URSS.ru - Издательская группа URSS. Научная и учебная литература
Об издательстве Интернет-магазин Контакты Оптовикам и библиотекам Вакансии Пишите нам
КНИГИ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ


 
Вернуться в: Каталог  
Обложка Гарднер М. Загадки Сфинкса и другие математические головоломки. Пер. с англ.
Id: 193545
 
375 руб. Бестселлер!

Загадки Сфинкса и другие математические головоломки. Пер. с англ. № 97

URSS. 2015. 304 с. Твердый переплет. ISBN 978-5-9710-2140-7.

 Аннотация

Перед читателем --- впервые переведенная на русский язык работа выдающегося американского математика и популяризатора науки Мартина Гарднера. Автор как всегда остается верен своему уникальному стилю, который характеризуют яркость, доходчивость, тонкий юмор, блеск мысли, постоянное вовлечения читателя в самостоятельное творчество.

В книге представлены занимательные математические задачи и головоломки, публиковавшиеся автором в течение ряда лет на страницах "Журнала научной фантастики Айзека Азимова". Эти задачи, составленные самим М. Гарднером, увлеченными читателями его журнальной колонки, друзьями и коллегами автора, в равной мере относятся как к миру собственно математики, так и к миру логических парадоксов, многие из которых изложены в виде фантастических историй на загадочных далеких планетах.

Материал книги построен таким образом, что к каждой из головоломок дается ответ, который в большинстве случаев порождает новые вопросы, связанные с соответствующей темой. Решение этих новых вопросов приводится уже на следующем уровне ответов. Всего в книге четыре раздела с ответами и решениями, так что читатель может последовательно переходить с одного раздела на другой, постепенно углубляя свое понимание.

Книга не оставит равнодушными как профессиональных математиков, учителей и руководителей математических кружков, так и самый широкий круг любителей занимательных математических и логических задач и головоломок, ценителей научно-фантастического жанра.


 Оглавление

Предисловие
Загадки
 1.Загадки Сфинкса
 2.Ясновидение  и таинственная семерка
 3.Идем к Хармиане!
 4.Технологии с планеты Чътуа
 5.Долина потерянных вещей
 6.Путешествие  по Солнечной системе
 7.Полоса на Паришестрии
 8.По дороге в Мандалай
 9.Черная дыра Калькутты
 10.Викторина в стиле  научной фантастики
 11.Парикмахеры  с Паришестрии
 12.Все дело в зеркалах
 13.iДьявол
 14.Как-Вы-сказали Фланаган
 15.Скажу Вам как релятивист...
 16.Пари в баре "Бублика"
 17.Поймай пучеглазого монстра
 18.Крестик – нолик –  человечек
 19.Вскрыть за 60 секунд
 20.Любовь у полиминойцев
 21.Викторина внутренних  планет
 22.Загадки Плоской планеты
 23.Ножницы Дирака
 24.Выстрелы "в яблочко"  и "в молоко"
 25.Фларп снова  подбрасывает монетку
 26.Ночной калейдоскоп
 27.Еще раз, как Вы сказали?
 28.Алиса в Стране пчел
 29."Задира" едет в Баффало
 30.Аркады Раймонда Палмера
 31.Ребус с флагами на Марсе
 32.Исчезающая планка
 33.987654321
 34.Там, где время идет вспять
 35.Мудрость Соломонова
 36.Тэнг, пожиратель планет
Ответы

 Предисловие

Это третья и последняя часть коллекции головоломок из моей колонки в "Журнале научной фантастики Айзека Азимова", которую я вел около десяти лет. Она составлена точно так же, как и две предыдущие книги: "Научно-фантастические головоломки" (1981) и "Загадки иных миров" (1984).

В каждом параграфе задается вопрос, ответ на который можно отыскать в разделе "Первые ответы". Это решение, в свою очередь, поднимает новый вопрос. За ответом можно обратиться к разделу "Вторые ответы". Вам может быть предложен также третий, а, в некоторых случаях, и четвертый вопрос. Моими источниками стали письма читателей "Журнала научной фантастики", мои собственные записи, а также другие идеи, чьих авторов я назову ниже.

Большинство задач завлечет вас в непривычные области математики и других наук. Во всяком случае, их корни весьма глубоки. Я также надеюсь, что читатель найдет эти задачи вполне занятными и, воспользовавшись возможностью, получит удовольствие, упражняя свой острый ум.

Хочу высказать особую благодарность Питеру Унгару за необычайно скрупулезное прочтение рукописи, за предложенный им восхитительный новый материал, а также Аннели Лакс за ее превосходную редакторскую работу и кропотливый издательский труд. Я глубоко признателен Бэзилу Гордону и Ричарду Гаю за бесчисленные правки и прекрасные идеи. Питеру Ренцу я чрезвычайно обязан тем, что он посоветовал мне издательство Американского математического общества, отыскал идеальные иллюстрации, руководил изданием книги и был неоценимым помощником во многих отношениях.

Мартин Гарднер

 Опечатки

С. 45, 14-15я строки снизу. Напечатано: "В слоне только два дежурных парикмахера". Следует читать: "В салоне только два дежурных парикмахера"

С. 60, 8-я строка снизу. Напечатано: "казалось, не вовсе не покоробило". Следует читать: "казалось, вовсе не покоробило".

Стр. 68, 6-я строка снизу. Напечатано: "читал биографию". Следует читать: "читала биографию"

Стр. 81, 8-я строка снизу. Напечатано: "как показано на рисунке"

Рисунок отсутствует.

С. 82, 12-я строка сверху. Напечатано: "ножницами на два полных". Следует читать: "ножницами два полных".

С. 91, 4-5-я строки снизу. Напечатано: "Полицейский точно определили". Следует читать: "Полицейский точно определил".

С. 99, 6-7-я строки снизу. Напечатано: "мы должны поехать". Следует читать: "мы должны проехать".

С. 134. В 1-м предложении 1-го абзаца сверху написано: "Обратите внимание, что названия планет в серых клетках [рисунок на с. 28] имеют нечетное число букв, а в тех именах, что на белых клетках - число букв четное". Указание на нечетное и четное число букв в серых и белых клетках рисунка (с. 28) соответствует названиям планет на английском языке. На рисунке в серых клетках должно быть написано: Mercury, Venus, Jupiter, Neptune, Pluto. В белых клетках: Uranus, Mars, Saturn, Moon.

C. 136, 1-я строка сверху. Напечатано: "Вырезав из бумаги правильный треугольник". Следует читать: "Вырезав из бумаги прямоугольный треугольник".

C. 141, 8-9-я строки сверху. Напечатано: "Как нам известно, гармоническая последовательность стремится к пределу!" Следует читать: "Как нам известно, гармоническая последовательность расходится!"

С. 148, 12-я строка снизу. Напечатано: "темы с самоотоносимостью". Следует читать: "темы с самоотносимостью".

С. 155, 13-я строка снизу. Напечатано: "отделяющих его походов". Следует читать: "отделяющих его проходов".

C. 173, 5-я строка снизу. После слов "...из лекций Дирака": должно быть предложение: По окончании лекции Дирак спросил: "Вопросы есть?"

С. 195, 18-я строка снизу. Напечатано: "обозначение естественного логарифма". Следует читать: "обозначение натурального логарифма".

С. 241, 11-я строка снизу. Напечатано: "Возвращаясь к k - 4". Следует читать: "Возвращаясь к k = 4".

С. 266, 1-я строка снизу. Напечатано: "диметру круга". Следует читать: "диаметру круга".


 Об авторе

Гарднер Мартин (Martin Gardner)
Выдающийся американский популяризатор науки, математик и писатель. В 1936 г. окончил математический факультет Чикагского университета. В середине 1950-х гг. основал рубрику "Математические игры" в журнале "Scientific American", в которой до 1983 г. был автором и ведущим.

Мартин Гарднер — автор более 70 книг и сотен статей, среди которых философские эссе и научно-популярные этюды, очерки по истории математики и научно-фантастические рассказы, математические фокусы и задачи на сообразительность. Но особую известность получили его статьи и книги по занимательной математике, в том числе переведенные на русский язык "Математические головоломки и развлечения", "Математические досуги", "Математические новеллы", "Математические чудеса и тайны" и другие. Произведения М. Гарднера отличаются яркостью изложения, парадоксальностью мысли, новизной и глубиной научных идей. Многие из этих идей были почерпнуты из современных научных публикаций и, в свою очередь, стали стимулом как для проведения серьезных исследований, так и для активного вовлечения читателя в самостоятельное творчество.

 
© URSS 2016.

Информация о Продавце