URSS.ru Магазин научной книги
Обложка Долгоруков В. В., Зевахина Н. А., Попова Д. П. Введение в лингвистическую прагматику Обложка Долгоруков В. В., Зевахина Н. А., Попова Д. П. Введение в лингвистическую прагматику
Id: 270453
1215 р.

Введение в лингвистическую прагматику

URSS. 2021. 312 с. ISBN 978-5-9710-8670-3.
Белая офсетная бумага
  • Твердый переплет
Белая офсетная бумага.

Аннотация

В работе рассматриваются основные понятия лингвистической прагматики: пресуппозиции и импликатуры. Подробно обсуждаются наиболее важные формальные и экспериментальные исследования. Каждая глава снабжена вопросами и заданиями.

Книга предназначена прежде всего для студентов-лингвистов, но также будет интересна философам, психологам и всем, кто интересуется устройством и функционированием естественного языка. (Подробнее)


Оглавление
top
Оглавление
Предисловие 11
1 Основные идеи и понятия 13
1.1 Что изучает лингвистическая прагматика? . . . 13
1.1.1 Понятие лингвистической прагматики . . 13
1.1.2 Синтаксис, семантика и прагматика . . . 14
1.1.3 Предложение, пропозиция высказывание . . . . . . . . . . . . . . . 16
1.1.4 Композициональность и контекстуальность . . . . . . . . . . . . 19
1.2 Теория речевых актов: основные идеи . . . . . . 21
1.2.1 Перформативы и констативы . . . . . . . 21
1.2.2 Локутивный, иллокутивный и перлокутивный акты . . . 22
1.2.3 Конститутивные и регулятивные правила . . . . . . . . . . 23
1.2.4 Условия успешности и коммуникативные неудачи . . . . . . . . 24
1.2.5 Классификация речевых актов . . . . . . 26
1.2.6 Косвенные речевые акты . . . . . . . . . . 27
1.2.7 Краткий обзор литературы п о теории речевых актов . . . 28
1.3 Теория пресуппозиций: основные идеи . . . . . . 29
1.4 Коммуникативные максимы и теория импликатур: основные идеи . . . . 31
1.4.1 Принцип кооперации и коммуникативные постулаты . . . . . . 32
1.4.2 Понятие импликатуры . . . . . . . . . . . 36
1.4.3 Постграйсианские теории . . . . . . . . . 43
1.5 Методы исследований . . . . . . . . . . . . . . . . 47
1.5.1 Экспериментальная прагматика . . . . . . 47
1.5.2 Формальная прагматика . . . . . . . . . . 50
1.6 Предварительные выводы . . . . . . . . . . . . . 51
1.6.1 Терминология и обозначения . . . . . . . 52
1.6.2 Пример . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
1.7 Вопросы и задания . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
2 Пресуппозиции 61
2.1 Свойства пресуппозиций . . . . . . . . . . . . . . 63
2.1.1 Неотменяемость . . . . . . . . . . . . . . . 63
2.1.2 Проективность и фоновость . . . . . . . . 66
2.1.3 Конвенциональность . . . . . . . . . . . . 68
2.2 Подходы к анализу пресуппозиций . . . . . . . . 71
2.2.1 Прагматический подход к пресуппозициям . . . . . . . . . . . . . . 72
2.2.2 Локальные контексты и динамический подход . . . . . . . . . . . 73
2.3 Аккомодация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
2.3.1 Глобальная аккомодация . . . . . . . . . . 76
2.3.2 Локальная аккомодация . . . . . . . . . . 77
2.3.3 Степень легкости аккомодации . . . . . . 78
2.4 Пресуппозиции и пропозициональные глаголы . 79
2.5 Постсуппозиции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
2.6 Некоторые выводы . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
2.7 Вопросы и задания . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
3 Конвенциональные импликатуры 89
3.1 Понятие конвенциональной и мпликатуры . . . . . .. 89
3.2 Свойства конвенциональных импликатур . . . . 91
3.2.1 Неотменяемость . . . . . . . . . . . . . . . 91
3.2.2 Конвенциональность . . . . . . . . . . . . 93
3.2.3 Отделимость . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
3.2.4 Ориентация на говорящего . . . . . . . . . 96
3.2.5 Независимость . . . . . . . . . . . . . . . . 98
3.2.6 Проективность . . . . . . . . . . . . . . . . 99
3.2.7 Нефоновость . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
3.3 Подходы к анализу к онвенциональных импликатур . . . .102
3.3.1 Многомерный подход: семантические типы . . . . . . . . . . . . . 102
3.3.2 Дискурсивный подход: импозиции . . . . 105
3.3.3 Многомерный подход: монады . . . . . . . 109
3.4 Конвенциональные импликатуры как стратегия упаковки информации . . . . . . . 110
3.5 Типология значений . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
3.6 Вопросы и задания . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
4 Количественные импликатуры 117
4.1 Количественные импликатуры . . . . . . . . . . . 117
4.1.1 Импликатуры на основе выбора . . . . . . 118
4.1.2 Вопросо-ответные импликатуры . . . . . . 119
4.1.3 Импликатуры в условных предложениях . . . . . . . . . 120
4.1.4 Два типа количественных импликатур . . 122
4.1.5 Порождение количественных импликатур закрытого типа . . . . . . . . 124
4.2 Шкалы и скалярные импликатуры . . . . . . . . 128
4.2.1 Понятие скалярной импликатуры . . . . . 129
4.2.2 Свойства шкал . . . . . . . . . . . . . . . . 134
4.2.3 Виды шкал . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
4.3 Два взгляда на скалярные импликатуры . . . . . 150
4.3.1 Контекстуально-глобалистский подход . . 156
4.3.2 Дефолтно-локалистский подход . . . . . . 166
4.4 Цвет и число в теории Грайса . . . . . . . . . . . 174
4.4.1 Цвет . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
4.4.2 Число . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
4.5 Усвоение импликатур . . . . . . . . . . . . . . . . 181
4.6 Вопросы и задания . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
5 Формальная прагматика 187
5.1 Теоретико-игровая прагматика: основные идеи . 188
5.1.1 Прагматика и теория игр . . . . . . . . . . 188
5.1.2 Стратегические рассуждения и косвенные речевые акты . . . 189
5.2 Сигнальные игры для анализа прагматических феноменов . . . 192
5.2.1 Анализ многозначных выражений . . . . 194
5.2.2 Вежливость с точки зрения теоретико-игровой прагматики . . . . . . 199
5.2.3 Дискурсивная анафора . . . . . . . . . . . 200
5.2.4 Сложная многозначность . . . . . . . . . . 203
5.2.5 Некоторые выводы . . . . . . . . . . . . . 206
5.3 Модель итерированного наилучшего ответа . . . 207
5.4 Модель Rational Speech Act (RSA) и байесовская прагматика . . . . . . . . . . . . . 222
5.4.1 RSA-модель: общая схема . . . . . . . . . 224
5.4.2 Референциальные игры . . . . . . . . . . . 226
5.4.3 Некоторые выводы . . . . . . . . . . . . . 231
5.5 Вопросы и задания . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
6 Прагматика и theory of mind 235
6.1 Развитие способности к восприятию чужой перспективы: задание на ложное убеждение . . . 236
6.2 Теория М. Томаселло . . . . . . . . . . . . . . . . 238
6.3 Способность к восприятию чужой перспективы: нейрофизиология и прагматика . . . . . . . . . . 242
6.4 Совместное знание . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244
6.5 От намерения к обязательству . . . . . . . . . . . 248
6.6 Вопросы и задания . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
Заключение 253
Б. Парти, «Об истории формальной прагматики» (вместо послесловия) 257
Приложение 1: Основные понятия формальной семантики 267
Приложение 2: Основные понятия теории игр 273
Список литературы 280
Предметный указатель 308

Предисловие
top
Эта книга — учебник по лингвистической прагматике. Название дисциплины подразумевает подчинение ее лингвистике, но, как мы постараемся показать, лингвистическая прагматика в своей основе междисциплинарна. Она охватывает и философию языка, и логику, и психологию, и другие когнитивные науки.

Мы постарались сделать этот учебник интересным и доступным специалистам разного профиля.

Лингвистам этот учебник будет интересен тем, что в нем вводятся основные понятия лингвистической прагматики, описывающие то, как носители языка пользуются языком, а также тем, как можно анализировать языковой материал и какие ставить исследовательские задачи в рамках прагматики.

Математиков и философов в этом учебнике может заинтересовать формальный аппарат, применяемый в лингвистической прагматике.

Психологам этот учебник может быть интересен тем, как изучается лингвистическая прагматика с экспериментальной точки зрения.

Материал, изложенный в учебнике, не требует специальных12 ОГЛАВЛЕНИЕ знаний других областей лингвистики: например, синтаксиса или семантики. Понятия из этих областей, без которых невозможно было обойтись, были описаны в двух приложениях.

Мы выражаем искреннюю благодарность Е.В. Рахилиной, Е.Г. Драгалиной-Чёрной, И.М. Кобозевой, В.М. Лурье, Барбаре Парти, Барту Гёртсу, Крису Поттсу, Бобу ван Тилу и Ноор ван Лёйзен за многочисленные, обстоятельные и интересные обсуждения различных тем лингвистической прагматики. Мы искренне признательны рецензентам Валентине Юрьевне Апресян и Ольге Владимировне Митрениной за полезные и важные комментарии к ранней версии текста, которые мы постарались учесть в последующей работе над учебником. Мы очень благодарны Барбаре Парти за интервью об истории формальной прагматики.

Мы благодарны Вере Шумилиной за помощь в редактуре текста, Елене Пасальской за помощь в работе с библиографическим списком и Александру Дайняку за помощь при подготовке оригинал-макета.

Мы посвящаем этот учебник памяти Елены Викторовны Падучевой, чьи научные труды звучат в унисон современной прагматике, хотя написаны гораздо раньше.


Об авторах
top
photoДолгоруков Виталий Владимирович
Кандидат философских наук. Работает в Школе философии и культурологии НИУ ВШЭ и Международной лаборатории логики, лингвистики и формальной философии НИУ ВШЭ. В 2015 г. защитил диссертацию, посвященную теоретико-игровой прагматике. Сфера научных интересов: эпистемическая логика, формальная эпистемология, логическая и лингвистическая прагматика, философия языка.
photoЗевахина Наталья Александровна
Кандидат филологических наук. Работает в Школе лингвистики НИУ ВШЭ и в Международной лаборатории логики, лингвистики и формальной философии НИУ ВШЭ. В 2012 г. защитила диссертацию, посвященную синтаксису восклицательных конструкций, на Отделении теоретической и прикладной лингвистики МГУ имени М. В. Ломоносова. Сфера научных интересов: лингвистическая прагматика, экспериментальная лингвистика, корпусная лингвистика, математические модели языка.
photoПопова Дарья Павловна
Закончила специалитет Отделения теоретической и прикладной лингвистики МГУ имени М. В. Ломоносова, магистратуру по лингвистике Стэнфордского университета. Работает в Школе лингвистики НИУ ВШЭ и в Международной лаборатории логики, лингвистики и формальной философии НИУ ВШЭ. Сфера научных интересов: формальная семантика и прагматика, корпусная и экспериментальная лингвистика, полевая лингвистика.