URSS.ru - Издательская группа URSS. Научная и учебная литература
Об издательстве Интернет-магазин Контакты Оптовикам и библиотекам Вакансии Пишите нам
КНИГИ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ


 
Вернуться в: Каталог  
Обложка Чудинов А.В. Французский ежегодник 2006. Наполеон и его время. К 100-летию А.З. Манфреда (1906-1976)
Id: 53191
 
799 руб.

Французский ежегодник 2006. Наполеон и его время. К 100-летию А.З. Манфреда (1906-1976)

URSS. 2006. 264 с. Мягкая обложка. ISBN 5-484-01011-X. Букинист. Состояние: 5-. Блок текста: 5-. Обложка: 4+.

 Аннотация

Настоящий выпуск Ежегодника посвящен 100-летнему юбилею выдающегося отечественного историка-франковеда Альберта Захаровича Манфреда (1906-1976). В первом разделе выпуска публикуются воспоминания людей, лично знавших ученого, и статьи о его творчестве. Второй раздел содержит работы российских и французских исследователей по истории эпохи Наполеона -- героя одной из лучших книг А.З.Манфреда.


 Анонс

Материалы "Французского ежегодника" убедительно показывают, почему исторической науке необходимо вновь и вновь обращаться к осмыслению своих истоков, ведь та картина прошлого, которой мы сегодня обладаем и которая служит нам исходным пунктом в наших дальнейших исследованиях, сама является плодом научного творчества наших предшественников и неизбежно несет на себе отпечаток того времени, когда они жили.
Новая и новейшая история. 2006. N 1

 Содержание

К 100-летию А.З. Манфреда
 "Время заставляло думать о революции:" Беседа с Н.В. Кузнецовой
 Оболенская С.В. (Москва) Еще раз об Альберте Захаровиче Манфреде
 Манфред И.А. (Москва) Судьба одного стихотворения
 Рубинский Ю.И. (Москва) А.З. Манфред и Франция
 Гордон А.В. (Москва) А.З. Манфред - биограф Наполеона (советская наполеонистика от 1930-х к 1960-м)
 Далин М.В. (Москва) К истории создания "четвертого портрета" (из эпистолярного наследия Виктора Моисеевича Далина)
Наполеон и его время
 Будон Ж.-О. (Париж) Путь Наполеона. Перевод с фр. Ю.П. Крыловой и А.В. Чудинова
 Бовыкин Д.Ю. (Москва) 13 вандемьера: кто виноват?
 Митрофанов А.А. (Москва) Русско-французские отношения в зеркале бонапартистской пропаганды (1800-1801 гг.)
 Мягкова Е.М. (Тамбов) "Восстановитель, благодетель и отец Вандеи"
 Коротков С.Н. (Санкт-Петербург) "Законы, более жестокие, чем сама война": о политическом значении амнистии Бонапарта эмигрантам
 Гэно Б. (Париж) К истории военной оппозиции бонапартистскому режиму. Перевод с фр. Ю.П. Крыловой и А.В. Чудинова
 Земцов В.Н. (Екатеринбург) Наполеон в Москве
 Промыслов Н.В (Москва) Война 1812 года в письмах французских солдат
 Гладышев А.В. (Саратов) Из истории либеральной прессы периода Первой реставрации и Ста дней: газета "Цензор"

 От редакции

Альберт Захарович Манфред... Его книгами зачитывалось не одно поколение наших соотечественников. Профессионализм исследователя в сочетании с ярким литературным талантом -- мечта любого историка. Не случайно Тургенев -- блестящий стилист -- был его любимым писателем. Читаешь описание Тургеневым луга и чувствуешь запах свежескошенной травы... Образы Мирабо, Руссо, Наполеона, созданные А.З.Манфредом, и сегодня могут зажечь душу, пробудить интерес к изучению прошлого, подвигнуть на размышления о настоящем.

А.З.Манфред был тем историком, кто занимался наукой из любви к ней, именно из-за того, что ему это нравилось. Как ученый-детектив он любил разгадывать секреты прошлого. Когда читаешь его работы, порой кажется, что эстетика истории была для него той "произвольной программой", в которой, как в фигурном катании, оценки ставятся в первую очередь за "артистизм", а политическая функция истории -- той "обязательной программой", где оценивается в первую очередь техника исполнения заданного методологического подхода.

То, чем стал в свое время "Французский ежегодник" для многих отечественных и зарубежных специалистов по истории Франции, во многом -- заслуга А.З.Манфреда, возглавившего после В.П.Волгина редколлегию этого издания. Манфред не боялся публиковать в ежегоднике работы таких опальных авторов, как А.М.Некрич, такие новаторские исследования, как статьи Л.С.Гордона, поощрял публикации провинциальных ученых. Именно при Манфреде -- а он дольше всего, почти полтора десятка лет, был его главным редактором -- "Французский ежегодник" стал своеобразным координационным центром отечественных исследований по истории Франции, а потому до сих пор у историков старшего поколения прочно ассоциируется с именем Альберта Захаровича.

Образование и воспитание -- в Петрограде, первая литературная проба пера -- в Саратове, научная карьера -- в Москве... На всю жизнь в нем сохранилась особая "ленинградская" интеллигентность; образность мышления, быть может, навеянная волжскими разливами; уверенность в своем научном "Я", привитая в "академической" Москве...

Действительно, нужно было быть уверенным в своих силах, нужно было иметь несомненную отвагу, чтобы после Е.В.Тарле взяться за создание исторического портрета Наполеона Бонапарта. Так описать "личность в истории" может только "личность в историографии". Историки порой неохотно и как-то невнятно признают, что иногда, в особых случаях, когда не хватает прямых свидетельств источников, им в принципе дозволено пользоваться так называемым "гипотетическим методом". Но дозволено не всем, а только тем, кто обладает широкой научной эрудицией, достаточным исследовательским и жизненным опытом. А.З.Манфред, как и Е.В.Тарле, всем этим обладал в высочайшей степени, потому-то, наверное, "Наполеон" Тарле и "Наполеон" Манфреда столь не похожи друг на друга, потому-то сегодня историки на конференциях нередко поднимают бокалы за то, чтобы "у каждого был свой "Наполеон"", потому-то нынешний выпуск "Французского ежегодника", приуроченный к 100-летию Альберта Захаровича Манфреда, и посвящен той же эпохе, что и одна из лучших книг этого историка.

 
© URSS 2016.

Информация о Продавце