URSS.ru - Издательская группа URSS. Научная и учебная литература
Об издательстве Интернет-магазин Контакты Оптовикам и библиотекам Вакансии Пишите нам
КНИГИ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ


 
Вернуться в: Каталог  
Обложка Баскаков Н.А. Историко-типологическая характеристика структуры тюркских языков: Словосочетание и предложение
Id: 36664
 
312 руб.

Историко-типологическая характеристика структуры тюркских языков: Словосочетание и предложение. Изд.2

URSS. 2006. 288 с. Мягкая обложка. ISBN 5-484-00514-0.

 Аннотация

Настоящая монография посвящена историко-типологической характеристике и классификации основных синтаксических единиц тюркских языков и установлению соотношения в них логических и грамматических категорий. Книга состоит из четырех основных разделов: введения, в котором подведены некоторые итоги типологического изучения тюркских языков и определены задачи дальнейшего их исследования; первой главы, посвященной общей теории типологического изучения основных синтаксических единиц; второй главы, излагающей типологическую характеристику атрибутивных конструкций (словосочетаний) и классификацию основных их типов и моделей; третьей главы о типологических особенностях предикативных конструкций и их классификации; четвертой главы --- послесловия, содержащего сведения о тенденциях развития структуры словосочетаний и предложений и о тех типологических изменениях, которые происходят в современный период, период формирования многообразных стилей литературных тюркских языков.

Рекомендуется специалистам-языковедам, историкам языка, а также преподавателям, студентам и аспирантам филологических факультетов вузов.


 Оглавление

Предисловие
ВВЕДЕНИЕ
 Некоторые итоги историко-типологического изучения тюркских языков
 Задачи историко-типологического изучения тюркских языков

Глава первая СТРУКТУРА СЛОВОСОЧЕТАНИЯ И ПРЕДЛОЖЕНИЯ

Общие положения
Соотношение логических и грамматических категорий
Связка в составе предложения
Структура сказуемого и его эволюция
Отношения между подлежащим и сказуемым
Предикативность и глагольность
Проблема развития сложных синтаксических конструкций
Общие выводы
Основные признаки словосочетания и предложения
Определения словосочетания и предложения и их главных членов

Глава вторая. СЛОВОСОЧЕТАНИЕ. ОСНОВНЫЕ ТИПЫ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ И ИХ КЛАССИФИКАЦИЯ

I. Атрибутивно-субстантивные словосочетания АС
 А.Простые детерминативные определительные словосочетания
 Именные детерминативные словосочетания
  Определение -- имя
  Определение -- функциональная форма глагола
 Глагольные детерминативные словосочетания
  Безобъектные глагольные словосочетания
  Определение -- имя
  Определение -- функциональная форма глагола
  Объектные глагольные словосочетания
  Определение -- имя
  Определение -- функциональная форма глагола
 Б. Простые притяжательные определительные словосочетания
 Именные притяжательные словосочетания
  Определение -- имя
  Определение -- функциональная форма глагола
 Глагольные притяжательные словосочетания
  Определение -- имя
  Определение -- функциональная форма глагола
 В.Смешанные сложные атрибутивно-субстантивные словосочетания
 Именные сложные словосочетания
 Глагольные сложные словосочетания
II. Атрибутивно-атрибутивные определительные словосочетания АА
 А.Простые атрибутивно-атрибутивные словосочетания
 Безобъектные словосочетания
  Именные безобъектные словосочетания
  Определение -- имя
  Определение -- функциональная форма глагола
  Глагольные безобъектные словосочетания
  Определение -- имя
  Определение -- функциональная форма глагола
 Объектные словосочетания
  Именные объектные словосочетания
  Определение -- имя
  Определение -- функциональная форма глагола
  Глагольные объектные словосочетания
  Определение -- имя
  Определение -- функциональная форма глагола
 Б.Смешанные атрибутивно-атрибутивные словосочетания
Заключение

Глава третья. ПРЕДЛОЖЕНИЕ

Общая характеристика предложения, его главных и второстепенных членов и их отношений
Принципы классификации предложений
I. Простые предложения
 А.Простые предложения без развитых членов
 Основные типы конструкций
 Речевые варианты основных конструкций
 Б.Простые предложения с развитыми членами
  Развитое сказуемое
  Развитое подлежащее
  Развитое дополнение
  Развитые обстоятельственные дополнения
  Развитое определение
 В.Простые предложения с однородными членами
II. Сложные предложения
 Основные типы сложных предложений и их классификация
 A.Сложносочиненные предложения
 Бессоюзные сочиненные предложения
  Аморфно-сочлененные предложения
  Сочлененные посредством деепричастных конструкций
 Союзные сочиненные предложения
  С сочинительными союзами
  С противительными союзами
 Б.Сложноподчиненные предложения
 Бессоюзные сложноподчиненные предложения
 Аморфно-сочлененные
 Сочлененные посредством деепричастных конструкций
 Союзные сложноподчиненные предложения
  Предложения без прямой речи
  Предложения с прямой речью
 B.Смешанные типы сложных предложений
 Бессоюзные смешанные сложные предложения
 Союзные смешанные сложные предложения

Глава четвертая. ПОСЛЕСЛОВИЕ

Использованная литература

 Предисловие


1

Настоящая книга представляет собой попытку автора дать относительно полное описание типологических особенностей синтаксического строя тюркских языков, с тем чтобы на основе анализа более общих синтаксических категорий позже исследовать морфологическую структуру тюркского слова.

Книга состоит из четырех основных разделов: введения, в котором подведены некоторые итоги типологического изучения тюркских языков и определены задачи дальнейшего их исследования; первой главы, посвященной общей теории типологического изучения основных синтаксических единиц: а) атрибутивной конструкции (словосочетания) и б) предикативной конструкции (предложения); второй главы, излагающей типологическую характеристику атрибутивных конструкций (словосочетаний) и классификацию основных их типов и моделей; третьей главы о типологических особенностях предикативных конструкций и их классификации; четвертой главы -- послесловия, содержащего сведения о тенденциях развития структуры словосочетаний и предложений и о тех типологических изменениях, которые происходят в современный период, период формирования многообразных стилей литературных тюркских языков.

2

Проблема историко-типологического изучения структуры тюркских языков и системного их анализа привлекла внимание тюркологов одновременно с активизацией разработки той же проблемы в плане общего языкознания. Первое специальное фундаментальное тюркологическое исследование данной проблемы К.Гренбека (1) появилось одновременно с переизданием труда Т.Финка (2) и появлением исследования Э.Леви (3), посвященных характеристике общей структуры различных типов языков.

Исследование К.Гренбека обратило внимание тюркологов на необходимость анализа всех категорий грамматического строя тюркских конкретных языков в определенной системе, с тем чтобы отдельные грамматические категории рассматривались в тесной взаимосвязи с категориями, образующими в совокупности определенные подсистемы, связанные, в свою очередь, между собой в общей структуре языка.

Историко-типологическая характеристика строя языков родственной группы, в данном случае тюркских, тесно связана со сравнительно-историческим их изучением. Специфика сопоставительного типологического изучения, однако, заключается в том, что "направление сравнительно-исторической грамматики -- ретроспективное: установление общей исходной модели структурных единиц разных уровней, т.е. реконструкция архетипов. Направление сопоставительной грамматики -- перспективное: установление общей конечной модели единиц данного уровня для всей группы языков (общегерманская, общероманская, общеславянская и т.д. модели)" (4).

К этому следует добавить, что сравнительное историко-типологическое исследование оперирует главным образом наличными в данной группе языков моделями, устанавливая их хронологическую стратификацию, в то время как сравнительно-исторический метод допускает реконструкцию архетипов, которые реально не зарегистрированы ни в одном языке данной родственной группы.

Определение общей конечной модели каждой единицы отдельных уровней языка допускает установление, таким образом, как бы общего эталона модели для данного типа языков, отклонение от которого является либо иной ступенью развития данной модели, либо влиянием какого-либо адстрата.

Конкретные же модели-эталоны, взаимосвязанные в определенные подсистемы, а подсистемы в общую структуру, образуют таким образом определенный эталон общей структуры данного типа языков со всеми специфическими его особенностями, характеризующими данную группу языков как в отношении общих универсалий, так и в отношении тех специфических особенностей, которые отличают данный тип языков от других типов.

Настоящее исследование не претендует на исчерпывающую историко-типологическую грамматику тюркских языков, оно имеет своей целью дать общую характеристику типологических черт тюркских языков как языков определенного типа, имеющего как общие для всех языков универсальные категории, так и свои специфические черты, и установить на базе изучения хронологической последовательности явлений развитие характерной для всех тюркских языков единой структуры. Вместе с тем автор пытается систематизировать различные уровни и их элементы и осмыслить их строение как единую цельную структуру.

Многообразие различных направлений типологического изучения языков (5) и обширная литература, относящаяся к исследованиям структуры языков, (6) позволяют исследователю избрать то или иное направление и тот или иной метод исследования проблемы и вести это исследование по определенному уже ранее намеченному пути.

Однако автор в большей степени исходил не из установившейся какой-либо предвзятой схемы, а из фактического материала конкретных древних и современных тюркских языков и стремился учесть в первую очередь и главным образом не общие историко-типологические исследования, а уже сложившиеся определенные тюркологические традиции и работы, касающиеся непосредственно типологий тюркских языков.

Вместе с тем, обращаясь к тем или иным конкретным темам, автор учитывал и ближайшие по данной теме исследования, относящиеся к общим вопросам языкознания или к типологии других языков, хотя тот или иной вывод автора исходил прежде всего из обобщения фактического материала, а не из той или иной установившейся в общем языкознании схемы.

Таким образом, предложенный здесь очерк историко-типологической характеристики строя тюркских языков имеет своей целью определить природу того или иного явления в языке прежде всего опираясь на существующий в конкретных тюркских языках живой фактический материал или зафиксированные в памятниках древнетюркской письменности реальные факты.

Сопоставляя те или иные конструкции, категории или отдельные формы между собой и учитывая основные тенденции развития тюркских языков, автор стремился определить хронологическую их стратификацию и таким образом установить определенную шкалу развития данной конструкции или формы в общей структуре тюркских языков. Исходная же конструкция или форма шкалы рассматривалась как эталонная, характерная в типологическом отношении для общей структуры всех тюркских языков.

Из данной исходной эталонной конструкции или формы автор исходил при рассмотрении других конструкций или форм, которые располагались по отношению к эталонным либо в ретроспективном плане как наиболее архаичные, либо в перспективном плане как более новые. Так, например, при анализе структуры тюркского предложения было установлено, что исходной по хронологической шкале и характерной для тюркских языков структурой предложения является структура A1-S1--aA2-S21 -- атрибут подлежащего; S1 -- подлежащее; А2 -- атрибутивный, причастный элемент в составе сказуемого; S2 -- субстантивный элемент сказуемого; a -- атрибут атрибутивного элемента сказуемого), которая в процессе развития приобрела несколько различных по составу вариантов конструкции, образуя хронологическую шкалу: A1-S1--aA2-S2 > A1-S1--aA2-(S2) tilde A1-S1--(aA2)-S2 tilde A1-S1--a(A2-S2) и т.д. (см. подробно стр.88--90), или характерная для тюркских языков структура притяжательного определительного словосочетания, из встречающегося множества инвариантов которой определялась как исходная конструкция Sрп--S2 (S -- имена в субстантивном их значении; рп -- родительный падеж; a -- аффикс принадлежности); остальные же варианты этой конструкции рассматривались как позднейшие: Sрп--S2 > S--S2 tilde Sрп--S; в ретроспективном плане она реконструировалась как конструкция, восходящая к предикативной конструкции, т.е. к конструкции предложения A1-S1--aA2-S2 (см. подробно стр.99--100).

Применяя данную методику сопоставления существующих синтаксических конструкций в данной части работы, мы пришли к целому ряду выводов и обобщений, касающихся характера синтаксической структуры тюркских языков. Прежде всего мы стремились поставить основные проблемы и определить основные единицы историко-типологического изучения тюркских языков.

Исходя из фактического материала как памятников древнетюркской и средневековой письменности, так и современных тюркских языков и диалектов, нами поставлена проблема о соотношении категорий языка и мышления в связи с установлением основных типов мыслительных актов и их выражения в языке, равно как и развития их форм, реализующихся в различных типах словосочетаний и предложений.

В работе по возможности учтены все основные структурные типы и модели словосочетаний и предложений и их развитие в тюркских языках.

По новому объяснена структура словосочетания и предложения как выражения основных актов человеческого мышления, а в связи с этим дано и новое понимание структуры подлежащего и сказуемого, а также определены их основные признаки и дефиниции. Определена природа притяжательных словосочетаний и установлена их роль в эволюции сложных предикативных конструкций.

Подробно исследованы природа связки в составе сказуемого и многообразие ее реализации в различных тюркских языках и в различных типах конструкций.

В работе используются материалы по различным современным языкам и диалектам, однако из современных языков отдается предпочтение языкам, подвергнувшимся меньшему воздействию субстратов и адстратов, в частности таким языкам, как туркменский, казахский, каракалпакский, алтайский, ногайский, карачаево-балкарский, хакасский и др.

Транскрипция в работе применена латинская, традиционная, единая для всех тюркских языков.

3

Некоторые предварительные результаты исследования по типологии тюркских языков были опубликованы автором как в статьях, посвященных вопросам морфологии -- классификации частей речи (7), структуре слова (8) и пр. -- и получивших соответствующие отклики в специальной литературе (9), так и в статьях, посвященных вопросам синтаксиса -- типам синтаксических конструкций конкретных тюркских языков (10) и общим положениям, характеризующим типологию тюркских синтаксических конструкций вообще (11).

Обобщающие статьи, касающиеся типологии синтаксиса тюркских языков, вызвали теоретическую дискуссию и вместе с положительными высказываниями и развитием изложенной в них концепции (12) встретили и возражения, на которые автором были даны соответствующие разъяснения (13).

Наконец, были произведены попытки разработки историко-типологической характеристики общей структуры тюркских языков, т.е. характеристики как структуры основных синтаксических конструкций, так и фономорфологической структуры слова в их системной связи и взаимодействии (14) как единой цельной структуры.

Таким образом, все ступени исследования были предварительно проверены соответствующими публикациями, отклики на которые в той или иной мере оказали помощь автору в дальнейшей доработке высказанных им положений.

Настоящая работа автора, как и ранее изданные им монографии по общим проблемам тюркологии (14, 15), имеет своей целью и практическую задачу быть пособием для научных работников, аспирантов и студентов, изучающих конкретные тюркские языки.


 Об авторе

Николай Александрович Баскаков (1905--1996)

Крупнейший отечественный тюрколог, доктор филологических наук, ведущий научный сотрудник Института языкознания АН СССР. Выпускник историко-этнографического факультета Московского университета (1929), Н.А.Баскаков посвятил себя исследованию тюркских языков и, в частности, тюркских языков народов СССР. Он является достойным преемником плеяды выдающихся российских востоковедов Ф.Е.Корша, В.Ф.Миллера, В.А.Гордлевского. Как и они, Н.А.Баскаков сочетал филологические познания с историческими, этнографическими и археологическими, что позволило ему глубоко исследовать вопросы теории и истории таких тюркских языков, как каракалпакский, ногайский, алтайский, хакасский, туркменский, казахский. Большой известностью в мире пользуются монографии Н. А. Баскакова на общетюркологические темы: "Тюркские языки", "Введение в изучение тюркских языков", а также "Развитие языков народов СССР (на материале тюркских языков)".

Н.А.Баскаков принимал активное участие в составлении и редактировании двуязычных словарей тюркоязычных народов СССР: уйгурско-русского и русско-уйгурского, каракалпакско-русского и русско-каракалпакского, хакасско-русского, ногайско-русского и русско-ногайского и др. Общее число его работ превышает 600 названий. Он был почетным членом Королевского Азиатского общества Великобритании и Ирландии, Турецкого лингвистического общества, Международного Урало-Алтайского общества (ФРГ), Научного общества польских ориенталистов, Научного общества венгерских ориенталистов, членом-корреспондентом Финно-угорского общества (Финляндия).

 
© URSS 2016.

Информация о Продавце