URSS.ru - Издательская группа URSS. Научная и учебная литература
Об издательстве Интернет-магазин Контакты Оптовикам и библиотекам Вакансии Пишите нам
КНИГИ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ


 
Вернуться в: Каталог  
Обложка Харченко В.К., Корнеева Е.Ю. Язык фрустрации
Id: 116568
 

Язык фрустрации

2007. 215 с. Мягкая обложка.
Обращаем Ваше внимание, что книги с пометкой "Предварительный заказ!" невозможно купить сразу. Если такие книги содержатся в Вашем заказе, их цена и стоимость доставки не учитываются в общей стоимости заказа. В течение 1-3 дней по электронной почте или СМС мы уточним наличие этих книг или отсутствие возможности их приобретения и сообщим окончательную стоимость заказа.

 Аннотация

Наряду с исследованием языка фрустрации по романам «Герой нашего времени», «Жизнь Клима Самгина», «Портрет Дориана Грея», «Имитатор» в монографии обобщаются данные ассоциативного эксперимента и анкетирования. В центре внимания - разработка теории языка фрустрирующей самоидентификации, а также определение места и значимости негативных аутохарактеристик в структуре языковой личности. Изложение строится по оси ключевых понятий: аутокоммуникация, самоидентификация, аутообраз, фрустрация, страдающее «ego», внутренний негатив, снятие негатива.

Авторская методика наблюдения и описания материала: от афоризма к заключенному в нем концепту и далее к метафоре - может быть востребована при исследовании других лингвистических тем. Выявленные на материале художественных текстов приемы снятия негатива могут быть актуальны для задач современной психолингвистики и социолингвистики.


 Оглавление

Глава I. ПРЕДПОСЫЛКИ И МЕТОДИКИ ИССЛЕДОВАНИЯ ЯЗЫКА ФРУСТРАЦИИ

§1. Ключевые понятия в их соотношении: аутокоммуникация, самоидентификация, аутообраз, фрустрация, страдающее «ego», внутренний негатив, снятие негатива............................................................5

§ 2. Свидетельства состояний фрустрирующей самоидентификации в дневниках, письмах, интервью..................................................................12

§ 3. Высказывания о фрустрации в зарубежных источниках............15

§ 4. К истории и теории вопроса.......................................................... 18

§ 5. Метод анализа материала: афористика - микроконцептосфера -метафорика.......................................................35

Глава II. ЛИНГВИСТИКА ФРУСТРИРУЮЩЕЙ САМОИДЕНТИФИКАЦИИ В ОТЕЧЕСТВЕННОЙ КЛАССИЧЕСКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ

§ 1. Язык фрустрирующей самоидентификации и психология «лишних людей» в романе М. Лермонтова «Герой нашего времени».....44

§ 2. Языковое пространство формирования аутообраза в романе М.Горького «Жизнь Клима Самгина»........................................51

Глава III. РОМАН О. УАЙЛЬДА «ПОРТРЕТ ДОРИАНА ГРЕЯ» КАК ПРОБЛЕМНОЕ ПОЛЕ ФРУСТРИРУЮЩЕЙ САМОИДЕНТИФИКАЦИИ

§ 1. Корректировка перевода романа в аспекте доступа к иерархии темного и светлого в личности героя...........................................................64

§ 2. Афоризмы в системе авторских средств репрезентации концепта «ego». Парадоксы самоидентификации......................................79

§ 3. Триада концептов: ИСКУССТВО - ДОБРОДЕТЕЛЬ - ПОРОК. Сближение концептов СТРАХ и СОВЕСТЬ...............................................84

§ 4. Диалоговость процесса самоидентификации. Динамика коммуникативных ходов в романе. Лексический спектр диалоговых реплик.....100

§ 5. Депрессивы во внутренних монологах Дориана Грея. Цепные реакции развертывания языка депрессии..................................................109

§ 6. Прецедентные и пародийные тексты в аспекте лингвистики фрустрирующей самоидентификации: Гюисманс, Хиченз. Триада концептов: МУЧЕНИК - ФАВОРИТ - ПОЗЕР......................... 114

§ 7. Мифологемная основа романа. Классическая интертекстуальность: Аполлон, Дионис, Антиной, Нарцисс....................................................... 123

Глава IV. ЛЕКСИКА ФРУСТРАЦИИ В СОВРЕМЕННОЙ ОТЕЧЕСТВЕННОЙ ЛИТЕРАТУРЕ

§ 1. Контексты с депрессивами в произведениях современной

художественной прозы..................................128

§ 2. Языковые тактики снятия негатива в современном романе

фрустрирующего сознания: С.Есин «Имитатор».....................................134

Глава V. АРХЕТИПЫ МЕТАФОРИЧЕСКОГО КОДА

§ 1. Метафорическая парадигма деконструкгивной аутокомлгуникации

Градуальная шкала метафорики «не лучших сторон» ego...................... 146

§ 2. ПОРТРЕТ..................................................................... 147

§3. ЗЕРКАЛО.............................................................. 156

§ 4. ТЕНЬ..................................168

§5. ЗВЕРЬ....................................172

§ 6. Обыденное восприятие фрустрирующей симптоматики:

анкетирование и ассоциативный эксперимент.........................................180

§ 7. К проблеме биполярности «двойника»: языковые лакуны...... 190

Заключение. ПЕРСПЕКТИВЫ ДАЛЬНЕЙШЕГО ИССЛЕДОВАНИЯ ЯЗЫКА ФРУСТРАЦИИ......................195

Использованная литература..............................................203


 Об авторе

Харченко Вера Константиновна
Доктор филологических наук, профессор, заведует кафедрой филологии Белгородского государственного национального исследовательского университета. Занимается теорией метафоры, разговорной речью, лингвосенсорикой, а также лексикографией детской речи и цветообозначений.
 
© URSS 2016.

Информация о Продавце