URSS.ru - Издательская группа URSS. Научная и учебная литература
Об издательстве Интернет-магазин Контакты Оптовикам и библиотекам Вакансии Пишите нам
КНИГИ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ


 
Вернуться в: Каталог  
Обложка Пашковский А.А. Слово в японском языке
Id: 36662
 

Слово в японском языке. Изд.2

URSS. 2006. 208 с. Мягкая обложка. ISBN 5-484-00512-4.
Обращаем Ваше внимание, что книги с пометкой "Предварительный заказ!" невозможно купить сразу. Если такие книги содержатся в Вашем заказе, их цена и стоимость доставки не учитываются в общей стоимости заказа. В течение 1-3 дней по электронной почте или СМС мы уточним наличие этих книг или отсутствие возможности их приобретения и сообщим окончательную стоимость заказа.

 Аннотация

Сложные слова в японском языке не только многочисленны, но и разнообразны. Они возникают в результате действия разных словообразовательных процессов и обслуживают различные потребности общения. Отдельные слова и целые разряды слов находятся в неодинаковых отношениях со словосочетаниями, аффиксальными и простыми словами.

В настоящей книге рассматривается в семантическом и структурном аспекте проблема слова в японском языке. Особенно плодотворной представляется методика описания японского языка, учитывающая его специфику и качественные отличия от языков флективного типа.

Рекомендуется лингвистам, преподавателям, студентам и аспирантам факультетов иностранных языков, а также всем, кто изучает японский язык самостоятельно.


 Содержание

Предисловие
Классификация японских сложных слов
Корнесложные слова в современном японском языке
Словообразовательные суффиксы в современном японском языке
К характеристике японских синтаксем
Слитные именные словосочетания в японском языке
Синтагматические границы слова в японском языке
Особенности японской лексики
Емкость японских слов
Источники
Литература

 Предисловие

Алексей Антонович Пашковский (1909--1973) вошел в историю советского японоведения как крупный исследователь современного японского языка. Главными направлениями его научных разысканий были словообразование, лексикология, синтаксис, стилистика. Особенно значительны заслуги А.А.Пашковского в изучении структуры японского слова. Достаточно сказать, что его, защищенная в 1953 г. докторская диссертация "Словообразование в современном японском языке (типы сложных и аффиксальных слов)" была первой в мировом японоведении теоретической работой на эту тему.

К сожалению, при жизни А.А.Пашковский публиковал результаты своих исследований по преимуществу в форме статей, теперь труднодоступных, так как они разбросаны по разным журналам и сборникам. Это обстоятельство и определяет в значительной мере цель данного издания. Она состоит в том, что* бы собрать воедино работы А.А.Пашковского по наиболее характерной для него тематике -- слово в современном японском языке, дабы представить его взгляды в целостном виде и дать в распоряжение заинтересованного читателя описание одного из центральных фрагментов системы этого языка.

В настоящий сборник включены прежде всего три статьи, написанные А.А.Пашковским по материалам упомянутой выше диссертации. В статьях "Классификация японских сложных слов" и "Корнесложные слова в современном японском языке" формулируются признаки сложных слов, отличающие их от производных и от словосочетаний, и затем выделяются и подробно описываются типы сложных слов в японском языке. В статье "Словообразовательные суффиксы в современном японском языке" столь же детальному анализу и описанию подвергнуты производные слова. Можно сказать, что эта часть сборника содержит систематическое изложение японского словообразования (применительно к лексике ваго и канго).

Две следующие статьи -- "К характеристике японских синтаксем" и "Слитные именные словосочетания в японском языке" -- посвящены рассмотрению явлений японского языка, промежуточных между словом и аффиксом, словом и словосочетанием. Особенностью реляционных формантов членов предложения в японском языке, а именно такие форманты А.А.Пашковский называет синтаксемами, является то, что они, будучи служебными словами (или суффиксами членов предложения, как пишет автор), ближе других слов подходят к аффиксам. Особенность слитных словосочетаний, или словосцеплений, составляет то, что будучи сочетаниями слов, они наряду с признаками словосочетаний обладают также некоторыми признаками, специфичными для сложных слов.

В статье "Синтагматические границы слова в японском языке" подводится итог изучения А.А.Пашковским проблемы границы слова.

Сборник завершается двумя статьями, трактующими особенности японской лексики. В одной из них, так и названной автором -- "Особенности японской лексики", отмечаются и обосновываются такие черты японского языка, как легкость, с которой в нем происходит сложение основ, и связанная с этим "синтаксичность " некоторых типов сложных слов, высокая степень восприимчивости к иноязычной лексике и т.д. Другая -- "Емкость японских слов" -- раскрывает одну из сторон семантических потенций японской лексики, а именно возможности совмещения разных (лексических) значений в одном (многозначном) слове, что названо автором емкостью слова.

Статьи сборника печатаются без изменений, в том виде, в каком они были опубликованы при жизни автора.

И.Ф.Вардуль

 Об авторе

Алексей Антонович Пашковский (1909-1973)

Родился 12 октября 1909 г. в Москве. Учился на рабфаке при МГУ им. М.В.Ломоносова, в Редакционно-издательском институте, в Институте истории и философии, а затем в Институте востоковедения, который окончил в 1935 г. В 1944 г. окончил экстерном Военный институт иностранных языков. Начав свой трудовой путь рядовым преподавателем, в дальнейшем стал профессором, генерал-майором, заместителем начальника Военного института иностранных языков по учебной и научной работе. Более 30 лет преподавал теоретические и практические аспекты общего и военного перевода японского языка, читал теоретические курсы по проблемам лексикологии, грамматики и стилистики японского языка. Последние два года жизни был профессором кафедры японского языка ИСАА при МГУ.

А.А.Пашковский -- автор нескольких учебников и учебных пособий, словарей и большого количества научных статей по японскому языку -- всего свыше 60 научных работ. В ряде статей он анализировал проблемы синтаксиса японского языка -- членение японского предложения, структурные особенности его членов, степени сложности предложений, типы и виды синтаксических конструкций и т. д. Другой областью лингвистических интересов А.А.Пашковского была лексикология японского языка.

Книга "Слово в японском языке", подготовленная учениками и коллегами автора, представляет собой собрание опубликованных в различных научных журналах и сборниках работ, которые наиболее полно и целостно отражают взгляды автора на проблему слова -- важнейшую в грамматической системе языка.

 
© URSS 2016.

Информация о Продавце