URSS.ru - Издательская группа URSS. Научная и учебная литература
Об издательстве Интернет-магазин Контакты Оптовикам и библиотекам Вакансии Пишите нам
КНИГИ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ


 
Вернуться в: Каталог  
Обложка Акуленко В.В. Англо-русский и русско-английский словарь 'Ложные друзья переводчика'
Id: 112407
 

Англо-русский и русско-английский словарь "Ложные друзья переводчика"

1969. 384 с. Твердый переплет. Букинист. Состояние: 4+. Есть погашенная библиотечная печать.
Обращаем Ваше внимание, что книги с пометкой "Предварительный заказ!" невозможно купить сразу. Если такие книги содержатся в Вашем заказе, их цена и стоимость доставки не учитываются в общей стоимости заказа. В течение 1-3 дней по электронной почте или СМС мы уточним наличие этих книг или отсутствие возможности их приобретения и сообщим окончательную стоимость заказа.

 Аннотация

В русском и английском языках существует группа слов, близких по звучанию и написанию, но расходящихся по значению или употреблению. Например,"сотр1ехюп" в английском языке означает «цвет лица», а в русском языке слово «комплекция» означает «телосложение»; "magazine" в английском языке означает «журнал», а в русском языке «магазин» означает «торговое предприятие».

О подобных «ложных друзьях переводчика» и идет речь в предлагаемом словаре. Это новый тип двуязычного словаря; в нем рассматривается 900 английских слов в сравнении со сходными по звучанию русскими словами, дается анализ полного или частичного несоответствия сходных и отождествляемых английских и русских слов.

Словарь представляет интерес для широкого круга читателей, изучающих английский и русский языки.

К словарю приложена статья «О ложных друзьях переводчика», где дается анализ рассматриваемой категории слов.

 
© URSS 2016.

Информация о Продавце