URSS.ru - Издательская группа URSS. Научная и учебная литература
Об издательстве Интернет-магазин Контакты Оптовикам и библиотекам Вакансии Пишите нам
КНИГИ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ


 
Вернуться в: Каталог  
Обложка Разинкина Н.М. Стилистика английского научного текста
Id: 25287
 
259 руб.

Стилистика английского научного текста

URSS. 2005. 216 с. Мягкая обложка. ISBN 5-354-01061-6. Уценка. Состояние: 5-. Блок текста: 5. Обложка: 4+.

 Аннотация

Монография посвящена лингвостилистическому анализу английской научной литературы XVI--XX вв. В ней рассматривается ряд процессов, способствовавших оформлению стилевой самостоятельности и языковой специфичности английской научной прозы. Проведенное исследование включает анализ вопросов, связанных с общей проблематикой изучения стиля научной литературы, в частности таких, как его основные признаки и место в системе общелитературного языка, а также роль стилистических оппозиций.

Книга рекомендуется языковедам-англистам, историкам языка, аспирантам и студентам-филологам.


 Оглавление

Введение

Часть I. Общая проблематика изучения стиля научной прозы

Глава 1. Основные признаки стиля научной прозы
Глава 2. Функциональный стиль научной прозы как разновидность общелитературного языка
Глава 3. Стилистические оппозиции и их роль в изучении языка научной прозы

Часть II. Лингвостилистический анализ английской научной литературы XVI-XX вв.

Глава 1. Особенности языка английской научной литературы XVI в.
 Признаки построения текста (отсутствие жанровой дифференциации, общая эмоциональная окрашенность, сближение "плана читателя" и "плана писателя")
 Некоторые синтаксические особенности научных текстов XVI в.
 Черты метафорической образности
Глава 2. Особенности языка английской научной литературы XVII в.
 Начало процесса жанрового упорядочения научных текстов (роль научно-эпистолярного жанра)
 Основные синтаксические тенденции
Глава 3. Особенности языка английской научной литературы XVIII в.
 Тенденция к выработке устойчивых стилистических примет языка научной литературы (дальнейший отход от личной манеры изложения, канонизация авторской оценки, рас- пространение штампов)
 Процессы, препятствующие выработке устойчивых стилистических примет языка научной литературы (отсутствие отработанной системы таблиц, схем и т. д., недифференцированное употребление авторского "я")
Глава 4. Эволюция стилистических черт языка английской научной прозы в XIX-XX вв.
 Процессы, определяемые действием стилистической оппозиции "логическое versus эмоционально-оценочное".
 Процессы, определяемые действием стилистической оппозиции "устное разговорное versus письменное литературно-книжное"
 Синтаксические элементы устной разговорной речи
 Вопросно-ответный комплекс
 Использование синтаксической структуры простого предложения
 Разговорные вставки в составе предложения
 Синтаксические элементы письменной литературно-книжной речи
 Нарастание (градация)
 Антитеза
 Риторический вопрос
 Процессы, определяемые действием стилистической оппозиции "образное versus безoбразное" (функционирование стилистического приема метафоры)
Глава 5. Некоторые приемы организации высказывания в научном повествовании XIX-XX вв.
 Прием интимизации повествования (оппозиция "личная versus неличная манера изложения")
 Прием использования иррелевантной темы и связанные с ним лингвостилистические особенности английской научной прозы
Заключение
Список использованной литературы, из которой извлечены образцы английской научной прозы XVI-XX вв.
Литература
Принятые сокращения

 Введение

Необходимость и всевозрастающая роль лингвостилистического анализа в общей системе языковедческих исследований определяются рядом разнообразных по своей природе, но тем не менее тесно взаимосвязанных факторов. Наиболее существенным из них является то обстоятельство, что, как известно, стилистическая классификация и стилистическая иерархия признаков приложимы ко всем уровням языковой системы, включая лексические, грамматические и фонетические явления, а также явления пограничного порядка: лексико-грамматические, фонетико-грамматические и т.д. Охватывая все языковые уровни в целом, стилистическая дифференциация, в то же время определяется рядом экстралингвистических факторов, а именно: функцией, целью, ситуацией и сферой общения. Этот сложный аспект стилистических явлений ставит лингвостилистику в особое положение, требующее от нее толкования языковых фактов в связи с различиями, возникающими в "композиционных системах, вызванных или кодифицированных общественной практикой -- социально-групповой, производственно-профессиональной и т.д."

Изменение экстралингвистических факторов (их отдельных сторон или всего комплекса в целом) незамедлительно сказывается на иерархии стилистических признаков. Так, то, что ранее, в пределах одного функционально-речевого стиля, определялось парадигматическим отношением "или / или", может выстраиваться в один ряд, определяясь синтагматическим отношением "и--и". Способность стилистической системы языка быстро "откликаться" на изменения экстралингвистического плана делает стилистику "самым деликатным, самым уязвимым и вместе с тем очень важным элементом языка..."

Стилистический анализ форм и видов языкового общения стоит в непосредственной связи с проблемой функционально-стилевого расслоения и характеристикой -- в диахроническом и синхроническом планах -- отдельных функциональных стилей. В свою очередь, исследование функциональных стилей связано с рассмотрением таких существенных вопросов, как, например, характер и причины индивидуализации средств выражения; системность и унификация этих средств в различных стилях; взаимодействие стилей и межстилевая дифференциация.

Далеко не последнюю роль для разрешения этих и подобных вопросов играет изучение стиля научной прозы. Тексты научного содержания представляют собой характерный материал для истории становления литературного языка. В настоящее время все чаще раздаются голоса, призывающие лингвостилистов перейти к тщательному изучению синтетических характеристик стиля научной прозы и тем самым отказаться от практики изучения стилистической организации языковых средств в основном на материале художественной литературы. Недаром распространение стилистических приемов, методов и принципов исследования на изучение многообразных форм и видов языкового общения считается ценнейшим достижением современной филологии.

Что касается стиля научного изложения, то для него в первую очередь существенно определить формы (или типы) научного повествования и их историческую изменчивость и преемственность. Для решения этих проблем необходимо расширить существующие сейчас рамки преимущественно лексического (терминологического) и синтаксического изучения научной прозы. Последняя должна рассматриваться и как специфическая функционально организованная система, противопоставленная и связанная с другими функционально организованными системами, Это, в свою очередь, означает исследование языковых явлений в их функции в зависимости от содержания, условий и назначения высказывания.

Лингвостилистический анализ английской научной прозы, проведенный в настоящем исследовании, охватывает период с XVI по XX в., т.е, с момента зарождения английской научной литературы на национальной основе (XVI в.) до настоящего времени. Анализ проводился на материале текстов как естественнонаучного, так и гуманитарного профиля, Естественнонаучные дисциплины представлены в работе в основном следующими областями знания: астрономией, химией, биохимией, физикой, биофизикой, механикой, геологией, ботаникой, физиологией человека, животных и растений, зоологией, океанологией, микробиологией, почвоведением, гуманитарные -- историей, лингвистикой, археологией, искусствоведением, литературоведением, философией.

Исследование проводилось с учетом того факта, что научная проза включает в себя произведения ряда жанров, языковые особенности которых могут иметь различный характер. Подобно тому как реальность фонемы проявляется в ее вариантах, любой функциональный стиль выступает на практике в виде одного из своих вариантов или жанров. На это обстоятельство неоднократно указывал В.В.Виноградов, который писал о необходимости дифференцированного подхода к языковым особенностям функционального стиля вообще и научного в частности.

В одной из позднейших работ В.В.Виноградов определил изучение жанрового своеобразия стиля как чрезвычайно существенную проблему лингвистической стилистики. Каждый функциональный стиль оформляется в своей особой совокупности жанров, и стилистическое исследование должно учитывать амплитуду языковых колебаний и различий, обусловленную жанровым составом функционального стиля.

Современную научную прозу отличает разнообразие жанровых вариаций. Мы находим здесь жанры, порожденные как устным, так и письменным типом научной речи. Степень их ригоризации варьирует от жанра современной естественнонаучной журнальной статьи, строго канонизированной как по своему композиционному построению, так и по отбору языковых средств, до научно-популярного жанра, не ограниченного строгими регламентациями языкового употребления.

В настоящей работе выделяются и рассматриваются следующие жанры научной прозы: трактат (XVII--XVIII вв.), монография, журнальная статья, эссе, рецензия, учебник (учебное пособие), лекция, доклад, информационное сообщение (о состоявшейся конференции, симпозиуме, конгрессе и т.д.), рефераты, устное выступление (например, на конференции), справочные материалы, а также произведения, относящиеся к научно-эпистолярному и научно-публицистическому жанрам.

Изучение стилевых особенностей различных жанров литературы давно привлекало к себе внимание лингвистов. Однако объектом лингвостилистического анализа являлись в основном памятники художественного творчества. В последние 20--25 лет было обращено внимание на публицистику и общественно-политическую литературу. Напротив, жанровому своеобразию научных текстов уделялось чрезвычайно мало внимания, хотя это своеобразие научной прозы представляет значительный интерес, особенно с точки зрения эволюции языковых особенностей жанров.

Изучение процесса эволюции жанра заставляет остановиться на таких вопросах, как степень изолированности того или иного жанра от других научных жанров; связь и взаимозависимость жанров; возможная степень авторских индивидуальных отклонений в различных жанровых разновидностях научного стиля; характер тенденций, сводящих все научные жанры в единую систему организованного функционального стиля. Ряд языковых средств находит свое применение в широком диапазоне жанров научной прозы; другие, напротив, оказываются прочно "привязанными" к одному или двум жанрам. Стабильная прикрепленность ряда языковых средств к определенным жанрам научной прозы в известной степени связана с делением жанров на их устную и письменную разновидности: некоторые языковые особенности, якобы чуждые научной прозе, не исчезли из нее полностью (как это иногда представляется), но нашли свое место в устных жанровых разновидностях, какими являются, в частности, лекция и выступление. Проблема специфической (лексической и синтаксической) организации жанров научной литературы заслуживает самого пристального внимания исследователей-лингвистов.

Следует отметить, что языковые особенности произведений одного и того же жанра могут иметь значительные отклонения. Так, например, журнальная естественнонаучная статья может ставить своей целью описание методики проведения научного эксперимента, описание устройства того или иного прибора; она может носить сугубо полемический характер, наконец, она может представлять собой обзор. Авторы обзорных статей (в частности, в области естественных дисциплин) не только суммируют и обобщают достижения в той или иной области науки, но и делают ретроспективные экскурсы в историю вопроса, нередко останавливаясь на философской стороне проблемы. Статьи-обзоры, следовательно, более свободны от стилистических регламентации, нежели другие жанры естественнонаучной литературы. В обзорах авторы используют такие средства словесной организации высказывания (эмоционально окрашенная лексика и синтаксис, элементы разговорной речи, изобразительные средства художественной речи и т.п.), которые в короткой журнальной статье, отвечающей строгим унифицированным требованиям (современного естественнонаучного журнала, не находят себе места. Кроме того, языковые особенности журнальной статьи варьируют в зависимости от того, какая структурная часть статьи (а именно: Introduction, Materials and Methods, Procedures. Techniques, Results) оказывается в каждом конкретном случае ведущей, т.е. играющей основную роль.

Ряд журналов публикует статьи научно-публицистического характера. В этих статьях, адресованных широкому контингенту ученых, обсуждаются такие вопросы, как, например, проблема хранения радиоактивных отходов, экологические проблемы, связанные с загрязнением окружающей среды, ряд проблем геронтологии. Статьи подобного рода, будучи написанными учеными -- специалистами в данной области знания и адресованными также специалистам, тем не менее -- в силу характера обсуждаемых проблем -- имеют публицистическую направленность, что не может не сказаться на их языковых особенностях. Подобные публикации дают возможность сопоставить разнообразные жанры научного письма и являются ценным материалом для изучения различных способов реализации системы стиля научной прозы.

Создающаяся веками стилистическая структура языка ставит перед лингвостилистами задачу качественного описания функциональных систем в различные периоды их эволюции. Какие критерии можно выбрать для изучения состояния того или иного функционального стиля в данный момент его существования? С какой меркой можно подойти к функциональному стилю для определения его основополагающих языковых признаков, составляющих специфику стиля в процессе его постепенного становления? Таких подходов намечается два: один из них связан с изучением тех особенностей функционального стиля, которые создают его языковую определенность и специфичность. Эти особенности (или специфические черты) имеют постоянный характер, придающий стилю в делом стабильное языковое выражение. Следовательно, эволюция функционального стиля может изучаться путем анализа такого языковою материала, который, являясь наиболее целесообразным для данной сферы общения, закономерно употребляется во всех (или в большинстве) его жанровых разновидностях (в научной прозе это, например, различные средства выражения интеллектуально-логической оценки). Для исследования подобного материала используется описательный, или аналитический, метод (по терминологии В.В.Виноградова -- семантико-стилистический метод), предусматривающий, как известно, наблюдение, анализ, классификацию и обобщение исследованных фактов.

Другой подход к функциональному стилю основан на изучении элементов "чужих" стилей. "Для лингвиста подобный прием может служить признаком обособленности стиля". При этом основной интерес представляет не столько сама инвентаризация чужеродных элементов (как лексических, так и синтаксических), сколько изучение процессов, способствующих их трансформации и нейтрализации (либо полному изгнанию) в соответствии со специфическими коммуникативными задачами того или иного функционального стиля. Так, например, процессы нейтрализации эмоционально-оценочных качеств слова представляют собой явление, характерное для всех этапов становления языка английской научной прозы. Вступая в острый конфликт с привычной стилистической окрашенностью научного текста, так называемые иностилевые элементы превращаются в своеобразные катализаторы развития функционального стиля, эволюция которого определяется (среди множества других причин) процессами усвоения, преобразования или изгнания элементов чужеродной стилистической стихии. В таких случаях используется метод анализа по фундаментальным стилистическим оппозициям (подробнее о нем см, ч. I, гл.3).

Таким образом, исследование языка научного изложения может идти как по линии определения устойчивых языковых приемов, характерных для изложения нового и систематизации уже имеющегося научного материала, так и по линии изучения тех приемов научного повествования, которые имеют тенденцию сходить на нет, нейтрализоваться или заменяться другими, более адекватными языковыми средствами. В работе используются оба упомянутых выше подхода. Предпочтение, которое отдается каждый раз одному из них, определяется особенностями языкового материала, характерного для того или иного периода в истории становления английской научной прозы. Некоторые периоды анализируются путем одновременного использования обоих подходов.

Задача настоящего исследования состоит в изучении некоторых процессов, способствовавших на протяжении ряда веков созданию стилевой специфики языка английской научной литературы. Определение исторических вех в развитии стиля в немалой степени затруднено тем, что стили стические нормы языка изменяются намного быстрее, чем звуковая система языка, словарный состав и грамматический строй. Кроме того, историческая изменчивость одних и тех же языковых примет отнюдь не одинакова в разные периоды становления функционального стиля. Эти два обстоятельства побуждают стилистический анализ к известной мобильности, к исследованию материала с разных точек зрения. Так, изучение процессов стилистического становления языка английской научной прозы оказалось связанным с рассмотрением целого ряда вопро сов, таких, например, как специфические ограничения, накладываемые логической последовательностью научной мысли на использование языковых средств; постепенное усиление осознанности контроля над языком в процессе развития науки; функциональная нагруженность определенного языкового материала в различные периоды становления языка английской научной литературы; консервативность в отборе языковых средств, обусловливающая возникновение лексического и синтаксического стереотипов в ряде жанров научной литературы.

Языковые изменения, происходящие в научной прозе и обусловленные комплексом лингвистических и нелингвистических причин, носят исторический характер и нуждаются в поэтапном установлении и интерпретации. Это, в свою очередь означает изучение как генезиса научной прозы, так и ее настоящих функциональных качеств. Целостность стиля научной прозы, его способность служить средствами языка развитию науки обусловлены именно тем, что все элементы его формы сложились как определенная историческая стадия в познании действительности, в развитии научной мысли.

Изучение становления стиля научной прозы в историческом аспекте способствует не только более глубокому осознанию современного состояния языка науки; подобное исследование, в соединении с описанием системы научного стиля на синхронической плоскости, может в известной мере определить будущие пути развития языка научного изложения, т.е. по диахронической вертикали это исследование способно выйти "за пределы" современности и дать некоторые прогнозы о дальнейшем развитии языка научного изложения.

Функциональные стили и их взаимоотношения постоянно трансформируются и могут быть описаны лишь относительно определенного периода времени, составляющего этап в развитии данного стиля. Таким этапом может быть как столетие, так и значительно более кратковременные периоды. Каждый стиль под влиянием ряда экстралингвистических и в первую очередь социальных факторов переживает периоды бурного и замедленного развития, время становления своих фундаментальных лингвистических позиций и время медленной отработки и шлифовки суммы отобранных и наиболее характерных языковых приемов организации словесного материала. Исследования, сопоставляющие периоды относительного "покоя" и относительно резкого изменения норм одного и того же функционального стиля, способны дать сведения об общих принципах динамики стилистической эволюции.


 Об авторе

Нина Марковна Разинкина

Ученый-лингвист, доктор филологических наук, профессор Института языкознания Российской академии наук. В течение многих лет ведет исследовательскую работу в области общей теоретической стилистики и стилистики английского научного текста. Автор монографии "Функциональная стилистика" (2004 г.), посвященной стилевому расслоению современного английского и русского языков. Ею написаны многочисленные статьи по различным аспектам построения английского научного текста. Н.М.Разинкина является также автором ряда учебных пособий, написанных специально для абитуриентов, аспирантов и научных работников: "Самоучитель английского языка" (2002 г.), "Международные контакты" (2004 г.).

"Стилистика английского научного текста" представляет собой первую попытку диахронического подхода к процессам становления английской научной прозы XVI--XX вв. В книге рассматриваются такие существенные для лингвистической стилистики явления, как жанровая упорядоченность научного текста, постепенный отход в нем от личной манеры изложения, распространение языковых и композиционных штампов, закрепление ряда синтаксических структур как необходимых для оформления логически организованной научной мысли.

 
© URSS 2016.

Информация о Продавце