URSS.ru - Издательская группа URSS. Научная и учебная литература
Об издательстве Интернет-магазин Контакты Оптовикам и библиотекам Вакансии Пишите нам
КНИГИ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ


 
Вернуться в: Каталог  
799 руб.

Скандинавские языки. Перевод со шведского

1949. 166 с. Твердый переплет Букинист. Состояние: 4+. .

 Аннотация

Книга шведского лингвиста Э. Вессена может служить пособием по введению в скандинавистику, в котором сообщаются краткие данные о членении и распространении скандинавских языков и диалектов, об их историческом прошлом. Книга содержит интересный фактический материал и снабжена полезными комментариями.

Рекомендуется специалистам по общему языкознанию, скандинавистам, историкам языка, студентам и аспирантам-филологам.


 Оглавление

Предисловие
Введение
 1. Область распространения скандинавских языков
 2. Взаимоотношения скандинавских языков с другими родственными языками
 3. Скандинавские этнические названия
 4. Прасеверный язык
Исландский язык
 1. Древнеисландский язык
 2. Новоисландский язык
Фарерский язык
Норвежский язык
 1. Древненорвежский язык
 2. Новонорвежский язык
Датский язык
 1. Древнедатский язык
 2. Новодатский язык
Шведский язык
 1. Рунический шведский язык
 2. Классический древнешведский язык
 3. Поздний древнешведский язык
 4. Ранний новошведский язык
 5. Поздний новошведский язык
Примечания
Карта скандинавских диалектов

 Из предисловия

Особо следует остановиться на понятии общескандинавского праязыка, или, как его иначе называют, "прасеверного". В то время как в отношении реального существования индоевропейского и общегерманского праязыков индоевропеисты еще допускают иногда некоторые сомнения, так как вопрос о существовании этих праязыков относится к области абстрактных построений и гипотез, "прасеверный " язык является, по их мнению, реальным языком, засвидетельствованным в древнейших рунических надписях.

Было бы, однако, непростительной ошибкой отождествлять язык древнейших рунических надписей с мифическим понятием единого скандинавского праязыка. Такое отождествление недопустимо по ряду оснований. Язык древнейших рунических надписей, весьма скудно засвидетельствованный в дошедших до нас памятниках, вовсе не однороден. Уже исследователями-индоевропеистами были выделены в языке рун элементы, относящиеся к другим нескандинавским германским языкам. Кроме того, следует учитывать сакральный характер памятников, позволяющий предполагать, что перед нами особый кастовый язык жрецов или писцов, культивировавшийся в особой среде и распространенный на сравнительно большой территории с населением, говорящим на разных языках и диалектах. Должно быть принято во внимание и несовершенство древнейшей рунической письменности, которая могла скрывать под собой разные диалектные нормы. Конечно, данные древнейших рунических надписей дают нам некоторое представление об особенностях морфологии и фонетики скандинавских языков в древнюю пору, но такие заключения должны делаться с большой осторожностью. Что же касается гипотезы о "прасеверном " языке, то в силу изложенных выше общих и специальных соображений она должна быть отвергнута.

Автор характеризует иногда те или иные языки и диалекты как "архаические". Признаком архаичности языка, в частности исландского, по Э.Вессену, является сохранение в языке активно используемой флексии. Прогрессивными языками, подобно Есперсену, Э.Вессен считает языки, развившие взамен флективной системы аналитические конструкции. Языки аналитического строя (английский, датский, французский и некоторые другие) сменяют языки флективной системы как более совершенные, характеризующие и более совершенный тип мышления. 'История ряда индоевропейских языков (индийских, романских и др.) говорит не только об обычном сосуществовании в языках особенностей аналитического и синтетического (флективного) строя речи, но и об образовании флективных форм из описательных и других аналитических конструкций.

При рассмотрении причин гибели норвежского языка автор отодвигает социально-исторические причины на задний план, а на передний -- выдвигает причины "внутриязыкового", "имманентного " порядка. Основная причина падения древненорвежской письменности заключается, по Э.Вессену, в том, что сам норвежский язык в силу особенностей его морфологического развития закрыл себе пути к дальнейшему росту и преобразованию его в литературный язык новой формации.

По Э.Вессену, образование норвежского национального языка запоздало сравнительно с датским и шведским языками в связи с имманентными, внутриязыковыми причинами и культурными условиями.

По объему в книге больше всего места отводится шведскому языку.

С. Кацнельсон
 
© URSS 2016.

Информация о Продавце