URSS.ru - Издательская группа URSS. Научная и учебная литература
Об издательстве Интернет-магазин Контакты Оптовикам и библиотекам Вакансии Пишите нам
КНИГИ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ


 
Вернуться в: Каталог  
Обложка Шахматов А.А. Очерк современного русского литературного языка
Id: 125900
 
257 руб.

Очерк современного русского литературного языка. Изд.5

URSS. 2012. 232 с. Мягкая обложка. ISBN 978-5-397-02214-9.

 Аннотация

Вниманию читателей предлагается очерк русского литературного языка, написанный известным отечественным языковедом и историком, академиком А.А.Шахматовым (1864--1920). В книге представлен краткий обзор происхождения современного русского литературного языка; рассматриваются церковнославянские элементы в современном языке, диалектические элементы в литературном языке, заимствования, проникшие в литературный язык. Оценивается южнорусское влияние на становление современного литературного языка. Исследуется звуковой состав русского литературного языка; описываются звуковые законы, как действующие в современном языке, так и действовавшие в более древние эпохи и сказавшиеся на московском наречии. Кратко рассматриваются части речи и их грамматические категории. В приложении среди прочего описываются основные моменты развития литературного языка.

Книга рекомендуется филологам различных специальностей, студентам филологических факультетов вузов, всем заинтересованным читателям.


 Оглавление

ОЧЕРК СОВРЕМЕННОГО РУССКОГО ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА
Происхождение современного русского литературного языка
Глава I. Церковнославянские элементы
 1. Сочетания ор, ер, ол, ел
 2. Сочетания ра, ла в начале слова
 3. Группа жд вместо ж
 4. Африката щ вместо ч
 5. Гласная е, не перешедшая в о
 6. Начальное ю вместо у
 7. Твердое з (из г) вместо мягкого
 8. Гласные о, е на месте слабых ъ, ь
 9. Гласные ы, и на месте напряженных ъ, ь
 10. Формы прилагательных в род. ед., в им.-вин. мн. и др.
 11. Элементы церковнославянского словообразования
 12. Церковнославянская лексика
Глава II. Южнорусское влияние
Глава III. О заимствованиях, проникших в литературный язык
Глава IV. Диалектические элементы в литературном языке
Глава V. Об архаическом и искусственном произношении
Глава VI. Звуковой состав русского литературного языка
 1.Гласные
 2.Согласные
Глава VII. Действующие в настоящее время в современном литературном языке звуковые законы
Глава VIII. О некоторых звуковых законах, действовавших в более древние эпохи и сказавшихся на московском наречии
Глава IX. О некоторых звуковых явлениях, проведенных в литературном современном языке не последовательно
Глава X. О некоторых явлениях аналогии, нарушивших звуковые отношения
Глава XI. Склонение
Глава XII. Имя существительное
 1. Категория рода
 2. Категория числа
 3. Категория падежей
 4. Категория одушевленности и неодушевленности
 5. Категория лица и не лица
 6. Категория отвлеченности и конкретности
 7. Категория единичности и множественности
 8. Категория собирательности
 9. Категория вещественности
 10. Категория умалительности, уничижительности и увеличительности
 11. Общие замечания об основах имен существительных
 12. Склонение ед. числа слов мужеского рода на твердую и мягкую согласную
 13. Склонение ед. числа слова путь
 14. Склонение мн. числа слов мужеского рода на твердую согласную, кроме ш, ж и на (окончание им. мн. -ы, 'ы, 'а)
 15. Склонение мн. числа слов мужеского рода на мягкую согласную и на отвердевшие ш, ж
 16. Склонение мн. числа слов, оканчивающихся в им. мн. на -ья
 17. Склонение мн. числа слов, представляющих в ед. числе основу на -ин
 18. Склонение слов женского рода на ш, ж и на мягкую согласную
 19. Склонение слов женского и мужеского рода на
 20. Склонение слов на
 21. Склонение слов среднего рода на
Глава XIII. Именное склонение прилагательных
Глава XIV. Местоимения
Глава XV. Прилагательные
Глава XVI. Числительные
Глава XVII. Спряжение
 1. Категория времени
 2. Категория наклонения
 3. Категория вида
 4. Категория залога
 5. Прочие значения глагольных основ
 6. Неспрягаемые глагольные формы
 7. Обзор глагольных основ
 8. Первое спряжение: 3-е лицо ед. и мн.ет -- ут
 9. Второе спряжение: 3-е лицо ед. и мн.ит -- ат
 10. Третье спряжение: 1-е лицо ед. числа на м
 11. Неправильные глаголы
Приложения:
 I. Русский язык, его особенности. Вопрос об образовании наречий. Очерк основных моментов развития литературного языка
 II. Вводная часть к учению о предложении
 III. Вводная часть к синтаксису частей речи

 Вступление

Предметом наших занятий будет обозрение звуков и форм современного нам русского литературного языка, т.е. того самого языка, который образованные русские люди употребляют и в разговорной и в письменной своей речи. Для удобства изложения, а также во избежание обширных подготовительных работ, я сосредоточу свое внимание на фактах, известных мне из непосредственного наблюдения, т.е. прежде всего из собственного моего словоупотребления. Такое самоограничение может представить и известный интерес с точки зрения методологических требований; реальное бытье имеет язык каждого индивидуума; язык села, города, области, народа оказывается известною научною фикцией, ибо он слагается из фактов языка, входящих в состав тех или иных территориальных или племенных единиц индивидуумов, между тем число Этих индивидуумов представляется неопределенным, исчерпывающее изучение их языка невозможным. Впрочем, я не считаю себя обязанным ограничивать себя фактами индивидуального моего языка; буду приводить и другие известные мне из наблюдения данные, но всякий раз отмечу, чужды ли эти данные моему произношению или словоупотреблению или нет. Изложение сообщаемых мною фактов будет почти исключительно описательным. Описательному изложению противополагается объяснительное, а всякое объяснительное изложение фактов языка равносильно историческому их изображению, ибо факты современного языка в их взаимоотношениях могут быть поняты только в историческом освещении, ведущем при этом не только в ближайшее прошлое, но углубляющемся и в самые отдаленные эпохи жизни языка; историческое объяснение большей части явлений современного русского языка не может ограничиваться данными, представляемыми письменными памятниками с XI в., оно должно пользоваться фактами старших эпох, восстановляемыми путем сравнительного изучения русских наречий, и даже еще более отдаленными данными, извлекается ими как из сравнения между собою славянских наречий, так и из сопоставления фактов славянских языков с фактами других индоевропейских языков. Так, например, современное русское ударение, его колебания в пределах тех или иных грамматических категорий, а также в говоре отдельных индивидуумов, может быть объяснено только путем сравнительно-исторического изучения ударений славянских п прочих индоевропейских языков. Описательное изложение фактов языка дает полезный и необходимый материал для объяснительного исторического их изложения; оно по самой задаче своей охватывает факты языка шире и полнее, чем то изложение, которое с самого начала ставит себе целью выяснить обобщающие моменты в исследуемых явлениях и потому оставляет в тени единичные, не поддающиеся обобщению и объяснением факты. Но для того чтобы быть научным, описательное изложение всякого языка должно опираться и на данные, добытые историей языка; без этого описание будет односторонним и случайным; оно может не заметить весной связи между темп или другими явлениями современного языка и не обобщит -- того, что должно быть обобщаемо в виду указаний истории; поэтому считаю необходимым внести и в свое описание некоторый исторический элемент, а именно хотя бы простое сопоставление фактов современного языка с фактами старения эпох, которые оказываются иногда засвидетельствованными даже находящимися во вседневном распоряжении нашем фактами нашего правописания, до сих пор сохранившего свой исторический характер.

Равным образом мне необходимо предпослать моему изложению несколько общих указаний на происхождение и историю нашего литературного языка; не выяснив входящих в состав его элементов, я рисковал бы запутать свое описание, затемнить его, между тем как прямая цель моя осветить явления современного литературного языка в их целом путем подробного их описания.


 Об авторе

Шахматов Алексей Александрович
Выдающийся российский филолог, историк, педагог, исследователь русского летописания. Академик Петербургской академии наук. В 1887 г. окончил Московский университет. По рекомендации известных ученых Ф. Ф. Фортунатова и Ф. Е. Корша был оставлен при университете для подготовки к профессорскому званию. В 1890 г. сдал последний магистерский экзамен и в качестве приват-доцента начал чтение лекций по истории русского языка. В конце этого года принял должность земского начальника в Саратовской губернии. В 1894 г. за труд «Исследования в области русской фонетики» получил степень доктора, минуя степень магистра. В этом же году занял место адъюнкта Академии наук и переехал в Петербург, где и работал до конца жизни. В 1899 г. был избран ординарным академиком, а в 1906 — председательствующим в Отделении русского языка и словесности Академии наук.

А. А. Шахматов — основоположник исторического изучения русского литературного языка. Он изучал проблему образования русской народности и славянского этногенеза, вопросы прародины и праязыка, проследил историю древнерусского летописания XI–XVI вв. В области летописания им впервые был применен сравнительно-исторический метод. Он заложил основы текстологического изучения летописей и текстологии как науки; исследовал славянскую акцентологию, вопросы сравнительной фонетики и грамматики славянских языков, древние и современные индоевропейские языки; разработал историческую морфологию русского языка. Им было организовано изучение многих памятников письменности, современных диалектов, составление словарей, подготовка многотомной «Энциклопедии славянской филологии»; возобновлено издание «Полного собрания русских летописей». Под руководством А. А. Шахматова Отделение русского языка и словесности Академии наук стало центром филологии в России.


 Страницы

 
© URSS 2016.

Информация о Продавце