URSS.ru - Издательская группа URSS. Научная и учебная литература
Об издательстве Интернет-магазин Контакты Оптовикам и библиотекам Вакансии Пишите нам
КНИГИ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ


 
Вернуться в: Каталог  
Обложка Шеворошкин В.В. Звуковые цепи в языках мира
Id: 23988
 
219 руб.

Звуковые цепи в языках мира. Изд.2

URSS. 2004. 184 с. Мягкая обложка. ISBN 5-354-00934-0.

 Аннотация

Исследование доктора филологических наук В.В.Шеворошкина посвящено важной проблеме современного языкознания --- выявлению общих черт, свойственных подавляющему большинству языков мира. На основе анализа текстов выявляются классы и подклассы звуков (букв) и закономерности следования звуков в речи (слоге). Нахождение типологических закономерностей строения текстов позволяет приблизиться к решению ряда теоретических и практических задач, стоящих перед лингвистами и специалистами по дешифровке древних текстов.

Книга предназначена специалистам в области лингвистики, языковедам, интересующимся проблемами развития языка , филологам, работающим непосредственно с текстом.


 Оглавление

Предисловие
Глава 1. Звук, слог, звуковая цепь
 Группы согласных
  Трудные группы согласных
  Удобные группы согласных
 Типы слогов
  Слоги типа V и CV
  Тенденция к равновесности слогов и ее нарушения
  Схема удобного слога
  Схема неудобного слога
  Особые типы слогов
 Звуковая цепь
  Фонемная и фонетическая запись
  Замечания о символической записи звуковой цепи
 Некоторые проблемы диахронии
Глава 2. Строение звуковых цепей в различных языках
 Языки типа NC>NV и NC приближенно= NV
  Полинезийские языки
  Меланезийские и индонезийские языки
  Австралийские и папуасские языки
  Японский и корейский языки
  Дравидские языки
  Языки Африки
  Языки Америки
  Доиндоевропейский CV-язык Средиземноморья
 Языки типа NC > NV
  Языки слогового строя
  Семито-хамитские языки
  Алтайские языки
  Уральские языки
  Эскимосско-алеутские и палеоазиатские языки
  Языки Америки
  Языки Кавказа
  Индоевропейские языки
  Ительменский язык
Глава 3. Проблемы идентификации лингвистических единиц
 Идентификация элементов плана выражения в тексте
  Идентификация классов букв в языках с низкой консонантной насыщенностью звуковых цепей
  Идентификация классов букв в языках с высокой консонантной насыщенностью звуковых цепей
  Идентификация классов букв в тексте на неизвестном языке
  Идентификация подклассов букв
 К проблеме идентификации элементов плана содержания
  Анализ на уровне морфем
  Анализ на уровне слов
Заключение
Summary

 Предисловие

В предлагаемой вниманию читателя работе исследуются закономерности относительной дистрибуции слоговых и неслоговых элементов (обычно гласных и согласных) в звуковых цепях различных языков мира, а также закономерности дистрибуции элементов в определенных звукосочетаниях (например, в сочетаниях согласных перед гласным).

Дистрибуция звуков (resp. букв) описывается на уровне классов, подклассов или отдельных элементов. Так, первый слог слова страна может быть изображен соответственно в виде CCCV- (где С -- согласный, V -- гласный), STRV- (где S -- спирант, Т -- смычный, R -- сонант) или стра-.

Под звуковыми цепями можно понимать последовательности звуков речи, отделяемые друг от друга более или менее значительными паузами.

При исследовании звуковых цепей в синхронном плане постоянно возникают вопросы, имеющие прямое отношение к диахронии; некоторые из этих вопросов подвергнуты специальному анализу.

В связи с проблемой идентификации элементов звуковых цепей (план выражения) рассматриваются возможности аналогичных исследований на уровне слов и морфем (план содержания).

На основе исследований структуры звуковых цепей разрабатывается методика идентификации звуковых соответствий в буквенных текстах. Эта методика может быть применена при дешифровке; она была проверена автором на материале известных языков и применена при дешифровке карийских надписей. Г.А.Климов применил ее при дешифровке агванского письма.

Каждый звук речи требует для своей реализации определенной произносительной напряженности, складывающейся из двух величин: "С" (напряженности преграды) и "V" (голоса и "воздушности").

Степень "V" и "С" каждого звука зависит от его позиции в "типичном" слоге, и наоборот. Это дает возможность выявить сущность звуковой организации речи. Закономерности дистрибуции согласных в "удобном" и "неудобном" слоге, выявленные на материале небольшого числа языков, допускающих значительные скопления согласных в звуковых цепях (гл.1), могут быть распространены и на другие языки, ибо в основе звуковой организации речи человека лежат антропоморфные особенности. Звуки любого языка могут быть расположены в один ряд по степени уменьшения (resp. увеличения) "V-напряженности" и увеличения (resp. уменьшения) "С-напряженности". Аналогичным образом располагаются и подклассы звуков -- смычные, спиранты, сонанты, закрытые гласные, открытые гласные.

Присущее данному звуку соотношение обоих видов напряженности, как и общая напряженность звука, могут значительно отклоняться от нормы в том случае, если данный звук стоит "не на месте", например, если сонант стоит на том месте звукосочетания, которое в обычном, "удобном" слоге занимает спирант, и т.п. Большое влияние на изменение степени напряженности звука (особенно гласного) может оказывать динамическое ударение, ассимилятивное воздействие соседних звуков и т.п. Это значит, что, хотя мы будем стараться иметь дело со звуками языка, нам придется, особенно в первой -- теоретической -- главе, уделять определенное внимание и звукам речи.

* * *

Надо учесть, что фонемная транскрипция, в значительной мере отличающаяся от фонетической, чрезвычайно затрудняет выявление закономерностей звуковой организации текста.

Кроме всего прочего данное исследование имело в виду следующую цель: выявление по возможности большего числа закономерностей на материале по возможности меньшего объема. Такая методическая установка представляется оправданной по целому ряду причин.

Можно, во-первых, указать на исследования, базирующиеся на очень ограниченном материале и приводящие тем не менее к очень четким выводам. Так, Н.С.Трубецкой на материале двух немецких контекстов в двести слов каждый убедительно продемонстрировал глубокую разницу в структуре слов из двух речевых стилей -- "интеллектуализованной ученой речи и намеренно упрощенной, воспроизводящей примитив повествовательной речи"; на том же материале Трубецкой показал, что достаточно отрывка в 700--1000 букв, чтобы точно определить относительную частотность отдельных букв или фонем в данном языке, причем выяснилось также, что эта частотность не зависит от стилистической окраски текста.

Во-вторых, можно привести в пример исследования (например, некоторые работы по английской фонотактике), в которых именно обилие материала обусловливает нечеткость выводов: так, в рубрику начальных сочетаний согласных попадают группы согласных, не свойственных данному языку, ибо учитываются не только малоупотребительные иноязычные заимствования, но и такие слова, как Vladivostok и т.п.

В-третьих, иногда приходится иметь дело именно с крайне ограниченным материалом (например, при дешифровке), и в этом случае выводы, полученные на основе анализа небольшого контекста на известном языке, могут иметь важное значение для исследования.

В-четвертых, исследователю бывает важно получить хотя бы приблизительный результат при анализе побочного материала и он с необходимостью обращается к очень ограниченному тексту, ибо на большее у него просто нет времени.

Исследование закономерностей структуры звуковых (или буквенных и др.) цепей на материале очень ограниченных текстов представляется делом, заслуживающим всяческого внимания. Что касается морфемных цепей, то и здесь ограниченный материал может сыграть определенную роль (например, при разработке методики дешифровки), хотя в этом случае незначительный объем материала резко сокращает возможности исследования. В этом случае желателен выход за рамки ограниченного текста для уточнения тех или иных выводов (т.е. такой выход будет касаться лишь определенных форм в соответствующем контекстуальном окружении). Но и ограниченный материал достаточен для того, чтобы продемонстрировать определенное подобие различных этажей языка, что делает возможным применение сходных методов идентификации лингвистических единиц.

Привлечение достаточно большого материала делает возможным проведение не только фонетического и морфологического, но и семантического анализа, однако "выход в семантику" слишком отвлек бы нас от основной цели исследования.

 
© URSS 2016.

Информация о Продавце