URSS.ru - Издательская группа URSS. Научная и учебная литература
Об издательстве Интернет-магазин Контакты Оптовикам и библиотекам Вакансии Пишите нам
КНИГИ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ


 
Вернуться в: Каталог  
Обложка Васильева Н.В. Собственное имя в мире текста
Id: 76941
 
257 руб.

Собственное имя в мире текста. Изд.2, испр.

URSS. 2009. 224 с. Мягкая обложка. ISBN 978-5-397-00271-4.

 Аннотация

В настоящей монографии представлен комплексный подход к собственным именам в тексте. Анализируется ближайшее окружение имени в тексте --- микротекстология имени, а также свойства и функции собственных имен в целом тексте (макротекстология имени). Особое внимание уделяется текстовым стратегиям интродукции собственных имен. В книге представлен новый взгляд на отношение имени и безымянности и на формулу имени как микротекст.

Для лингвистов, литературоведов, культурологов, а также всех, кого интересуют собственные имена.


 Содержание

Предисловие
Глава 1. Общий взгляд на собственное имя и на собственное имя в тексте
 1.1.Собственное имя: тезаурусная статья термина и комментарий
 1.2.Собственное имя -- текст
Глава 2. Микротекстология имени: собственное имя и его ближайшее окружение
 2.1.Типы и функции апеллятивных идентификаторов
 2.2.Конкуренция идентификаторов: эксперимент
 2.3.Расположение идентификаторов
 2.4.Конструкция "адъектив + собственное имя"
 2.5.Апеллятивный идентификатор как прием
Глава 3. Формула имени как микротекст
 3.1.Характер отношений между компонентами
 3.2.Последовательность компонентов: представление в библиографии
 3.3.Редукция формулы имени
 3.4.Трансформация отдельных компонентов
 3.5.Модификация формулы имени
 3.6.Формула имени как прием
Глава 4. Макротекстология имени: ономастические стратегии интродукции
 4.1.Введение имени и введение персонажа
 4.2.Анализ начала повести Л. Н. Толстого "Казаки" с точки зрения интродукции имени
 4.3.Проприальные сигналы и имяпорождающие контексты
Глава 5. Макротекстология имени: функции в художественных текстах
 5.1.О классификации Д. Лампинга
 5.2.Идентификация
 5.3.Создание иллюзии реальности
 5.4.Характеризация
 5.5.Выделение и группировка
 5.6.Перспективация
 5.7.Эстетическая и мифологическая функции
 5.8.Деконструктивная функция
Глава 6. Имя и безымянность в мире текста
 6.1.Свидетельства литераторов и критиков
 6.2.Лики безымянности
 6.3.Метаморфозы безымянности
 6.4.Точки безымянности
 6.5.Заключительное замечание
Глава 7. Личная сфера говорящего и употребление антропонимов
 7.1.Включение адресата в личную сферу говорящего
 7.2."Ономастическая контрабанда"
 7.3.Манипуляции с формулой имени
 7.4.Исключение адресата из личной сферы говорящего
 7.5.Личная сфера говорящего и проблема псевдонимов
 7.6."Личная сфера героя" и личная сфера адресата
 7.7.Претерпевания имени в жаргоне
Заключение
Библиография
Источники

 Предисловие

Светлой памяти
Наталии Владимировны Подольской
и Анатолия Ивановича Новикова

Тема этой книги возникла на пересечении двух лингвистических дорог: ономастики и лингвистики текста, обе они связаны с дорогими мне людьми. Благодаря Наталии Владимировне Подольской (1927--1995) я приблизилась к ономастическим исследованиям. Работая в отделе, которым с 1994 г. руководил Анатолий Иванович Новиков (1938--2003), я постепенно от лексикологии перешла к тексту: проблемы понимания текста всегда интересовали Анатолия Ивановича, и интерес этот был весьма заразительным.

Собственные имена принадлежат, пожалуй, к вечным лингвистическим темам. Фасцинирующая сила имен общеизвестна: ее мог испытать каждый, кто пытался ими заниматься. Мой личный интерес к собственным именам возник в конце 90-х гг., когда в составе интернациональной команды я участвовала в проведении анкетирования среди российских лингвистов, занимающихся ономастикой, с целью получить общую картину актуальных проблем и конкретных интересов. В итоге картина получилась (см. Hengst, Superanskaja, Vasil'eva 1999), и в ней обнаружилось серое пятно: тема "собственные имена и текст". Не специально художественный текст -- этим на стыке литературоведения и стилистики уже давно и успешно занимается литературная ономастика, а текст как пространство реализации имени. Лингвистика текста в ее современном, с одной стороны, более размытом, чем в 70-е гг., а с другой более насыщенном филологизмом варианте, а также теория нарратива с различением перспективы и модусов повествования -- на таком теоретическом базисе и на материале текстов современной русской прозы с преимущественным вниманием к антропонимам построена эта книга.

Что происходит с собственным именем в тексте, если отвлечься от всех теорий и посмотреть на эту проблему с самых общих позиций? Во-первых, имя каким-то образом вводится автором в текст, во-вторых, оно автором "продвигается" по тексту и, наконец, оно из текста исключается. Исходя из этого, можно сформулировать три блока проблем.

1. Введение имени в текст. С этим связаны классификация интродуктивных стратегий, анализ языковых средств реализации этих стратегий, а также различие типов текста по признаку ввода ономастической информации.

2. "Продвижение" имени в тексте. Здесь важным представляется выделение для имени в тексте "оси селекции", т.е. текстовой парадигматики (различные варианты номинации, в том числе и безымянность), и "оси комбинации", т.е. синтагматических партнеров имени. Исследовать можно также: ономастическое насыщение текста по микрожанрам (термин А.Я.Шайкевича), собственные имена как маркеры смены регистра повествования, индуцируемые формой имени эффекты (анаграммирование, игры, метакоммуникативные пассажи), а также текстовые сигналы транспозиции -- снятие и приобретение единицей текста проприального статуса.

3. Имя на выходе из текста. Этот пункт, отражающий рождение прецедентности (откуда прямой путь к интертекстуальности), представляется, на первый взгляд, наименее "текстолингвистическим ", поскольку речь идет больше о "семантической ауре имени", чем о его текстообразующей функции. Однако и в этом случае можно обнаружить некоторые чисто текстовые приемы "запечатывания" текста, в которых роль играет проприальный компонент.

Эти проблемы и составляют, как нам представляется, основу того взгляда на собственное имя и текст, для которого трудно придумать точный термин. Поэтому и возник в названии "мир текста" -- как то пространство, где собственное имя реализует себя и где оно оставляет свой след. Попытки ответов на сформулированные вопросы (отнюдь не на все) распределены по семи главам. Первая глава содержит общий взгляд на собственное имя через тезаурусное описание самого термина "собственное имя". Далее через представление ближайшего окружения имени (вторая глава "Микротекстология имени") и формулы имени как микротекста (третья глава) осуществляется переход к двум макротекстологическим проблемам: стратегиям интродукции имени (четвертая глава) и функциям собственных имен в художественных текстах (пятая глава). Шестая глава специально посвящена соотношению имени и безымянности в тексте, а в седьмой главе "Личная сфера говорящего и употребление антропонимов" мир чистого текста начинает постепенно переходить в мир дискурса.

Мне хочется поблагодарить сотрудников сектора прикладного языкознания Института языкознания РАН, принимавших участие в обсуждении разделов этой книги и высказавших много ценных замечаний: Серафиму Евгеньевну Никитину, Надежду Констанстиновну Рябцеву и особенно Александру Васильевну Суперанскую, щедро делившуюся знаниями и книгами. Моя благодарность переходит границы Москвы и России, поскольку также знаниями и книгами делились со мной сотрудники Отдела немецко-славянской ономастики Института славистики Лейпцигского университета, где мне доводилось несколько раз бывать, благодаря финансовой поддержке Конференции немецких академий наук (Konferenz der deutschen

Akademien der Wissenschaften, Mainz) (1997 г., 1998 г.) и Немецкой службе академических обменов (DAAD) (2000 г). Я говорю сердечное спасибо профессору Карлхайнцу Хенгсту за его постоянную поддержку именно такого поворота темы, за помощь в добывании литературы и интересные консультации. Очень рада возможности сказать спасибо д-ру Анке ЛевинШтайнманн -- без ее быстрой помощи в библиографии оказалось бы много лакун. Всех членов моей семьи я благодарю за терпение и заинтересованность в результатах моей работы.

В монографии обобщаются идеи и наблюдения, представленные в ряде публикаций, а также в докладах на XXI и XXII Международных ономастических конгрессах (г.Уппсала, Швеция, 2002 г.; г.Пиза, Италия, 2005 г.), участие в которых стало возможным благодаря финансовой поддержке РГНФ (гранты N 02-04-15086з и N 05-04-15110з).


 Об авторе

Наталия Владимировна ВАСИЛЬЕВА

Доктор филологических наук, ведущий научный сотрудник Института языкознания РАН, член Международного ономастического комитета (ICOS), автор многих публикаций по лексикологии, терминологии гуманитарных наук, лингвистике текста, ономастике, в том числе монографии "Общая терминология. Вопросы теории" (М.: URSS, 2003, в соавт. с А. В. Суперанской и Н. В. Подольской). Один из авторов "Краткого словаря лингвистических терминов" (М., 1995; 2003) и "Экспериментального системного толкового словаря стилистических терминов" (М., 1996).

 
© URSS 2016.

Информация о Продавце