URSS.ru - Издательская группа URSS. Научная и учебная литература
Об издательстве Интернет-магазин Контакты Оптовикам и библиотекам Вакансии Пишите нам
КНИГИ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ


 
Вернуться в: Каталог  
Обложка Гак В.Г. Сопоставительная лексикология: На материале французского и русского языков
Id: 115927
 
296 руб.

Сопоставительная лексикология: На материале французского и русского языков. Изд.2

URSS. 2010. 264 с. Мягкая обложка. ISBN 978-5-397-01463-2.

 Аннотация

Настоящая книга представляет собой опыт сопоставительного изучения лексики двух языков --- французского и русского. На основании анализа словарей и переводов в ней прослеживаются некоторые общие и частные семантические особенности французских слов и закономерности их употребления в речи в связи с особенностями организации высказывания на французском языке.

Книга предназначена для студентов и аспирантов филологических вузов, преподавателей и переводчиков, а также для всех лиц, интересующихся французским языком. Освещение проблем общей семантики и применяемые приемы сопоставительного изучения лексики двух языков в системе и в речи могут заинтересовать широкий круг филологов.


 Содержание

Предисловие
Введение
Слово -- понятие -- предмет
 Как предметы и понятия получают свои названия
  Об употреблении слов
  Изменение значений слов
  Как слово связано со значением
  Какие типы наименований используются в языке
 Источники наименования. Свое и чужое
 Внешняя форма наименования. Простое и сложное
 Объем наименования
  Абстрактное и конкретное
  Общее и специальное
  Логическое и экспрессивное
 Способ наименования. Прямое и переносное
  Метафора
  Метонимия
  Часть и целое
 Повторное обозначение. Одинаковое и разнообразное
 Ситуативные обозначения. Избыточное и недостающее
Слово и лексическая группа слов
 Структура словаря и структура значения
 Движение
 Изменение объема
 Действия, направленные на предмет
 Звуки
 Краски
Слово и словосочетание
Слово, грамматическая форма и конструкция.
 Лексическое значение слова и грамматические значения
 Использование слов в грамматических функциях
 Десемантизация
 Быть или иметь?
Некоторые особенности французской лексики
Условные сокращения
Список литературы

 Предисловие

В настоящей монографии анализируются различные аспекты сопоставительного изучения лексики двух языков -- французского и русского, Не претендуя на систематическое изложение курса лексикологии французского языка, книга касается преимущественно проблем семантики и закономерностей словоупотребления во французском языке в сравнении с русским. В основе монографии лежит книга "Беседы о французском слове" (М., "Международные отношения", 1966). Хотя за годы, прошедшие со времени выхода последней книги, многие вопросы, затрагивавшиеся в ней, были предметом углубленного исследования в советском языкознании, автор счел целесообразным сохранить общее содержание и структуру книги. Основные изменения заключаются в следующем: 1) расширено изложение общих вопросов семантики во Введении и первых главах I части, где нашли отражение некоторые статьи автора, вышедшие после издания "Бесед"; 2) с целью подчеркнуть особенности функционирования лексических средств в речи на двух языках в 1 часть введены главы, касающиеся вариативности и избыточности (или экономии) лексических средств в речи; 3) из II части исключен раздел "Положение в пространстве", сокращены разделы "Конкретные действия", "Простое и сложное"; 4) пересмотрен иллюстративный материал, причем во многих случаях использованы новейшие французские словари и труды по неологизмам.


 Об авторе

Владимир Григорьевич ГАК (1924--2004)

Профессор, доктор филологических наук, заслуженный деятель науки России. Преподавал и занимался научной работой в ведущих учебных заведениях страны, в том числе в МГИМО и МГУ им.М.В.Ломоносова. Энциклопедические знания, широкая эрудиция филолога, лексикографа и историка в сочетании с мастерством изложения делают его труды блестящими образцами как романского, так и общего языкознания. Им написано свыше трехсот работ по различным отраслям лингвистики и истории.

 
© URSS 2016.

Информация о Продавце