URSS.ru - Издательская группа URSS. Научная и учебная литература
Об издательстве Интернет-магазин Контакты Оптовикам и библиотекам Вакансии Пишите нам
КНИГИ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ


 
Вернуться в: Каталог  
Обложка Ливингстон Д. Путешествия по Южной Африке с 1840 по 1856 гг.: Пер. с англ.
Id: 110302
 

Путешествия по Южной Африке с 1840 по 1856 гг.: Пер. с англ.

1947. 324 с. Твердый переплет. Букинист. Увеличенный формат.немного потерт переплет.
Обращаем Ваше внимание, что книги с пометкой "Предварительный заказ!" невозможно купить сразу. Если такие книги содержатся в Вашем заказе, их цена и стоимость доставки не учитываются в общей стоимости заказа. В течение 1-3 дней по электронной почте или СМС мы уточним наличие этих книг или отсутствие возможности их приобретения и сообщим окончательную стоимость заказа.

 Аннотация

Имя Давида Ливингстона - известного шотландского миссионера, исследователя и путешественника, который первым пересек Южную Африку от Атлантического океана до Индийского, прошел пустыню Калахари с юга на север, определил морфологические особенности этой части материка, дал подробнейшие описания его природы и людей, остается и для наших современников примером самоотверженного подвига во имя людей и науки. Читая описания его путешествий, рассматривая его рисунки, которым без малого 150 лет, забываешь о разделяющих нас временах и расстояниях.


 Оглавление

Давид Ливингстон

Глава первая

Страна племени баквейнов--- Изучение языка --- Туземные представления о ко-метах --- Столкновение со львом --- Названия бечуанских племён --- Сечеле --- Его предки --- Его брак и управление --- Котла --- Полигамия --- Покупка земли в Чонуане --- Отношения с людьми --- Длительная засуха --- Охота посредством хопо

Глава вторая

Буры --- Их обращение с туземцами --- Увод туземных детей в рабство --- Туземный шпионаж --- Сказка о пушке --- Буры угрожают Сечеле --- Они нападают на баквейнов --- Их способ вести войну --- Туземцы убиты, а школьники обращены в рабство --- (Ведение домашнего хозяйства в Африке --- Как проводится день --- Саранча --- Съедобные лягушки --- Навозный жук --- Поездка на север --- Приготовления --- Пустыня Калахари --- Растительность --- Арбузы --- Обитатели --- Бушмены --- Их кочевой образ жизни --- Наружность --- Бакалахари --- Их любовь к земледелию и домашним животным --- Робкий характер --- Способ получения воды --- Женщины, высасывающие воду --- Пустыня --- Скрытая вода

Глава третья

Отправление из Колобенга 1 июня 1849 г. --- Спутники --- Наш путь --- Обилие травы --- Серотли, источник в пустыне --- Способ копать колодцы --- Южноафриканская антилопа --- Животные пустыни --- Гиена --- Вождь Секоми --- Опасности--- Заблудившийся проводник --- Медленное продвижение---Недостаток воды--- Взятие в плен бушменки --- Соляное блюдце в Ичокоце --- Мираж --- Достигли реки Зоуги --- Открытие озера Нгами 1 августа 1849 г. --- Его размеры--- Небольшая глубина воды---Положение как резервуара великой речной системы --- Бамангвато --- Решение возвратиться в Кэп --- Берега реки Зоуги--- Деревья --- Слоны --- Новый вид антилапы --- Рыба в Зоуге

Глава четвёртая

Новый отъезд с реки Колобенг в страну Себитуане---У Зоуги --- Цеце --- Охота Освелла на слонов --- Возвращение на Колобенг --- Третий старт отсюда --- У Нчокоцы --- Соляные блюдца --- Бушмены --- Наш проводник Шобо --- Цеце --- Укус, фатальный для домашних животных, но безвредный для диких животных и для человека --- Действие яда --- Макололо --- Себитуане --- Открытие реки Замбези в центре континента в июне 1851 г. --- Её величина --- Мамбари --- Работорговля --- Решение отослать семью в Англию --- Возвращение в Кэп в апреле 1852 г. ---Помощь, оказанная королевским астрономом в Кэпе....

Глава пятая

Отправление из Кэпа в июне 1852 г. в последнее и самое продолжительное путешествие --- Спутники --- Путешествие в повозках --- Физическое деление Африки--- Восточная, центральная и западная зоны---Пустыня Калахари --- Ее растительность --- Наш путь --- Пустынный вид области --- Недостаток травы --- Виноград --- Животные --- Митрация южноафриканских газелей --- Осторожность животных --- Река Оранжевая --- Грикуа --- Одежда туземцев --- Неохота бечуа-нов к ученью и их склонность к критике

Глава шестая

Куруман --- Его прекрасный источник --- Растительность области --- Остатки прежних лесов --- Растительный яд --- Позорное нападение буров на баквейнов ---- Письмо от Сечеле --- Подробности нападения --- Большое число детей, уведённых, в рабство --- Разрушение моего дома и имущества на Колобенге --- Буры поклялись отомстить мне --- Отправление в ноябре 1852 г. --- Горячий ветер пустыни --- Насыщенность атмосферы электричеством --- Стая каменных стрижей --- Литубаруба --- Привязанность бечуанов к детям --- Здоровый климат

Глава седьмая

Отъезд из страны баквейнов --- Большой чёрный муравей --- Наземные черепахи --- Трусливость львов --- Боязнь ловушки --- Рёв льва похож на крик страуса --- Редко нападает на взрослых животных --- Буйволы и львы --- Мыши --- Змеи --- Наступил на змею --- Ядовитые и безвредные разновидности --- Гипноз--- Возвышенности Бамангвато --- Недостаток воды ---Страус --- Глупое поведение --- Шаг --- Яйца --- Пища

Глава восьмая

Кислый творог --- Нчокоца--- Дикие животные страдают от жажды --- Напрасная жестокость охотников --- Нтветве --- Деревья мована --- Чрезвычайная их жизнеспособность --- Дерево мопане---Красота страны около Унку --- Куст могононо --- Тяжёлая работа прокладывания пути --- Бегство наших быков --- Как баквейны собирают их --- Бушмены --- Как они уничтожают львов --- Яды --- Одинокая возвышенность --- Красота страны--- Прибытие на реку Саншурех --- Затопленные степи --- Экспедиция на понтоне --- Река Чобе --- Прибытие в деревню Мореми --- Изумление макололо при нашем неожиданном появлении

Глава девятая

Заговор Мпепе --- Работорговцы --- Мамбари---'Внезапное их бегство --- Секе-лету едва избегает гибели --- Казнь Мпепе --- Суд --- Разбор тяжёлых дел --- Распределение жён умершего вождя---Женщины мЪкололо--- Они работают очень немного --- Крепостничество --- Напиток, одежда и украшения женщины --- Подарки для Секелету

Глава десятая

Лихорадка---Её симптомы --- Средства туземных лекарей --- Гостеприимство Секелету и его народа --- Один из их доводов в пользу полигамии --- Они много занимаются земледелием --- Макалака или покорённые племена --- Политика Себитуане в отношении их ---Их привязанность к нему --- Продукты почвы --- Орудия обработки --- Дань --- Военная демонстрация---Провокации Лечулате-бе --- Макололо решают наказать его --- Бечуаны --- Значение слова --- Три подразделения великого семейства 'Южной Африки

Глава одиннадцатая

Отъезд из Линьянти в Сешеке --- Ровный характер поверхности --- Термитники--- Дикие финиковые деревья --- Вид процессии наших слуг в пути --- Личная охрана вождя --- Они пытаются ездить верхом на быках --- Обширные стада новых видов антилоп, лече и наконгов --- Как туземцы охотятся на них --- Приём в деревнях---Пиво и молоко в качестве подарков --- Едят рукой

Растительность в еде --- Сахарный тростник --- Новый способ определять характер по Секелету --- Чистота хижин у макололо. --- Их конструкция и вид --- Постели --- Переправа через Лиамбье --- Вид этой части страны --- Маленькая антилопа тианьяне, не известная на юге --- Охота пешком --- Южноафриканская антилопа

Глава двенадцатая

Получение челноков и поднятие по Лиамбье --- Красивые острова --- Зимний ландшафт --- Трудолюбие и мастерство баньети --- Быстрины --- Водопад Гонье --- Предание---Ежегодные наводнения --- Плодородие великой равнины племени бароце --- Столица Нальеле, построенная на искусственной насыпи --- Сантуру, великан охотник --- Способ бароце увековечивать достопамятные события --- Лучшее обращение с женщинами --- Огороды --- Рыба, фрукты и дичь --- Путешествие до границ страны бароце --- Секелету даёт мне гребцов и герольда --- Река и окрестности --- Охотники за гиппопотамами---Отсутствие здоровой местности --- Решение ехать в Лоанду --- Буйволы, южноафриканские антилопы и львы выше Либонты --- Прибытие в город Ма Секелету --- Радость народа при первом прибытии к ним вождя --- Возвращение в Сешеке

Глава тринадцатая

Предварительные приготовления к путешествию --- Пичо --- Двадцать семь человек назначено сопровождать меня на запад---Сильные желания макололо завязать торговые отношения с побережьем --- Снаряжение для путешествия --- Отъезд из Линьянти 11 ноября 1853 г. и посадка на челноки в Чобе--- Опасность от гиппопотамов --- Берега Чобе --- Деревья --- Течение реки --- Остров Мпария у места слияния Чобе с Лиамбье --- Происшествие --- Поднятие по Лиамбье--- Мать макалака игнорирует власть старшины --- Наказание воров --- Наблюдение нового месяца --- Продолжение пути вверх по реке --- Плод, доставляющий стрихнин --- Другие фрукты --- Быстрины --- Птицы ---. Рыба --- Гиппопотамы и их детёныши

Глава четырнадцатая

Страна становится ещё красивее --- Как мы проводили свой л.ень --- Люди и водопад Гонье --- Учтивость и щедрость населения --- Дожди --- Пчелоеды и другие птицы --- Пресноводные губки --- Течение --- Смерть от укуса льва в Ли-оонте --- Устройство ночлега во время путешествия---Приготовление пищи --- Обилие мяса --- Различные виды птиц --- Водяные птицы --- Египетские гуси --- Крокодилы --- Один из моих людей едва избежал гибели --- Суеверное чувство в отношении крокодила --- Крупные дикие животные --- Лекарство, гарантирующее меткую стрельбу из ружья --- Воскресенье --- Певчие птицы ---Дикие плоды --- Зелёные голуби --- Мелководная рыба --- Гиппопотамы

Глава пятнадцатая

Посольство к Масико, вождю бароце --- Насколько судоходна река Лиамбье --- Что может дать эта область --- Лееба--- Цветы и пчёлы --- Охота на буйвола --- Поле исследования для ботаника --- Молодые крокодилы, их свирепость --- Подозрительность балонда --- Туземец с двумя жёнами --- Охотники --- Посольство от женщины-вождя Маненко --- Торговцы из племени мамбари --- Сказка--- Шеакондо и его люди --- Спиленные зубы --- Просьба дать масла --- Беседа с Нямоаной, другой женщиной-вождем --- Придворный этикет --- Волосы и шерсть --- Усиление суеверий --- Прибытие Маненко --- Её наружность --- Её муж --- Способ приветствия --- Украшения ног --- Посольство от Масико с подарками от него --- Маненко --- самая сварливая баба---Она заставляет нас ждать --- Неудачная охота на зебру

Глава шестнадцатая

Амулеты --- Выносливость Маненко --- Идол --- Оружие балонда --- Дождь --- Голод --- Палисадники --- Густой лес --- Ульи --- Грибы --- Жители деревень дают нам крыши от своих хижин --- Ворожба и идолы --- Капризы Маненко --- Ночная тревога --- Послы и подарок от Шинте --- Как мы подходили к деревне ---

Обитатель морских глубин --- Вход в город Шинте; его вид --- Балонда --- настоящие негры --- Торжественный приём у Шинте --- Его котла --- Церемония нашего представления ему --- Ораторы-женщины --- Музыканты и музыкальные инструменты --- Неприятное требование --- Беседа с Шинте --- Дарю ему быка --- Плодородие почвы --- Новая хижина Маненко --- Разговор с Шинте --- Балонда пунктуально соблюдает требования этикета --- Торговля детьми --- Похищение детей --- Шинте предлагает мне рабыню --- Задержка --- Самбанза возвращается пьяным --- Последнее и самое большое доказательство дружбы

Шинте

Глава семнадцатая

Отъезд из города Шинте --- Насаждения маниока --- Способ приготовления в пищу ядовитой разновидности --- Маниок---повседневная пища туземцев --- Щепетильность балонда --- Деревни за рекой Лонадже--- Ночные дожди --- Равнины, покрытые водой --- Привязанность людей балонда к матерям --- Ночь на острове --- Трава на равнинах --- Истоки рек --- Мы берем взаймы крыши от хижин --- Остановка --- Плодородие страны, по которой течёт река Локалуедже --- Всеядная рыба --- Туземный способ ловли рыбы --- Приятный дом и семейство Мазинквы --- Прозрачная вода затопленных рек --- Посол от Катемы --- Деревня старшины Кведенде; его доброта --- Сбор шерсти --- Встреча с людьми из города Матиамво --- Беседа у костра --- Характер и поведение Матиамво --- Представление ко двору Катемы, его подарок, хороший ум и наружность --- Беседа на следующий день --- Скот --- Холодный ветер с севера --- Канарейки и другие певчие птицы --- Пауки, их гнёзда и паутина --- Озеро Дилоло --- Ум

муравьев

Глава восемнадцатая

Водораздел между северными и южными реками --- Глубокая долина --- Деревенский мост --- Источники на склонах долины --- Река Касаи --- Отсутствие диких животных---Необоснованное требование Катенде---Большое оскорбление --- Владелец моста, взимающий пошлину --- Алчные проводники --- Затопленные долины --- Плаваем в Нуана Локе --- Мои люди мигом бросаются на помощь --- Замечания макололо о плодородных невозделанных долинах --- Разница в цвете кожи у африканцев --- Прибытие в деревню Чибокве---Наглое требование старшины --- Окружают наш лагерь --- Требование --- Их вопрос --- Возможность боя --- Как он был предотвращен --- Изменение нашего пути --- Лето --- Лихорадка --- Ульи и проводник --- Инстинкт деревьев --- Ползучие растения--- Отсутствие шипов в лесу --- Растения, которые находят только в заброшенных садах --- Скверные проводники --- В осаде --- Еще беспокойство --- Задержаны Ионгой Панзой --- Его деревня --- Беда от торговцев бангала --- Мои люди упали духом --- Их решение и предосторожность

Глава девятнадцатая

Проводникам уплачено вперед --- Челноки из' древесной коры --- Покинуты проводниками --- Ошибки в отношении Коанзы --- Огороды и деревни --- Долина Кванго --- Бамбук --- Белые личинки, употребляемые в пищу---Наглость ба-шиндже --- Постановка вопроса --- Вождь Сансаве --- Его враждебность --- Проходим невредимо мимо него --- Река Кванго --- Прическа вождя --- Оппозиция--- Чиприано и его помощь---Его щедрое гостеприимство --- Банда грЕ-бителей гибнет в огне --- Прибытие в Кассандже --- Хороший ужин --- Доброта капитана Невеса --- Отсутствие предубеждения против цвета кожи --- Страна вокруг Кассандже --- Возвышенность Касала --- Деревня Тала Мунгонго --- Вежливость басонго --- Настоящие негры --- Поле пшеницы --- Носильщики --- Места для ночлега --- Лихорадка --- Вступление в область Амбака --- Тампан, его укус --- Оживляющее действие зрелища горной страны --- Область Голунго Альто --- Плодородие --- Бесплодный характер страны ближе к морю --- Комары --- Боязнь макололо

Глава двадцатая

Упорная болезнь---Гостеприимство мистера Габриэля --- Серьезное настроение макололо --- Они посещают военные корабли --- Вежливость офицеров и моряков --- Город Сент Поль де Лоанда --- Гавань --- Подарок от торговцев Секелету---Сборы в дорогу --- Отъезд из Лоанды 20 сентября 1854 года ---

Геология этой части страны --- Женщины прядут хлопок --- Туземные ткачи --- Казенго; его кофейные плантации --- Южноамериканские деревья --- Развалины железолитейного завода --- Туземные рудокопы --- Берега Лукаллы --- Хижины и мостки --- Табак --- Город Массангано --- Сахар и рис --- Превосходная область для хлопка --- Форт с его старинными пушками --- Выстрелы --- Племя Киза-ма --- Особая разновидность домашней птицы---'Кофейные плантации --- Возвращение в Голунго Альто --- Самодовольствие макололо --- Лихорадка

Глава двадцать перзая

Деление туземного общества --- Как наказывают воров --- Пальмовый сок «тодди»; его неприятные последствия --- Свадьбы и похороны --- Затмение солнца --- Насекомые, выделяющие воду --- Эксперименты над ними --- Нездоровый сезон --- Посещение Пунго Андонго --- Его прекрасные пастбища, посевы, фрукты в т. д. --- Форт и скала --- Пунго Андонго --- Здоровая местность --- Мальчик, едва избежавший гибели от крокодила --- Древние места погребения --- Пренебрежительное отношение к земледелию в Анголе --- Маниок --- основной продукт нитания

Глава двадцать вторая

Отъезд из Пунго Андонго --- Как далеко простирается власть португальцев --- Красные муравьи; их яростное нападение, полезность, многочисленность --- Спуск с вершины Тала Мунгонго --- Фруктовые деревья в долине Кассандже --- Съедобный моллюск --- Птицы --- Крясота утренних сцен --- Переправа через Кванго --- Моды женщин башиндже --- Скорость продвижения --- Женщины-рабыни --- Обращение с рабами --- Притоки Конго или Заире --- Переправа через Лоаджиму --- Наружность людей; модные причёски

Глава двадцать третья

Отклонение к югу от пути --- Особенности жителей --- Почти полное отсутствие животных --- Леса --- Геологическая структура страны --- Похороны в Кабанго --- Туземные сведения относительно Касаи и Кванго --- Водосток Лунды --- Как балонда проводят своё время --- Неверный проводник ---Зима внутри Африки --- Весна на Колобенге --- Термиты, «Никогда не мог бы желать ничего лучшего»--- Свежая трава и животные --- Долина Лоембве --- Белый человек---пугало--- Пример ссоры --- Огромный спрос на миткаль---Нужда в одежде у людей Кававы --- Похороны --- Неприятное расставание --- Кавава пытается помешать нашей переправе через Касаи --- Мы перехитрили

Глава двадцать четвёртая

Равнины --- Стервятники и другие птицы --- Цветы одного вида, но различной окраски---Росянка --- Двадцать семь приступов лихорадки --- Река, которая идёт в двух разных направлениях --- Положение пород --- Объяснение Родерика Мурчисона --- Характерные особенности дождливых сезонов в связи с разливами Замбези и Нила --- Вероятная причина разницы в количестве осадков к югу и к северу от экватора --- Сообщения арабов о местности, находящейся к востоку от Лунды --- Вероятный водораздел между Замбези и Нилом --- Озеро Дилоло --- Прибытие в город Катемы; его гостеприимство; желание походить на белого человека --- Галки --- Переправа через южную ветвь озера Дилоло --- Маленькая рыба --- Сердечный приём, оказанный нам Шинте--- Вниз по Леебе --- Стада диких животных на её берегах --- Лягушки --- Извещение Маненко о нашем прибытии --- Прибытие её мужа Самбанзы --- Церемония, называемая «к ас ендв» --- Хитрость охотников мамбове---Водяные черепахи --- Нападение буйвола --- Приём, оказанный нам в Либонте

Глава двадцать пятая

Птицы линкололо --- Деревня Читлане --- Мои спутники узнают, что их жёны вышли замуж за других --- Челнок едва не опрокинут гиппопотамом --- Гонье --- Вид деревьев в конце зимы --- Пасмурное небо --- Удивительное множество живых существ --- Шершни --- Пакет, присланный мистером Моффетом --- Утвер-

ждение, что Р. Мурчисон распознал действительную структуру африканского континента --- Прибытие в Линьянти --- Большое собрание --- Секелету в своём мундире --- Сообщения о стране, находящейся на северо-востоке --- Совещание о пути к восточному побережью --- Решение опускаться по северному берегу Замбези --- Ожидание дождливого сезона --- Как туземцы проводят время в самую жаркую пору дня --- Бен Хабиб желает жениться --- Выбор одной девушки --- Ослы --- Впечатления туземцев --- «Пища, приличествующая вождю»

Глава двадцать шестая

Отъезд из Линьянти --- Гроза --- Проявление искренней доброты --- Второй раз снаряжены в путь племенем макололо --- Вниз по Лиамбье в челноках --- Котла вождя Секоте и человеческие черепа --- Его могила украшена бивнями слонов --- Водопад Виктории --- Туземные названия --- Столбы пара --- Гигантская трещина --- Разрушения пород --- Второе посещение водопада --- Сад на острове --- Прощание с Секелету --- Путешествие ночью --- Река Леконе --- Древние пресноводные озёра --- Образование озёр Нгами --- Водосток великой долины --- Карты --- Деревня Мояры --- «Колодец радости» --- Вышибание зубов --- Шуточное объяснение --- Низкое развитие батока --- Состав нашей партии --- Переправа через Унгвеси --- Геологическое строение --- Развалины старого города --- Обилие фруктов

Глава двадцать седьмая

Чёрные муравьи; их каннибализм --- Штукатур и его хлороформ --- Термиты; их полезность---Курение мутокване; его действие --- Пограничная территория --- Геологическая формация --- Цикады --- Деревья --- Цветы --- Река Кало-мо --- Физическая форма страны --- Края плато --- Помощь буйволов своему раненому товарищу --- Буйволова птица --- Носорогова птица --- Вожаки стад --- Белая гора----Река Мозума --- Пища слона --- Термитники --- Дружественные батока --- Презрение к одежде---Способ приветствия --- Деревня Монзе --- Вид страны --- Дружественные чувства народа к белому человеку --- Плодородие почвы --- Способ носить волосы у племени башукуломбо --- Понижение пород --- Растительность --- Птицы и дождь

Глава двадцать восьмая

Прекрасная долина --- Буйвол --- Молодые люди убивают двух слонов --- Охота --- Изысканный вкус слона --- Причёска здешних туземцев --- Способ приветствия --- Переправа через Кафуе --- Гиппопотамы --- Возвышенности и деревни --- Геологическое строение --- Огромное количество диких животных --- Дожди --- Обилие животных на реке Замбези --- Цвет воды в реке ---Остров с буйволами и людьми иа нём --- Как туземцы убивают слонов--- Женщины, которые делают свои губы «похожими на клюв уток»

Глава двадцать девятая

Слияние Лоангвы с Замбези --- Переправа через реку --- Буйвол подбросил вверх одного из моих людей --- Узнаём о войне между португальцами и туземцами--- Террасы на берегах реки --- Прекрасная страна --- Враждебность Мпенде --- Заклинание --- Ожидание боя --- Храбрость и замечания моих людей--- Визит двух советников Мпенде ---Их мнение об англичанах --- Мпенде решает не нападать на нас --- Он помогает нам переправиться через реку --- Сладкий картофель --- Далама (золото) --- Законы относительно охоты ---Соль из песка --- Плодородие почвы --- Пятнистая гиена --- Дождь и ветер теперь с противоположной стороны --- Недостаток топлива --- Оставляем реку --- Чикова, её геологические черты --- Небольшая быстрина около Тете --- Нет серебра

Глава тридцатая

Охота на слона --- Пиршество --- Смех гиены --- Множество насекомых --- Странные звуки, издаваемые певчими птицами --- Гусеницы---Бабочки --- Кремнезём--- Плод, мокороига и слоны --- Птицы корве --- Её гнездо --- Настоящее заключение --- Суеверное почитание льва --- Медленное путешествие --- Река Тангве --- Температура --- Цвет лица у баньяи и их волосы --- Грибы --- Клубни мокури --- Лицо страны --- Рытвины --- Разбужены отрядом солдат

Глава тридцать первая

Любезный приём, оказанный комендантом --- Его щедрость по отношению к моим людям---(Деревня Тете --- Население---Пласты каменного угля --- Горячий источник --- Живописная страна --- Туземцы выращивают пшеницу --- Географическая информация, данная синьором Кандидо---Землетрясения --- Железо, его качество

Глава тридцать вторая

Отъезд из Тете и продолжение пути вниз по реке --- Ущелье Лупата --- Ширина реки --- Острова --- Барабанный бой в Ширамбе --- Прибытие в Сенну --- Страна вокруг Севны --- Наш отъезд---Растения альфацинья и нджефу у слияния с рекой Шире --- Любезный приём, оказанный мне в Килимане полковником Нунес --- Деревня Килимане --- Нездоровые условия --- Прибытие брига «Фролик» --- Страстное желание одного из моих людей ехать в Англию --- Буря --- Тревога Секвебу --- Отплытие на остров Маврикия --- Секвебу на борту; он сходит с ума --- Прибытие домой

Примечания

 
© URSS 2016.

Информация о Продавце