URSS.ru - Издательская группа URSS. Научная и учебная литература
Об издательстве Интернет-магазин Контакты Оптовикам и библиотекам Вакансии Пишите нам
КНИГИ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ


 
Вернуться в: Каталог  
Обложка Коллектив авторов Язык и действительность. Сборник научных трудов памяти В.Г.Гака
Id: 50416
 
549 руб.

Язык и действительность. Сборник научных трудов памяти В.Г.Гака

URSS. 2007. 640 с. Твердый переплет. ISBN 978-5-9710-0127-0.

 Аннотация

Этот сборник посвящается профессору Московского государственного университета им.М.В.Ломоносова, заслуженному деятелю науки РФ, кавалеру французского национального ордена "За заслуги", доктору филологических наук В.Г.Гаку, завоевавшему в нашей стране и за рубежом большой авторитет своими научными трудами, научно-организационной и педагогической деятельностью, непрестанным стремлением дать в руки молодым ученым квалифицированные средства постижения науки (вузовские курсы лекций, монографии, словари и т.д.).

В сборник включены статьи учеников и коллег В.Г.Гака, продолжающих и развивающих его лингвистические концепции по актуальным проблемам общего и романского языкознания, сопоставительного изучения языков, теории перевода, лингвистики текста и языка художественной литературы, по проблемам лексикологии, семантики, фразеологии и теории номинации.

Рекомендуется лингвистам различных направлений, литературоведам, культурологам, социологам, а также широкому кругу читателей, интересующихся проблемами, поднимаемыми в книге.


 Содержание

Введение 

От редакционной коллегии
Памяти выдающегося языковеда В. Г. Гака
Автобиографический очерк. Гак Владимир Григорьевич
 В. Г. Гак
К проблеме соотношения языка и действительности
 С. А. Крылов
Некоторые особенности лингвистической концепции В. Г. Гака
 Ю. С. Степанов
Сосредоточимся в тишине. Несколько редко вспоминаемых французских и испанских выражений "о духовном созерцании"

Общие проблемы теории языка

 В. М. Алпатов
Литературный, стандартный, общий язык
 Ю. Н. Караулов
Способы существования элементарных единиц знания в обыденном языковом сознании
 Н. К. Рябцева
Язык и рефлексия
 В. И. Постовалова
Диалектика слова и имени в философии имени А. Ф. Лосева
 С. А. Крылов
О понимании термина "дополнение" в лингвистике
 К. Г. Красухин
"Несобственные" времена в индоевропейских языках
 В. М. Лейчик
Противоположные тенденции как импульс развития языка в современную эпоху (эссе по общему языкознанию)
 Е. А. Земская
Особенности русской речи детей эмигрантов четвертой волны
 С. Г. Тер-Минасова
Социальная роль русского языка в современных условиях
 Е. Л. Пастернак
Метафорический инстинкт в теории языка Э. Б. де Кондильяка
 А. Ф. Журавлев
О возможном происхождении нотных ключей

Исследования по романским языкам

 Т. Б. Алисова
Некоторые синтаксические особенности староитальянской [флорентинской] прозы
 В. С. Виноградов, О. М. Мунгалова
Словообразовательная игра в испанской разговорной речи как отражение национальной специфики речевого поведения
 В. Т. Клоков
Проблемы тополектной вариативности французского языка
 И. Н. Кузнецова
Основные функциональные характеристики французского артикля в теоретической и прикладной грамматике
 Н. Н. Лопатникова
Характер и степень мотивированности сложных слов в современном французском языке
 Н. М. Малкина
Лексические средства выражения количества во французском языке и художественном тексте
 Б. П. Нарумов
Понятие далматинского языка в современной романистике
 Marleen Van Peteghem
Le datif en fran?ais: un cas structural
 М. К. Сабанеева
На периферии поля аспектуальности в современном французском языке
 А. Н. Степанова
О прозрачности голоса в художественном тексте
 О. С. Сапожникова
О некоторых лексических преобразованиях во французской разговорной речи
 А. Н. Тарасова
Чередование и "смешение" временных форм во французском дискурсе
 И. И. Челышева
Гасконский и некоторые общие проблемы романистики

Сравнительно-сопоставительное языкознание

 Н. Б. Гвишиани
"Tertium comparationis" и поиск межъязыковых соответствий в контрастивной лексикологии
 В. И. Карасик
Успех и тщета: англо-русские параллели
 А. А. Леонтьев, А. С. Маркосян
Артикль в армянском языке: функциональная трактовка
 Г. П. Нещименко
О некоторых аспектах сопоставительного изучения близкородственных языков
 И. Ф. Рагозина
Умозаключение модальности как способ опровержения в русском и французском аргументативных дискурсах
 Francesca Fici
I costrutti perifrastici col verbo andare (venire) "nello specchio" del russo
 Н. М. Фирсова
Сопоставительное описание некоторых элементов невербальной коммуникации носителей испанского и русского языков

Проблемы теории перевода

 В. Н. Комиссаров
Вклад В. Г. Гака в теорию перевода
 Н. Д. Арутюнова
Достоевский по-французски
 Н. К. Гарбовский
Логические основания переводческих трансформаций
 Д. О. Добровольский
Еще раз о непереводимом в переводе (на материале романа Ф. М. Достоевского "Идиот")
 Н. В. Дубынина
Методы перевода, используемые в двуязычных словарях XVIII века
 Л. С. Макарова
Еще раз о непереводимости или о переводческом "плюрализме"

Лексика. Семантика. Теория номинации

 Ю. А. Бельчиков
К определению понятия "культура"
 Г. И. Берестнев
Перспективы когнитивной ономасиологии
 В. И. Заботкина
Роль прагматической инференции в процессе развития нового значения слова
 Е. С. Кубрякова
О реализации значений слова в дискурсе
 Anatol Lent,a
L'eurys\'emie parmi les autres types de rapports cat\'egoriels lexico-s\'emantiques
 В. В. Макаров
О роли гиперонимии в лексико-семантических изменениях
 А. Б. Михалев
Семантические прототипы
 В. Ф. Новодранова
Процессы редукции в объективации концептов
 Н. Б. Попова
Семантическое пространство поэтической метафоры: от параллелизма структур к итерации смыслов
 О. В. Раевская
О дискурсивном потенциале прилагательного
 Е. В. Падучева
Какой-нибудь и любой: контекст снятой утвердительности

Фразеология 

 Д. В. Быков
Фразеорефлексы французского языка
 Н. Н. Кириллова
В. Г. Гак - теоретик фразеологии
 В. Н. Телия
Глубинно-смысловые пласты культуры и ее симболарий в архитектонике фразеологизмов-идиом
 Т. З. Черданцева
Фразеологическая устойчивость и некоторые способы моделирования устойчивых сочетаний

Лингвистика текста и анализ дискурса

 О. В. Александрова
Некоторые особенности речи и ее построения
 А. В. Алферов
На пути к грамматике речи: интеракциональные категории высказывания
 Yves Gentilhomme-Koutyrine
Pour une analyse contrastive des technolectes (Projet de recherche)
 В. Д. Девкин
"Односторонний" юмор - только для реципиента
 В. З. Демьянков
Осциллирующая интерпретация предложений с сочетанием всегда обычно
 Р. Иванова
К вопросу об описании во французской филологии
 Г. М. Костюшкина
Функционально-прагматический аспект номинации адресата в политическом дискурсе
 М. В. Ляпон
Антипатия к стереотипу (когнитивная стратегия парадоксалиста)
 Г. Г. Молчанова
Текст как иконический знак (на материале сопоставительного анализа русско-английских антропонимических паремий)
 В. И. Шаховский
Социальная интеракция власти и народа через языковую игру
 Е. Я. Шмелева, А. Д. Шмелев
Библейские мотивы в русских анекдотах

Язык художественной литературы

 Э. М. Береговская
Типология и стилевые доминанты художественной микропрозы
 Е. М. Верещагин
Судьба и кровь
 М. А. Марусенко, Р. Г. Пиотровский
Кто же все-таки написал "Тихий Дон"?

Исследования по лексикографии

 С. Г. Бережан
Способы фиксации лингвистически значимых связей лексических единиц в словаре
 И. Г. Добродомов, И. А. Пильщиков
О судьбе семантических галлицизмов в пушкинскую эпоху (соблазн -- scandale)
 М. А. Косарик
Академический словарь португальского языка - история и современность
 Л. П. Крысин
Толково-этимологический словарь как игровой жанр лексикографии
 М. Я. Цвиллинг
Лексикография в научном творчестве В. Г. Гака
 Л. А. Мурадова
Русские имена собственные во французских лексикографических источниках

Научная деятельность В. Г. Гака

Список научных трудов
Научное руководство
Оппонирование
Рецензии на работы В. Г. Гака
Основные публикации, посвященные В. Г. Гаку
 
© URSS 2016.

Информация о Продавце