URSS.ru Магазин научной книги
Обложка Луначарский А.В. История западноевропейской литературы в ее важнейших моментах: Курс лекций Обложка Луначарский А.В. История западноевропейской литературы в ее важнейших моментах: Курс лекций
Id: 199996
799 р.

История западноевропейской литературы в ее важнейших моментах:
Курс лекций. Изд. стереотип.

URSS. 2015. 458 с. ISBN 978-5-397-05019-7. Уценка. Состояние: 5. Книга новая. Не последнее издание. Все последующие издания — стереотипные.
Типографская бумага
  • Мягкая обложка

Аннотация

Вниманию читателей предлагается книга видного советского государственного деятеля, публициста и критика А.В.Луначарского (1875–1933), в которой рассматривается история художественной литературы Западной Европы, начиная с Античности и заканчивая творчеством крупнейших писателей и поэтов конца XIX -- начала XX вв. Цель работы, выросшей из прочитанного автором университетского курса, --- не только указать связь писателей и литературных... (Подробнее)


Содержание
top
 ИСТОРИЯ ЗАПАДНОЕВРОПEЙСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ В ЕЕ ВАЖНЕЙШИХ МОМЕНТАХ
Предисловие к первому изданию
Предисловие ко второму изданию
Первая лекция
 Что такое литература и художественная литература в частности? Марксистский метод исследования литературных произведений. Основные законы внутреннего движения художественной литературы и вообще искусства в каждую органическую эпоху. Революционные переходы между различными эпохами и отражение их в литературе
Вторая лекция
 Литература в Древней Греции: эпос, лирика, драма. Период максимального развития, форма упадка. Несколько замечаний о римской литературе
Третья лекция
 Общее понятие о средневековом мире и его развитии, общая характеристика художественной литературы в Средние века
Четвертая лекция
 Переход от средневековья к Возрождению и раннее Возрождение. Данте Алигьери, Петрарка, Боккаччо. Общая характеристика первой волны Возрождения в художественной литературе
Пятая лекция
 Позднее Возрождение. Его общая характеристика. Немецкий гуманизм. Эразм Роттердамский, Ульрих фон Гуттен. Испанская литература. Испанская драма. Сервантес
Шестая лекция
 Шекспир и его век
Седьмая лекция
 Реформация и реакция. Стиль барокко. Пуритане. Мильтон. Век Людовика ХIV
Восьмая лекция
 Французская литература эпохи Великой революции
Девятая лекция
 Немецкая классическая литература конца XVIII и начала XIX века
Десятая лекция
 Романтическая литература
Одиннадцатая лекция
 Байрон, Шелли и Гейне
Двенадцатая лекция
 Реализм XIX и ХХ веков
Тринадцатая лекция
 Новейшая литература Западной Европы
 НА ЗАПАДЕ
Предисловие
Письма с Запада
"Искусство в опасности"
К характеристике новейшей французской литературы
Новая пьеса Ромена Роллана
Список иллюстраций

Предисловие к первому изданию
top

Свердловский университет обратился ко мне в этом году с предложением прочесть курс по иностранной литературе.

Я с большим сомнением взялся за это дело, назвав курс "История западноевропейской литературы в ее важнейших моментах".

Но даже под этим ограничивающим заглавием я, конечно, не льстил себя надеждой дать что-нибудь вроде настоящего, глубокого и много охватывающего университетского курса. Само количество лекций не давало возможности обнять этот обширнейший предмет с достаточными подробностями, да и слушатели мои, с одной стороны, должны были ограничиться сравнительно небольшим количеством труда на этот предмет, ибо они были заняты многими другими, в конце концов более важными работами, а с другой стороны – хотели иметь очерки, которые вводили бы их во всю литературу, что пресекало для меня возможность дать более глубокий анализ, ограничив курс какой-либо одной эпохой, вообще сузив его во времени и пространстве.

Неблагоприятно отражалось на курсе, конечно, и то, что я не всегда располагал хотя бы двумя часами для того, чтобы приготовить мою двухчасовую лекцию. Приходилось, таким образом, мобилизовать мои старые знания, лишь очень относительно пополняя их чтением новых материалов. Поэтому курс превратился в своего рода серию импровизированных речей на литературные темы. Речи эти связаны были мною все же в последовательные исторические очерки.

Целью этих речей было, с одной стороны – наметить марксистский подход к литературе, указать связь писателей и литературных произведений с особенностями каждой данной эпохи и вскрыть их классовую сущность и, с другой стороны – внушить моим молодым слушателям любовь к литературе, умение считаться с наследием прошлого не только как с каким-то проклятым мусором ненавистной старины, а как c целым рядом великих усилий мысли, чувства и фантазии, направленных к победе гуманных начал (положенных и в основу нашего современного социализма) над всякого рода тьмой.

Не ограничиваясь стремлением доказать внутреннюю моральную ценность великих литературных произведений прошлого, я хотел, по возможности, научить также оценивать их непосредственную эстетическую прелесть, волнующую музыку эмоций и образов в них.

Я был несколько удивлен, когда университет обратился ко мне с предложением издать стенограммы моих лекций, но, некоторые основания побудили меня согласиться на такое издание. Во-первых, с начала до конца я имел неизменную аудиторию в несколько сот человек, с необычайным, скажу прямо, трогательным вниманием следивших за моим курсом; во-вторых, на последней лекции, при большом стечении студенчества, один молодой товарищ выступил с краткой речью, в которой охарактеризовал впечатления аудитории и сделанные ею приобретения. Он, почти в точных выражениях, отметил как раз то самое, что я считал основной целью моих лекций.

Это обстоятельство заставляет меня думать, что и за пределами данной аудитории найдется много молодых людей из нашей рабоче-крестьянской молодежи, для которых книга эта будет полезной.

Если время позволит, я, конечно, вернусь к этой теме, отшлифую книгу, обогащу ее новыми материалами, пересмотрю спорные моменты и затем, наверное, смогу принять во внимание те замечания товарищеской критики, которые несомненно по поводу нее последуют.

Книгу посвящаю той превосходной молодежи, перед которой лекции эти прочитаны и единение с которой, приблизительно в течение тридцати часов, занятых моим курсом, я вспоминаю с большим удовольствием.


Предисловие ко второму изданию
top

Не без колебаний согласился я в свое время на издание моих лекций в Свердловском университете. Эти колебания отразились в сохраняемом мною и сейчас предисловии к первому изданию.

Однако читатель дружелюбно встретил мою книгу, и рецензии, ей посвященные, были более или менее положительными. Книга разошлась, и потребовалось второе издание. Я был бы рад, если бы мне удалось совершенно переработать ее и внести в нее ту прочность солидной работы, которую я не смог придать ей благодаря спешности.

К сожалению, обстоятельства не позволяют мне и сейчас не только заменить эту книгу тем серьезным марксистским очерком всемирной или хотя бы европейской литературы, который является моей мечтой, но хотя бы обеспечить за этой серией лекций полную ясность и точность стиля и вдумчивую трактовку затрагиваемых в ней литературных явлений.

Мне пришлось оставить книгу в старом виде. Все же издание может быть, без погрешности против истины, названо исправленным

Непринужденный тон беседы, как это водится, изрядно искаженный добросовестной стеногpаммoй, но все же стенограммой, – в главном остался. Однако книга была мною внимательно перечитана и серьезно исчеркана в целях выправки слога.

Я учел также многочисленные замечания рецензентов сделал все вытекающие из них поправки по существу.

В этом смысле мне сделал ценные указания покойный Владимир Максимович Фриче. Наконец, во многих местах я и самостоятельно сделал поправки, уточнения, дополнения.

3а этот промежуток времени, который отделяет нынешний день от дня первого издания этой книги, в области марксистской популяризации истории западной литературы особого сдвига не произошло. Новых сочинений, которые могли бы сделать бесполезным этот мой труд, не вышло в свет.

По-прежнему, рядом с очерками П.С.Когана и В.М.Фриче, мои лекции остаются единственной попыткой в этом роде, и прежние основания заставляют меня думать, что при всех своих недостатках они все же будут полезны нашей молодежи.


Об авторе
top
dop Анатолий Васильевич ЛУНАЧАРСКИЙ (1875–1933)

Видный советский государственный деятель, публицист, критик, искусствовед; академик АН СССР (1930). Родился в Полтаве, в семье крупного чиновника. Учился в Цюрихском университете; слушал курс философии и естествознания под руководством Р.Авенариуса; изучал труды К.Маркса и Ф.Энгельса. Был близок к группе "Освобождение труда", особенно к Г.В.Плеханову. В 1895 г. вступил в РСДРП. Несколько раз арестовывался и высылался. В 1903 г., после раскола партии, стал большевиком. Участвовал в работе III и IV съездов РСДРП. Работал обозревателем западноевропейской литературы во многих российских газетах и журналах. В 1909 г. принял активное участие в организации крайне левой группы "отзовистов"; в дальнейшем, вплоть до 1917 г., пребывал вне фракций. После Октябрьской революции, в 1917–1929 гг., занимал пост наркома просвещения. С 1929 г. председатель Ученого комитета при ЦИК СССР. В 1933 г. был назначен полпредом СССР в Испании.

Будучи человеком энциклопедических знаний, А.В.Луначарский внес огромный вклад в дело создания социалистической культуры. С его именем связаны формирование системы народного образования, перестройка научных учреждений, театра, кино, издательского дела. Он также играл роль связующего моста с западным культурным миром; благодаря ему в Москву приезжали или переписывались с наркомом выдающиеся писатели – А.Барбюс, Г.Уэллс, Б.Шоу, Р.Роллан, Э.Синклер, С.Цвейг и другие. Известность получили его труды по общетеоретическим вопросам культуры, особенно художественной, а также по литературоведению, театроведению, эстетике, педагогике. В работе "Основы позитивной эстетики" (1904) он дал понятие идеала жизни – свободного, гармоничного, открытого для творчества; в книге "История западноевропейской литературы в ее важнейших моментах" (1924) охарактеризовал творчество многих известных писателей Западной Европы.