Введение | 7
|
Первые филологические сочинения португальских авторов | 7
|
Принципы изучения лингвистических памятников | 11
|
Часть I. Условия появления португальских лингвистических сочинений | 17
|
Глава 1. Социокультурный контекст, в котором формировалась португальская лингвистическая традиция. Расцвет и закат гуманизма в Португалии | 17
|
Португалия эпохи создания первых лингвистических сочинений. Специфика португальского Возрождения | 17
|
Формирование португальского государства | 17
|
Великие географические открытия | 20
|
Португальский гуманизм. Связи с ренессансной Европой | 23
|
Развитие научного знания в ренессансной Португалии. Эмпиризм португальской науки рассматриваемого периода | 29
|
Португалия эпохи контрреформации. Политические и религиозные события, оборвавшие расцвет португальского Возрождения. Культурный контекст эпохи заката гуманизма | 34
|
Закат португальского гуманизма | 34
|
Влияние Испании. Утрата независимости | 34
|
Контрреформа. Инквизиция. Влияние иезуитов. Португалия XVII в. | 35
|
Сохранение средневековой философской традиции на Пиренейском п-ове. Пиренейская схоластика. Коимбрская философская школа | 39
|
Миссионерская деятельность иезуитов | 42
|
Глава 2. Особенности сложившейся в Португалии социолингвистической ситуации. Участники социолингвистической ситуации | 44
|
Португальский язык | 44
|
Состояние португальского языка. Заключительный этап формирования португальского как национального литературного языка | 44
|
Португальская письменная традиция. Жанры португальской письменности. Роль двора в формировании португальского как национального литературного языка | 46
|
Выход португальского языка за пределы Португалии в результате Великих географических открытий | 49
|
Другие участники языковой ситуации | 50
|
Латынь | 50
|
Испанский | 53
|
Глава 3. Научный контекст. Состояние филологической мысли к моменту появления португальских сочинений о языке – предшествующая традиция | 55
|
Связь с предшествующей лингвистической традицией | 55
|
Античная традиция | 55
|
Средневековая традиция | 56
|
Ренессансная лингвистика | 59
|
Ссылки португальских авторов на предшественников | 60
|
Резюме части I. Условия, определившие черты португальской лингвистики XVI–XVII вв. | 60
|
Часть II. Защита и прославление родного языка. Формирование идей нормы. Кодификация | 63
|
Глава 1. Апология родного языка | 63
|
Опыт апологии народных языков, накопленный ренессансной лингвистикой ко времени создания португальских сочинений о языке | 63
|
Отношение к языкам-участникам социолингвистической ситуации | 65
|
Выявление значения родного языка | 65
|
Отражение роли португальского языка в истории народа и государства | 65
|
Основания для восхваления португальского языка | 69
|
Отражение меняющегося соотношения латыни и национального языка | 72
|
Решение португальскими авторами вопроса о близости к латыни как основании для утверждения о превосходстве языка | 72
|
Отношение португальских авторов к латыни как к образцу для национального языка. Отношение к заимствованиям из латыни | 74
|
Позиции грамматистов в вопросе о роли изучения родного языка в освоении латыни, изучении других языков | 76
|
Язык лингвистического описания – вытеснение латыни в функции языка науки. Роль античного грамматического канона | 79
|
Отношение к испанскому | 89
|
Проблема иерархии языков. Универсализация идей апологии | 92
|
Терминология – обозначение латыни, родного языка | 96
|
Резюме главы 1. Место португальских филологических памятников изучаемой эпохи в формировании идей апологии родного языка | 98
|
Глава 2. Формирование идей нормы. Зарождение представлений о соотношении системы и нормы | 101
|
Представления о норме, сложившиеся ко времени создания португальских сочинений о языке | 101
|
Проблемы нормы в описаниях национального языка. Кодификация португальского языка | 105
|
Формирование представлений об узусе | 105
|
Отражение вариативности, отношение к вариантам | 107
|
Основы и свойства кодифицируемой нормы | 111
|
Территориальная, социальная и функциональная основы нормы | 111
|
Территориальная основа нормы | 111
|
Социальная основа нормы | 113
|
Функциональная основа нормы | 115
|
Стабильность и подвижность нормы | 116
|
Степень успешности первых опытов кодификации португальского языка | 117
|
Проблемы нормы в описаниях других языков | 118
|
Представления о соотношении системы и нормы | 121
|
Терминология. Отражение аспектов языка, связанных с проблематикой системы, нормы. Обозначение понятий «язык», «речь» | 126
|
Резюме главы 2. Место португальских филологических памятников изучаемой эпохи в формировании концепции нормы | 128
|
Литература | 130
|
Приложения | 170
|
Хронологическая таблица ренессансных лингвистических сочинений (грамматик, трактатов, диалогов о языке) | 170
|
Список сокращений | 184
|
Отрывки из лингвистических сочинений XVI–XVII вв. | 186
|