URSS.ru - Издательская группа URSS. Научная и учебная литература
Об издательстве Интернет-магазин Контакты Оптовикам и библиотекам Вакансии Пишите нам
КНИГИ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ


 
Вернуться в: Каталог  
Обложка Веселовский А.Н. Этюды о МОЛЬЕРЕ: Мизантроп. Опыт нового анализа пьесы и обзор созданной ею школы
Id: 210161
 
329 руб.

Этюды о МОЛЬЕРЕ: Мизантроп. Опыт нового анализа пьесы и обзор созданной ею школы. Изд.2

URSS. 2016. 208 с. Мягкая обложка. ISBN 978-5-9710-3054-6.
Книга напечатана по дореволюционным правилам орфографии русского языка (репринтное воспроизведение издания).

 Аннотация

Книга рекомендуется литературоведам, театроведам, историкам, культурологам, студентам филологических и искусствоведческих вузов, а также широкому кругу читателей, интересующихся историей классической литературы и театрального искусства.


 Оглавление

Оглавление

ОПАВЛЕНІ Е. Стр. Предисювіе........................... IV Глава первая. Пѳссииизмъ. Различные его оттѣнки. Мизантропія; ѳя за-рожденіе и развитіе. Поэзія н фиюсофія міровой скорби, мизантропія боіѣзненная, притворная, скептическая, воинствующая. Альт-руизмъ Аіьцеста. Автобіографичѳское значеніе пьесы и связь съ современностью. Мизантропы въ обществѣ времѳнъ Моіьера. Личный свойства автора и его соціаіьные взгляды. Исторія пьесы. Первое ея представленіе.................. 1 Глава вторая* Главные характеры мизантропа въ до-мольеровскій неріодъ. Монотропъ Фриниха, Тиионъ Плутарха, Лукіана, Либанія, Боярдо, Шекспира. Апеиантъ. Циники. Пьесы Брекура, Делиля, Тристана и Корнѳія, романъ Скюдери. Опрѳдѣленіе заимствован^ Моіьера изъ этихъ источниковъ. Розысканія первообразовъ дѣйствующихъ лицъ. Новая теорія о янсенизмѣ Альцеста........... 48 Глава третья. Подробный анаіизъ пьесы. Характѳръ Альцеста. Его отно-шенія къ дѣйствительной жизни. Альцестъ, какъ главный герой пьесы. Вопросъ о коиизмѣ его характера. Селимена, Фиіэнтъ и Эліанта. Свѣтскій кругъ. Общій взпядъ на пріемы моіьеровсвой характеристики. Слогъ пьесы. Ёя строеніѳ и планъ. Письмо де-Визё о Ми-зантропѣ. Развязка пьесы.................. 84 Глава четвертая. Литературное потомство Мизантропа Діалогъ Фенѳюна, голландскій журналъ, пьеса Уичеріи. Двѣ итальянскія комедій. Письмо Руссо и вызванная имъ полемика. Мнѣніе Даіамбера, сказка Мармонтеля. Камиллъ Демуленъ о Мизантропѣ. Комедія Фабръ д'Эглантина. Взгляды на ньесу въ девятнадцатоиъ вѣкѣ. Стендаль и Сѳнтъ-Бэвъ...................133 Глава пятая. Альцестъ и Чацкій. Ранніе переводы и подражанія Мизантропу въ Россіи. Елагинъ, Клушинъ, Капнистъ, Вокошкинъ. Радищевъ о мизантропахъ. Статья въ Почтѣ духовъ. Грибоѣдовъ. Параллель между нимъ и Мольеромъ. Мизантропъ и Горе отъ ума. Сравненіе ихъ, заимствовала и опредѣленіе самостоятельности Грибоѣдова........................165 Указатель личныхъ именъ.....................191

 Об авторе

Веселовский Алексей Николаевич
Известный литературовед, историк литературы, музыки и театра. Родился в Москве; младший брат другого выдающегося историка литературы Александра Веселовского. Первоначально избрал военную карьеру, но вскоре вышел в отставку. Окончил историко-филологический факультет Московского университета. Несколько лет жил за границей, где занимался историей литературы и музыки; первые его статьи были посвящены музыке у славян. После возвращения в Россию работал учителем и сотрудничал в различных газетах, в том числе в "Санкт-Петербургских ведомостях", где в течение пяти лет вел иностранный отдел. В 1876–1888 г. читал лекции на Высших женских курсах в Москве. В 1879 г. получил диплом почетного доктора Московского университета, открывший ему с 1881 г. путь к профессорской деятельности в Московском университете и Лазаревском институте. С 1906 г. — почетный академик по разряду изящной словесности отделения русского языка и словесности Петербургской академии наук.

По своим методологическим воззрениям А. Н. Веселовский был сторонником историко-культурной школы, учеником и последователем литературоведа А. Н. Пыпина. Как и Пыпин, он высоко ценил в литературе прогрессивность идей; в этом плане им была написана книга "Западное влияние в русской литературе", выдержавшая пять изданий. Он получил известность как специалист по западноевропейской литературе; широкой популярностью пользовались его работы о Мольере, Байроне, Свифте, Дидро, Бомарше. В своих трудах он давал исчерпывающую картину психологических и исторических условий, на фоне которых создалось то или другое литературное явление. Он также перевел на русский язык книги зарубежных авторов о Шекспире и Данте, "Историю Греции" Э. Курциуса, 3-й том "Истории Рима" Т. Моммзена.

 
© URSS 2016.

Информация о Продавце