Показать ещё...
В последнее время заметен острый интерес к речевому этикету. Общество входит в рамки принятого в цивилизованном мире коммуникативного взаимодействия, которое невозможно устанавливать и поддерживать без применения соответствующих ситуации выражений речевого этикета. В немалой степени активизация потребности знать правила речевого поведения обусловлена тем, что в профессиональное общение влился целый слой "новых русских" бизнесменов, которым необходимо овладеть и культурой общения. Предлагаемая читателю книга является переизданием монографии, опубликованной в 1987 году. Несмотря на то, что с тех пор сделано многое в исследовании речевого этикета, основные идеи представляются автору верными, поэтому переиздание целесообразно. Определим некоторые позиции сегодняшнего взгляда на проблему. 1. Речевой этикет – система коммуникативных стереотипов, устойчивых выражений, служащих для установления, поддержания и размыкания контакта общающихся в соответствии с их статусом, психологическими и социальными ролями, ролевыми и личными отношениями в официальной и неофициальной обстановке общения. Этикет возник и развивался как обозначение иерархических отношений для
упорядочения общественной жизни в рамках позиций: равный, выше- и нижестоящий
(вертикаль), а также свой – чужой (горизонталь).
Пересечение этих координат предопределяет использование множества этикетных знаков, ты- / Вы-форм общения, помечая близость или далекость людей, официальность или неофициальность отношений, статус выше- или нижестоящего, разнообразие ролевых и личных связей в общении. 2. Речевой этикет словесно (вербально) отражает вежливость, однако есть существенные различия в этих двух этических социально-культурных проявлениях общения, поскольку различно их предназначение: речевой этикет – это языковое средство установления и поддержания контакта в общении, а вежливость – демонстрация отношения уважения к другому. В речевом этикете есть, например, множество грубовато-фамильярных обращений: Бабулька!, Дедок!, Мамаша!, Папаша!, Парень! и мн.др. Так, обращение – Мужик! как единица речевого этикета, грубовато-просторечная, не отличается свойством вежливости, однако в ситуации приглашения распить спиртное: – Мужик, третьим будешь? – указывает на равенство "своего" человека, простоту отношений. В этой ситуации сугубо вежливое приглашение: – Не окажете ли вы любезность согласиться быть приглашенным третьим для распития бутылки водки? – окажется столь неуместным, что может быть воспринято как издевательство и явно укажет на чужака. 3. Коммуникативная ситуация включает учет того, кто – кому – о чем – почему – зачем – где – когда – в каких условиях – с помощью каких средств – говорит, и речевой этикет как нельзя лучше помечает эти параметры в общении. 4. Речевой этикет в своем прямом назначении – это речевое действие (акт) в ситуации непосредственного общения "я – ты – здесь – сейчас": Благодарю вас!, Извините меня!, Поздравляю! и мн.др. Однако речевой этикет описательно представлен и в рассказе, повествовании: Он горячо благодарил ее; Она извинилась перед ним – и мн.др. Речевой этикет зафиксирован также в словарях как слово и фразеологизм: Спасибо; Моя благодарность не знает границ – и мн.др. 5. Употребление речевого этикета в общении обязательно, так как он связан с обычаями, традициями, ритуалами данного народа, данной страны. Отказываться же от выработанных веками обычаев и традиций культуры и опасно, и нецелесообразно. Поэтому мы должны, общаясь с людьми, здороваться и прощаться, благодарить и извиняться, правильно обращаться – и т.п., иначе прослывем невоспитанными грубиянами, неспособными поддерживать коммуникативный контакт. 6. Несмотря на то, что речевой этикет представляет собой социально-культурную универсалию, т.е. свойствен всем народам, языкам и культурам в каждой стране обычаи употребления речевого этикета национально специфичны. 7. Как в любом живом организме, в речевом этикете есть изменения: какие-то выражения устаревают, какие-то возникают. Так, ушли из употребления формулы самоуничижения: Припадаю к Вашим стопам; Нижайше кланяюсь; Покорнейше благодарю и др. Свое письмо Бенкендорфу поэт подписал: "Ваш нижайший раб и покорный слуга Александр Пушкин". Электронные средства связи и новые технологии общения вызывают к жизни новые стереотипы речевого этикета. Так, начальная фраза в разговоре по мобильному телефону: "Ты где?" звучит нелепо, когда звонят по стационарному аппарату домой или на работу. Интернет-коммуникации наполнены новыми выражениями речевого этикета, в том числе молодежно-жаргонными. В связи с появлением электронной почты почти исчезает эпистолярный жанр. Тем не менее сама суть речевого этикета, основной массив его формул и выражений остаются незыблемыми, так как входят в обычаи, традиции и ритуалы национальной языковой картины мира. Современные лингвистические теории, базирующиеся на системно-структурном описании языка, обращаются к осмыслению феномена общения, его разновидностей и единиц, коммуникативных взаимодействий адресанта и адресата при учете их социальных ролей, взаимных отношений в официальном и неофициальном общении. Все большее развитие получает лингвистическая прагматика, с помощью которой выявляется позиция говорящего, его коммуникативные намерения (интенции) и способы их языкового выражения, способы интерпретации адресатом сообщения, оценка ситуации с позиции двух участников общения, а также стратегии и тактики общения для достижения коммуникативной согласованности в деятельности говорящих. Таким образом, коммуникативно-прагматический подход к языку расставляет новые акценты и в характеристиках языковых и речевых единиц, и в самом выделении таких единиц. Возникает глобальное направление, называемое коммуникативной лингвистикой, или лингвистикой общения. Коммуникативный принцип преподавания русского языка как иностранного предполагает не только обучение разным видам речевой деятельности, активному производству и восприятию речи на русском языке при знании законов построения и употребления коммуникативных единиц, при умении продуцировать свободные высказывания и репродуцировать устойчивые формулы, но и понимание законов общения на языке, коммуникативных взаимодействий собеседников. Общение как сложное деятельностное явление изучается целым рядом наук и научных направлений в том числе социолингвистикой, психолингвистикой, паралингвистикой, лингвострановедением, и должно найти соответствующее место в собственно лингвистических и методических разработках. Особое значение приобретают здесь такие направления, как лингвистика и прагматика высказывания и текста. В коммуникативных системах и подсистемах важную роль играют социально и национально специфичные правила поведения, как речевого, так и неречевого, связанные с семиотическим понятием этикета. Этикет, в том числе и речевой, определяет в акте коммуникации множество социально значимых позиций, в том числе степень знакомства / незнакомства коммуникантов, равенство / неравенство их в ситуации общения и т.д., т.е. вообще все принятые в данном социуме нормы речевого (и неречевого) поведения. Знание этих национально специфичных и социально закрепленных правил языка повседневного поведения (Верещагин, Костомаров, 1983, с.197) настолько же важно для овладения общением, насколько важны собственно языковые правила для построения речи. В книге "Социолингвистика" Р.Белл (1980) пишет: "Крайне необходимы исследования, посвященные сравнению и сопоставлению таких социально релевантных систем, как широкие и полные смысла различия, передаваемые приемами обращения, используемыми разными языками и речевыми коллективами... Часто указывалось... что "иностранность" говорящих на втором языке непосредственно проистекает из неспособности постигнуть и использовать социальные правила этого рода; очевидно, главной целью преподавателя языка должно быть уменьшение элементов "чужеземного" поведения его учащихся" (с.297). Если даже и посчитать преувеличением выдвижение такой педагогической цели как главной, остается несомненным чрезвычайно важное значение постижения правил речевого поведения при изучении языка. Знакомство с правилами речевого поведения начинается, как известно, уже на начальном этапе обучения, когда вводятся наиболее употребительные речевые формулы включения контакта собеседников. Однако глубокое познание законов общения, законов правильного выбора уместных единиц в зависимости от их социостилистических характеристик при учете всех компонентов ситуации должно продолжаться в течение всего периода изучения русского языка и приводить к приобретению коммуникативной компетенции, т.е. способности производить (и понимать) не только грамматически правильные, но и социально приемлемые высказывания и тексты. Социолингвистическое рассмотрение речевого этикета в данной работе имеет в виду две стороны: а) внешнелингвистические особенности употребления единиц и – как следствие – б) внутрилингвистические их характеристики – отложившиеся в единицах коннотации, связанные с регулярной "прикрепленностью" единиц к тем или иным группам носителей языка. В речевом этикете ярко, возможно, ярче, чем в других функционально-семантических микросистемах, проявляется "человеческий фактор", принцип антропоцентризма, что связано со спецификой ситуативной, семиотической, грамматической, семантической природы единиц. Именно поэтому так важно моделирование учебной ситуации речевого этикета с особым учетом позиций адресанта и адресата. В речевом этикете воплощаются сложные закономерности ты-/Вы-общения. Системность ты-/Вы-форм в русском языке и ты-/Вы-формул в речевом этикете приводит к выводу, что в русской речи существует сложный механизм включения и переключения отношений официальности / неофициальности, доверительности, интимности, фамильярности, сдержанности, холодности и т.д. Ты-/Выформулы в речевом этикете позволяют в пределах осознаваемых социальных ролей, постоянных и переменных ролевых признаков выдерживать общение в избранной тональности. Анализ тематических групп единиц речевого этикета, синонимических рядов в тематических группах на относительно простой модели учит выбору уместной единицы в зависимости от социолингвистических и ситуативных признаков коммуникантов и обстановки общения. Таким образом, проблематика речевого этикета как регулирующих правил речевого поведения и общения теснейшим образом смыкается с проблемами стилистики, образуя единую область "речеведения". В книге предложен подход к решению лингвометодического вопроса о единице обучения применительно к речевому этикету. На наш взгляд, целесообразно выделить единицу сообщения – устойчивую формулу – и единицу общения – диалогическое единство реплик речевого этикета с возможным горизонтальным разворотом, снабженное параязыковым сопровождением. Паралингвистические знаки в речевом этикете, так же как и вербальные реплики, несут коммуникативную информацию, которой необходимо специально обучать. Речевой этикет как элемент культуры, с одной стороны, и как узуальное речевое поведение – с другой, рассмотрен в книге с точки зрения лингвострановедения, что не только позволяет получить продуктивные методические результаты, но и дает возможность выявить такие нюансы употребления единиц, которые видны лишь с позиций лингвострановедческой проблематики. Рассмотрение национальной специфики речевого этикета обнаруживает собственно лингвистический план, проявляющийся как в общей фразеологизированности системы единиц речевого этикета, так и в наличии собственно фразеологизмов, фразеологически связанных значений, пословиц, поговорок и других паремий, нередко безэквивалентных, а также план повседневного узуального речевого поведения, с которым смыкается и неречевое коммуникативное поведение. И тот и другой аспект национальной специфики речевого этикета требует пристального внимания преподавателя, поскольку речевой этикет в целом представляет собой функционально-семантическую универсалию, свойственную разным странам и народам, и здесь возможна и речевая, и "поведенческая" интерференция. Комплексный подход к речевому этикету, учитывающий данные социолингвистики, психолингвистики, стилистики, этнолингвистики и т.д., может обеспечить адекватное национальной культуре усвоение речевого этикета и адекватное его применение в повседневном речевом общении. Предлагаемая читателю книга дает лингвистическое и методическое обоснование к практическим сборникам по русскому речевому этикету, которые широко используются в практике преподавания русского языка как иностранного. Автор надеется, что высказанные им мысли позволят создать ряд новых практических пособий по русскому речевому общению на новом уровне осмысления задач. В сравнении с первым изданием второе содержит существенные изменения и дополнения: включены главы о прагмалингвистике и о ты-/Вы-формах общения и социолингвистике обращений; уточнен понятийный аппарат и терминология; частично переработаны разделы о функциях речевого этикета и речевой ситуации, грамматической и семантической природе единиц речевого этикета и его семиотической специфике; усилен методический аспект проблематики речевого этикета. Автор выражает глубокую благодарность рецензентам – канд. филол. наук И.Н.Шиманской и д-ру филол. наук Г.Я.Солганику, а также д-ру филол. наук Л.П.Крысину, проанализировавшему работы автора по проблемам речевого этикета и опубликовавшему рецензию, в которой содержатся конструктивные замечания ("Русский язык в школе", N3, 1984). Формановская Наталья Ивановна Доктор филологических наук, профессор Государственного института русского языка им. А. С. Пушкина. Заслуженный деятель науки РФ, лауреат премии Президента РФ в области образования. Автор монографий, учебных пособий, статей, в числе которых: «Употребление русского речевого этикета»; «Русский речевой этикет в зеркале чешского» (соавт. П. Тучны); «Русский речевой этикет в зеркале венгерского» (соавт. Э. Сепеши); «Коммуникативно-прагматические аспекты единиц общения»; «Речевое общение: Коммуникативно-прагматический подход»; «Русский речевой этикет: Нормативный социокультурный контекст»; «Сложное предложение: Семантико-стилистические аспекты» (URSS); «Русский речевой этикет: Лингвистический и методический аспекты» (URSS); «Этикет русского письма» (соавт. А. А. Акишина, URSS); «Русский речевой этикет: Практикум вежливого речевого общения» (соавт. А. А. Акишина, URSS) и многие другие.
|
2023. 720 с. Твердый переплет. 16.9 EUR
Книга «Зияющие высоты» – первый, главный, социологический роман, созданный интеллектуальной легендой нашего времени – Александром Александровичем Зиновьевым (1922-2006), единственным российским лауреатом Премии Алексиса де Токвиля, членом многочисленных международных академий, автором десятков логических... (Подробнее) URSS. 2023. 272 с. Мягкая обложка. 15.9 EUR
Настоящая книга посвящена рассмотрению базовых понятий и техник психологического консультирования. В ней детально представлены структура процесса консультирования, описаны основные его этапы, содержание деятельности психолога и приемы, которые могут быть использованы на каждом из них. В книге... (Подробнее) 2023. 696 с. Твердый переплет в суперобложке. 119.9 EUR
Опираясь на новейшие исследования, историк Кристофер Кларк предлагает свежий взгляд на Первую мировую войну, сосредотачивая внимание не на полях сражений и кровопролитии, а на сложных событиях и отношениях, которые привели группу благонамеренных лидеров к жестокому конфликту. Кларк прослеживает... (Подробнее) URSS. 2024. 704 с. Твердый переплет. 26.9 EUR
В новой книге профессора В.Н.Лексина подведены итоги многолетних исследований одной из фундаментальных проблем бытия — дихотомии естественной неминуемости и широчайшего присутствия смерти в пространстве жизни и инстинктивного неприятия всего связанного со смертью в обыденном сознании. Впервые... (Подробнее) URSS. 2024. 800 с. Мягкая обложка. 37.9 EUR
ВЕРСАЛЬ: ЖЕЛАННЫЙ МИР ИЛИ ПЛАН БУДУЩЕЙ ВОЙНЫ?. 224 стр. (ТВЁРДЫЙ ПЕРЕПЛЁТ) 11 ноября 1918 года в старом вагоне неподалеку от Компьеня было подписано перемирие, которое означало окончание Первой мировой войны. Через полгода, 28 июня 1919 года, был подписан Версальский договор — вердикт, возлагавший... (Подробнее) URSS. 2024. 344 с. Мягкая обложка. 18.9 EUR
Мы очень часто сталкиваемся с чудом самоорганизации. Оно воспринимается как само собой разумеющееся, не требующее внимания, радости и удивления. Из случайно брошенного замечания на семинаре странным образом возникает новая задача. Размышления над ней вовлекают коллег, появляются новые идеи, надежды,... (Подробнее) URSS. 2024. 576 с. Мягкая обложка. 23.9 EUR
Эта книга — самоучитель по военной стратегии. Прочитав её, вы получите представление о принципах военной стратегии и сможете применять их на практике — в стратегических компьютерных играх и реальном мире. Книга состоит из пяти частей. Первая вводит читателя в мир игр: что в играх... (Подробнее) URSS. 2024. 248 с. Мягкая обложка. 14.9 EUR
В книге изложены вопросы новой области современной медицины — «Anti-Ageing Medicine» (Медицина антистарения, или Антивозрастная медицина), которая совмещает глубокие фундаментальные исследования в биомедицине и широкие профилактические возможности практической медицины, а также современные общеоздоровительные... (Подробнее) URSS. 2024. 240 с. Твердый переплет. 23.9 EUR
Предлагаемая вниманию читателей книга, написанная крупным биологом и государственным деятелем Н.Н.Воронцовым, посвящена жизни и творчеству выдающегося ученого-математика, обогатившего советскую науку в области теории множеств, кибернетики и программирования — Алексея Андреевича Ляпунова. Книга написана... (Подробнее) 2023. 416 с. Твердый переплет. 19.9 EUR
Вам кажется, что экономика — это очень скучно? Тогда мы идем к вам! Вам даже не понадобится «стоп-слово», чтобы разобраться в заумных формулах — их в книге нет! Все проще, чем кажется. Автор подаст вам экономику под таким дерзким соусом, что вы проглотите ее не жуя! Вы получите необходимые... (Подробнее) |