все подробности, а потомъ съуметь отходить на всевозможныя разстоянiя, чтобы подъ-конецъ увидеть все предметы въ целомъ и во всей ихъ общности.

На основанiи этого, мы начнемъ наши изследованiя съ разсмотренiя человека, какъ отдельной личности. Затемъ, мы поднимемся выше, откуда уже, потерявъ изъ виду характеризующiя его частности, будемъ видеть только те стороны, которыми онъ обнаруживаетъ себя, какъ членъ известнаго народа. Подъ конецъ, мы постараемся открыть ту связь, которая соединяетъ народы между собою и образуетъ изъ нихъ целое человечество.

Въ каждомъ изъ этихъ положенiй, человекъ подчиненъ известнымъ законамъ въ своемъ развитiи и въ условiяхъ своего существованiя. На мой взглядъ, нетъ более высокаго, более благородйаго предмета изследованiя. Если мои усилiя на этомъ поприще не увенчаются успехомъ, то я, по крайней мере, смею надеяться, что мне будутъ благодарны и за то уже, что я привлекъ вниманiе другихъ на такой интересный предметъ и попытался сделать несколько шаговъ на пути, который, во многихъ отношенiяхъ, можно назвать еще вовсе нетронутымъ.


Об авторе
top
photoЛамбер Адольф Жак КЕТЛЕ
Выдающийся бельгийский математик, астроном, метеоролог, социолог; один из создателей научной статистики. Родился в Генте; в раннем детстве обнаружил блестящие способности к математике и уже в 18 лет был учителем этого предмета в своем родном городе. В 1819 г., защитив диссертацию по геометрии, был приглашен преподавателем в брюссельский Атенеум. Профессор математики и астрономии в Брюсселе. С 1820 г. член, с 1834 г. постоянный секретарь Бельгийской академии наук. С 1832 г. директор основанной им астрономической и метеорологической обсерватории в Брюсселе. В 1841–1874 гг. председатель Центральной Бельгийской статистической комиссии, учрежденной по его инициативе. Организатор Первого международного статистического конгресса (Брюссель, 1853), председатель первого международного метеорологического совещания — Конференции по морской метеорологии (1855).

Адольф Кетле — автор многих трудов в области математики, физики, астрономии и метеорологии, но главной его заслугой стали работы в области статистики. С позиций позитивизма он утверждал, что социальная жизнь и физические явления подчиняются законам одного порядка и должны изучаться точными методами математической статистики. Он выдвинул понятие «среднего человека», обладающего средними физическими, моральными и интеллектуальными характеристиками; отдельные индивиды, по его мнению, лишь искаженные выражения среднего типа. Он также доказал, что некоторые общественные явления (рождаемость, смертность, преступность и др.) подчиняются определенным закономерностям. Работы А. Кетле оказали значительное влияние на развитие количественных методов в социальных исследованиях. Известность получили его труды: «О человеке и развитии его способностей, или Опыт социальной физики» (1835; в 2 т.), высоко оцененный К. Марксом, «Социальная система и законы, ею управляющие» (1848) и другие.