URSS.ru - Издательская группа URSS. Научная и учебная литература
Об издательстве Интернет-магазин Контакты Оптовикам и библиотекам Вакансии Пишите нам
КНИГИ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ


 
Вернуться в: Каталог  
Обложка Енко К. и Т. Приключения старшего брата Буратино Поктока, ставшего инопланетянином
Id: 121724
 
169 руб.

Приключения старшего брата Буратино Поктока, ставшего инопланетянином

URSS. 2011. 208 с. Мягкая обложка. ISBN 978-5-9710-0372-4.

 Аннотация

Эта книга --- сказочная повесть о деревянном человечке по имени Покток, старшем брате Буратино, которого тоже смастерил папа Карло из другого говорящего полена. Приключения Поктока происходят в разных странах --- в России, Индии (Азия), Конго (Африка), в Парагвае и на Кубе (Латинская Америка). Покток и его друзья, ребята из разных стран, в сопровождении пса по кличке Рыжий, совершают необычайные похождения, сражаются с дикими зверями и с роботами инопланетян. В нелегком сражении они побеждают роботов и захватывают летающие тарелки --- космические корабли инопланетян.


 Содержание

 Где все происходило
 Откуда взялся старший брат Буратино по имени Поколоко-Молоток?
 В деревне
 В походе
 Встреча
 Битва с роботами
 Поктоку делают операцию
 Охота на анаконду
 Приключения в лесу
 Кто смелее -- Покток или Диего?
 Нападение летающего робота
 Охота на тапира
 Летающая тарелка и дом аче
 Встреча с агентом влияния по кличке "Рыжий" в России
 В Индии, но ненадолго
 В Африке: сначала надо найти, а потом уничтожить то, что искали
 Отъезд в бруссу -- африканскую степь
 Охота на инопланетян и неожиданная встреча

 Где все происходило

Эта невыдуманная история началась в лесах одной из стран Латинской Америки -- Парагвае, где жаркий и влажный тропический лес называют не джунгли, как в Индии, а именуют сельва -- дикий лес.

Этот лес населен великим множеством зверей, в том числе ягуарами, обезьянами, дикобразами, тапирами, а на деревьях, в кустарниках и на траве живут попугаи, большие пауки, ядовитые змеи, бабочки изумительной раскраски, легионы насекомых. В воде местных рек вольготно чувствуют себя самые разнообразные рыбы, среди которых -- кровожадные пираньи, нападающие на людей и скот, когда те переходят вброд реки.

В водоемах водятся также черепахи, крокодилы, а на топких болотистых берегах обитают анаконды: змеи огромных размеров.


 Откуда взялся брат Буратино по имени Поколоко-Молоток? (отрывок)

Он такой же деревянный человечек, как и Буратино, только на свет он появился раньше, а поэтому считается его старшим братом.

Папа Карло, отец Буратино, получил от своего старого друга столяра Джузеппе, по прозванию Сизый Нос, в подарок не одно, а два полена, чтобы тот сделал говорящего деревянного человечка.

Два полена для того, чтобы на первом полене попробовать, как можно сделать деревянного человечка, и не испортить второе полено.

Так и получилось: папа Карло стал делать из первого полена деревянного человечка и испортил его.

Первый человечек получился совсем некрасивый -- у него была большая голова с крупным тяжелым носом, и голова не круглая, а плоская как блин.

Кроме того, когда папа Карло поставил его на ноги и пустил побегать по своей каморке, в его голове начало что-то свистеть.

Вот так:

-- Сви-сви! Сви-сви!

-- Нет, -- подумал папа Карло, -- такой человечек мне не нужен! Если он появится на улице, то его станут называть Поколоко -- немного чокнутый, ведь в голове у него один свист! А его нос? Ну, настоящий молоток! Так и будут его называть -- Поколоко-Молоток... Нет он мне не нужен! Сделаю-ка я другого и получше деревянного человечка!

Папа Карло завернул первого своего неудавшегося человечка в старую рваную наволочку, связал ему ноги, чтобы тот не бегал, и бросил в дальний угол каморки, а через некоторое время у него из второго полена получился Буратино, историю которого все хорошо знают.

А вот история старшего брата Буратино Поколоко-Молотка началась позднее и то случайно.

Произошло это так.

К старой злой крысе Шушаре, которая живет в каморке папы Карло и, которая чуть не загрызла Буратино, когда пыталась утащить его к себе в нору, как-то в гости приехали ее два родных племянника -- молодые крысенята.

Одного звали Чон, а другого Чун. Это китайские имена, потому что они родились и жили в Китае, где живут китайцы.

На самом деле их звали Пон-чондзе и Пон-чундзе.

Но старухе Шушаре было трудно произносить такие длинные имена и она, когда они приехали к ней в гости, стала их просто называть Чон и Чун.

А когда она их хотела приласкать, сказать им, что они хорошие племянники, то называла их по-другому -- Пончик и Чончик.

Как же попали молодые крысенята из далекого Китая в Италию?

Однажды они решили навестить свою тетку Шушару, которая в Италии живет на берегу Средиземного моря в городе Генуя, где и находится каморка папы Карлы.

Путешествовать для крыс по свету не составляет труда. Они забираются в трюм любого парохода и плавают на нем до тех пор, пока тот не причалить там, где им нужно.

Так братья Чон и Чун проплыли на пароходе один океан и два моря и через три месяца попали к своей родной тетке в Италию и в городе Генуя быстро нашли каморку, где живет папа Карло.

Радости было много от такой встречи.

Племянники, шастая по каморке в целях ознакомления с жилищем своей тетки, натолкнулись в самом темном углу на груду тряпья.

-- Ой! -- закричал Чун, -- ударившись носом обо что-то твердое.

-- Эй! -- откликнулся Чон, -- Ты чего? Тебе помочь?

-- Сам не знаю! Носу больно!

-- Потерпи! Пройдет ведь, и скоро заживет!

-- Да! Тебе легко говорить, а у меня теперь шишка на носу!

-- Так тебе и нужно! Не суй свой нос туда, куда не нужно!

-- Я и не совал! Оно само дерется!

-- Что такое само? Если оно дерется, то должно или кричать, или рычать!

-- Оно не кричит и не рычит! Только дерется! Вот и сейчас снова хочет ударить меня по носу!

-- Держи его! Я сейчас буду!

-- Сам держи! -- И Чун с испугом отскочил в сторону.

Но Чон не был трусом. Он подбежал и со всей силы наскочил на страшилище, повалил его на землю и крепко прижал своими четырьмя лапами к полу.

Раздался сильный удар дерева о дерева.

На этот звук прибежала тетка Шушара:

-- Что вы здесь делаете? Вы всех моих соседей переполошили!

-- Каких соседей? -- спросил Чон.

-- У тебя есть соседи? -- добавил Чун.

-- А то нет! Паук Дерикубаска, таракан Помук, сороконожка Лола, летучая мышь Пага-Пага. А что у тебя под ногами? -- в свою очередь спросила тетка Шушара.

-- А это... это какая-то деревяшка, которая еще и дерется! -- ответил Чон. -- Только она дерется руками, а ногами даже не ходит!

-- Да, они у нее связаны! -- воскликнула Шушара, развернув старую наволочку, в которую первоначально была закутана деревянная фигура.

Все стали пристально рассматривать найденыша.

-- У него глаза есть! -- воскликнул Чон.

-- И нос! -- добавил Чун. -- И какой он большой!

Чун захотел потрогать нос, но получил удар по своей лапе.

-- Он еще дерется, -- заметила тетка Шушара. -- Что будем делать с ним, с этим драчуном?

-- Развяжем ноги и посмотрим, как он бегает!

-- А вдруг он убежит и всех перепугает, такое страшилище!

-- Смотрите, смотрите! -- закричал Чун, -- У него же нет рта, и он не может ничего сказать!

-- Я вспомнила, -- вдруг сказала тетка Шушара. -- Мне о нем говорил папа Карло. -- Это старший брат Буратино. Папа Карло его сделал первым и совсем неудачным, и не стал его доделывать до конца.., поэтому и рот ему не сделал... Он ему стал не нужным и вот почему он с тех пор валяется здесь... Да вот еще что... Папа Карло назвал его Поколоко за его свист в голове. Поко -- это означает немного, а локо -- помешанный и получается, что он немного помешанный. И значит, что не все у него в порядке.., у него, а не у нас, у него, значит, с головой.

Тетка иногда в разговоре повторялась, но ее племянники к этому привыкли и научились быстро ее понимать.

А она продолжала:

-- А за большой нос папа Карло назвал его Молотком, и поэтому получилось, что он теперь Поколоко-Молоток. Думайте, что с ним будем делать... В таком виде он никому не нужен.

Чон, который был очень деятельным, сразу загорелся новой мыслю, которая у него появилась в голове:

-- Давайте сделаем ему рот, послушаем, что он скажет, а потом решим!

-- Давайте! -- согласились все остальные.

Чон, который был скор на новые мысли, но не скор на дела, сразу же предложил своему брату:

-- Чун, ты прогрызи ему рот и сделай зубы, а я с ним поговорю!

Чун быстро справился с этой задачей, потому что у него самого были острые зубы...

 
© URSS 2016.

Информация о Продавце