URSS.ru - Издательская группа URSS. Научная и учебная литература
Об издательстве Интернет-магазин Контакты Оптовикам и библиотекам Вакансии Пишите нам
КНИГИ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ


 
Вернуться в: Каталог  
Обложка Александров В.В., Булкин Г.А., Поляков А.О. Автоматизированная обработка информации на языке предикатов
Id: 33155
 

Автоматизированная обработка информации на языке предикатов

1982. 102 с. Мягкая обложка. Букинист. Состояние: 4. .
Обращаем Ваше внимание, что книги с пометкой "Предварительный заказ!" невозможно купить сразу. Если такие книги содержатся в Вашем заказе, их цена и стоимость доставки не учитываются в общей стоимости заказа. В течение 1-3 дней по электронной почте или СМС мы уточним наличие этих книг или отсутствие возможности их приобретения и сообщим окончательную стоимость заказа.

 Аннотация

Монография посвящена математическому обеспечению для информационно-логических систем на языке предикатов, взаимосвязи этих систем с системами классификации, анализу данных. Показывается, что язык предикатов применим в отраслях, где большое значение имеет качественная информация, характеризующаяся высоким разнообразием и неопределенностью терминологии. Рассчитана на ученых и аспирантов, занимающихся обобщением накопленного материала, заданного в описательной форме.


 Оглавление

Предисловие....................... 3

Глава 1. Введение в практическую постановку задачи формализации научного знания................. 5

1.1. Некоторые аспекты организации научных исследований 5

1.2. Формализация представления естественного языка.. 8

1.3. Семантические сети и связанные с ними системы...... 9

Глава 2. Информационные языки............... 11

2.1. Виды информационных языков............ 11

2.2. Информационные языки позиционного типа....... 15

2.3. Информационные языки дескрипторного типа..... 21

2.4. Примеры разработок информационных языков..... 22

2.5. Информационный язык предикатов.......... 27

2.6. Использование существующих информационных языков 29

2.7. Формирование опытного информационного массива... 30

2.8. Анализ текстов на естественном языке.......... 33

Глава 3. Тезаурус информационного языка предикатов...... 39

3.1. Выбор дескрипторных полей............. 39

3.2. Сбор словарного состава................ 40

3.3. Разработка иерархической структуры дескрипторного поля........................ 41

3.4. Структура словаря дескрипторов........... 45

3.5. Характеристики дескрипторных словарей....... 46

Глава 4. Структура описаний на информационном языке предикатов......................... 48

4.1. Формализованная структура описаний......... 48

4.2. Простые предложения и стандартные фразы....... 49

4.3. Выбор и анализ бинарных отношений......... 50

4.4. Виды бинарных отношений и их формально-логические свойства....................... 54

4.5. Последовательность преобразований бинарных отношений........................ 57

4.6. «Валентность» отношений............... 58

4.7. Операции над отношениями.............. 60

Глава 5. Перевод текста с естественного языка на информационный язык предикатов................

5.1. Технология перевода................

5.2. Потери и шумы при переводе.............

5.3. Неоднозначность при переводе............

Глава 6. Практическая разработка информационно-логической системы анализа данных................

6.1. Задачи, решаемые информационно-логической системой на основе языка предикатов..............

6.2. Организация процесса анализа информации......

6.3. Вычислительный аспект функционирования информационно-логической системы..............

6.4. Методика анализа информационно-логической системы и практические результаты...............

6.5. Функционирование информационно-логической системы в составе обрабатывающего комплекса........

Заключение..........................

Литература..........................

 
© URSS 2016.

Информация о Продавце