URSS.ru Магазин научной книги
Обложка Чигирь Л.И. Переход одной части речи в другую: Некоторые вопросы правописания Обложка Чигирь Л.И. Переход одной части речи в другую: Некоторые вопросы правописания
Id: 115846
534

Переход одной части речи в другую:
Некоторые вопросы правописания

2011. 128 с.
Белая офсетная бумага
  • Мягкая обложка

Аннотация

Автор настоящей книги предлагает читателю понаблюдать за тем, как в условиях предложения слово способно изменять семантические, морфологические и синтаксические особенности, характерные для определенного разряда слов, что неизбежно ведет к переходу одной части речи в другую и влечет за собой изменение в написании слова, а порой и в постановке знаков препинания, сопутствующих ему. В книге отдельно рассматриваются случаи... (Подробнее)


Содержание
top
Введение
Переход имен существительных в другие части речи
 Переход имен существительных в наречия
 Переход имен существительных в категорию состояния
 Переход имен существительных в предлоги
 Переход имен существительных в междометия
Переход имен прилагательных в другие части речи
 Переход имен прилагательных в наречия
 Переход имен прилагательных в слова категории состояния
Переход местоимений в другие части речи
 Переход местоимений в наречия
 Переход местоимений в союзы
 Переход местоимений в частицы
Переход числительных в другие части речи
 Переход числительных в наречия
Повторение пройденного
Переход глагола и его форм в другие части речи
 Переход причастий в прилагательные
 Переход страдательных причастий настоящего времени в прилагательные (формы на -мый)
 Переход отглагольных прилагательных в страдательные причастия прошедшего времени
 Переход причастий и отглагольных прилагательных в имена существительные
 Переход причастий и отглагольных прилагательных в наречия
 Переход деепричастий в наречия
 Переход деепричастий в предлоги
 Переход глаголов и глагольных форм в частицы и союзы
 Переход глаголов в междометия
Переход наречий в другие части речи
 Переход наречий в предлоги
 Переход наречий в союзы
 Переход наречий в частицы
 Наречия и неизменяемые слова в роли имен существительных
Повторение пройденного
Словарь
Послесловие

Введение
top

Как часто, владея правилами орфографии, пишущий не может применить их на практике, так как не знает, с какой частью речи он "встретился".

Действительно, почему в предложении Неприятно находиться под надзором не видимого тобою врага (К.Паустовский) слово видимый с частицей не написано раздельно, а в предложении Неприятно находиться под надзором невидимого в темноте врага – слитно, хотя образовано оно от одного и того же переходного глагола несовершенного вида.

Как помочь себе разобраться в безбрежном море великолепного, но нелегкого при написании языка, родного языка – русского?

Одним из помощников на этом пути, на наш взгляд, является умение видеть и понимать, как в постоянно текущем, развивающемся языковом потоке одна часть речи переходит в другую.

Именно этой "проблеме" и посвящена данная работа.

Чтобы чувствовать себя свободно, "удобно" в излагаемом в работе материале, участникам предстоящей беседы необходимо вспомнить такие понятия, как часть речи вообще и конкретные части речи (имя существительное, имя прилагательное и т.д.) в частности.

Как известно, части речи, или разряды слов, определяются по их семантическим, морфологическим и синтаксическим особенностям. Изменения в семантике слова, в системе его грамматических категорий, изменение синтаксической функции в предложении и в сочетаемости с другими разрядами слов, характерными для данной части речи, определяют переход одной части речи в другую.

Переход одного разряда слов в другой (сегодня и на протяжении развития языка) достаточно широк. Так, например, в глубокой древности на базе местоимений появились наречия там, тогда, всегда, везде, давно уже не соотносящиеся с местоимениями. Наречиями становились и могут стать существительные в именительном или косвенных падежах без предлогов (страсть как устала, идти нагишом, прийти утром).

Написание "озвученных" форм не вызывает затруднений на письме, а потому такого рода переход одной части речи в другую в данной работе не рассматривается.

В предлагаемой читателю работе речь пойдет только о тех случаях перехода одной части речи в другую, когда этот переход влечет за собой изменение в написании слова, а порой и в постановке знаков препинания.

То, что в предстоящей беседе будет предложено вниманию читателя, – результат многолетних наблюдений автора над языковыми явлениями в процессе обучения корректоров.

В работе использованы также рекомендации справочной литературы для работников печати, учебники и учебные пособия по русскому языку, предназначенные, в частности, для студентов высших учебных заведений, обучающихся по специальности "Журналистика".